ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она даже не взглянула на него! – За… э-э… вызов на дом, знаете ли, – в некоторой панике продолжила она.– Разумеется, – понимающе кивнула Шерил. – Весьма разумно.– Черта с два! – подскочил Джордано, пытаясь подняться с кресла. – Вы не можете транжирить на это мои деньги!Она повернулась к нему с приветливой улыбкой.– Я не могу. Вы можете.– Пойдемте, мисс, – вежливо сказал Треццо, беря блондинку под локоть и бросая на Джордано через плечо суровый взгляд. – Вам должно быть стыдно за свое поведение.Джордано не смог определить, кого именно имел в виду садовник – его или блондинку. Впрочем, по выражению лица старика догадаться было не трудно.Наступило гробовое молчание.Украдкой вытерев влажные ладони о свою синюю юбку и сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, Шерил закрыла дверь за Треццо и мисс Деверо и только тогда повернулась, чтобы во всеоружии встретить гнев Джордано. Это было большой ошибкой.Нервный ток, который она ощутила во время его поцелуя, словно пронесся по комнате и вновь пронзил ее. Он сидел, откинувшись в кресле, и смотрел на нее, похожий на надувшегося ребенка, у которого только что отняли любимую игрушку. Шерил почувствовала, что ладони у нее вновь повлажнели, а во рту пересохло.«Гормоны, дорогая», – сказала бы ее тетя Дафна, как будто это было самым естественным делом. А дядя Эдвин непременно подмигнул бы.Однако теперь не время для гормонов! Нельзя же ни с того ни с сего испытывать влечение к человеку, которого она совершенно не знает. А вдруг окажется, что это внезапно проснувшиеся гормоны толкают ее к совершенно неподходящему человеку? Не торопись, предупреждала себя Шерил. Потом, когда во всем разберешься как следует, можно будет направить эти чувства на кого-то более подходящего, чем Джордано Рикелли.Неожиданная мысль о том, что делали бы сейчас он и мисс Деверо, не появись она, заставила Шерил покраснеть. Не потому ли Джордано был столь резок, подумала она с внезапным унынием. Может быть, ему просто нужна была любая женщина, и это желание излилось на нее при том самом поцелуе? Тут есть над чем подумать.– Вы не похожи на человека, которому нужно нанимать подобных созданий, – сказала она.– А я и не такой, – сухо ответил Джордано.– Тогда почему…Раздраженно потеребив обивку ручки кресла, он произнес:– Попробуйте догадаться.Шерил постаралась припомнить все, что произошло после того, как она постучала в дверь, ожидая встречи со Бенито Рикелли и его четырехлетним сыном, а вместо этого увидела молодого мужчину в купальном халате, который со словами «Давно пора» схватил ее в объятия и поцеловал!Чтобы вновь не потерять самообладания, Шерил постаралась поскорее проскочить этот момент, но пришлось возвращаться к нему вновь и вновь. Она чувствовала: именно тут и лежит ключ к загадке.Ясно было, что Джордано перепутал ее с мисс Деверо. Значит, он не знал эту женщину. Но почему он с таким нетерпением ожидал ее – женщину, которую нанял на час? Получается, что он, похоже, собирался произвести впечатление. Но на кого?Шерил вспомнила о собравшейся возле бассейна компании. Там было много женщин, несколько детей и его отец. Да, она заметила там мистера Рикелли и даже хотела подойти и поговорить, но тот покачал головой и жестом показал ей: иди, мол, дальше. Он ждал. И наблюдал.За тем, как Джордано откроет дверь? Как встретится со своей няней? Ждал скандала? После которого при следующей встрече с отцом сын будет более податлив? Хотелось верить, что Бенито Рикелли добивался именно этого. А Джордано? Она подозревала, что, несмотря на всю разницу между ними, Джордано был истинным сыном своего отца.– Что вы пытались ему доказать? – спросила Шерил.– Ничего я не пытался доказать. Мне нужно было вынудить его вышвырнуть меня отсюда к чертовой матери!– Вот оно что. – Выставить проститутку перед всеми знакомыми и заставить папочку предпринять ответные меры. Теперь она поняла. Однако… – Но разве он держал вас взаперти?Джордано приподнял загипсованную ногу.– Я не в состоянии водить машину. А как только смогу, немедленно уберусь отсюда.– Теперь мне все ясно. – Ей действительно было ясно. До некоторой степени. Непонятно только, что за игру затеял Бенито, нанимая ее. Не будет же Джордано в гипсе все эти шесть месяцев.– Сомневаюсь, что вам все ясно, – решительно возразил Джордано. – Например, насколько он любит манипулировать людьми.– А вы нет? Он нахмурился.– Я сделал это лишь в ответ на то, что сделал он. У него нет права удерживать меня здесь.– Другими словами, он начал первый?Джордано нахмурился еще сильнее.– В вашем изложении это похоже на драку двух мальчишек.– Определенное сходство видно.– Ни черта вам не видно.– Что ж, надеюсь, что вы меня просветите.– Я не хочу иметь с вами никакого дела.Шерил была тоже не совсем уверена в том, что хочет иметь с ним какое-либо дело. Если бы не чувство, испытанное ею при том поцелуе, она давно уже была бы далеко отсюда.– Почему вы остались? – спросил он.– Дала обещание.– Но ведь он почти обманул вас!– Знаю. – Шерил пожала плечами. – Но не собираюсь уподобляться ему.– Думаете, вам удастся перевоспитывать меня? – язвительно спросил Джордано.Очень хотелось бы, подумала она и облизнула пересохшие губы.– Я собираюсь остаться, потому что меня для этого наняли, и постараюсь помочь, потому что в этом заключается моя работа. А что до ваших отношений с отцом – постараюсь сделать все от меня зависящее.– Этого будет недостаточно, – сказал Джордано. Потом, почти про себя, добавил: – Совсем недостаточно.Задетая его словами, Шерил хотела было спросить, что именно он имеет в виду, но Джордано, с трудом поднявшись с кресла, поковылял мимо нее к своей спальне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43