ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она была рада познакомиться с Лорен и сэром Альфредом и проявляла к ним искреннее дружеское участие. По правде говоря, новая гостья была так мила и привлекательна, что Кристине стало не по себе от ее очарования.
Но в тот вечер праздновали победу, и она поняла, что сбежать к себе в комнату ей будет не так-то просто. Во главе стола сидели Эрик и Игрения, Джейми и Элизабет. Кристина, как обычно, расположилась между Магнусом и Лайамом. Первый, видя, что она неохотно ковыряет в своей тарелке, заставил ее есть, а второй хмурился всякий раз, когда Кристина подносила ко рту бокал с элем. А ей это было нужно, потому что, судя по всему, ее должны были попросить аккомпанировать вместе с Ангусом исполнению двумя главными парами старинных танцев шотландских горцев. Она, конечно, могла бы бросить лютню – даже сломать ее – и заявить, что она пленница и не обязана развлекать своих врагов. Однако она стала играть. И спела вместе с Ангусом печальные баллады, которым он ее научил, стараясь не обращать внимания ни на что, кроме своего инструмента и огромного, как медведь, человека, сидевшего рядом. И все же было чрезвычайно трудно игнорировать всех остальных. Джейми, кажется, вообще забыл о ее существовании. Иногда он с интересом слушал то, что говорила сидевшая рядом Элизабет, иногда смеялся – весело, от души. Когда он танцевал с Игренией, было заметно, с какой теплотой он к ней относится. Даже когда он вытащил потанцевать протестующую Лорен, он был любезен и обаятелен. Все это приводило Кристину в ярость. Потом он сыграл сам и спел дуэтом с Игренией одну балладу, которая была особенно мила тем, что говорилось в ней о простых вещах: о вольном ветре и красоте земли. Дуэт звучал очень слаженно. Похоже, они не раз исполняли эту балладу вместе. Мелодия брала за душу, и, когда отзвучали последние нотки, слушатели на мгновение застыли в молчании. Однако Кристина чувствовала, что с нее довольно и пора уходить. Поставив лютню возле камина, она встала вместе со всеми и направилась к лестнице. Поднявшись в свою комнатку, которая некогда казалась ей одиночной камерой, она разожгла поярче огонь в камине, переоделась в ночную рубашку и, усевшись в кресло, стала смотреть на огонь.
Время шло, а Джейми все не было.
В Лэнгли прибыла Элизабет Дуглас. Такая миловидная и такая очаровательная. Кровная родня одного из самых уважаемых воинов во всей Шотландии.
Чем не идеальная пара для такого рыцаря, как сэр Джеймс?
Кристина закрыла глаза, думая, что придется привыкнуть к своему гневу и возмущению. Так уж устроен мир. Что в Англии, что в Шотландии – всем заправляют мужчины. А женщины… разве что простолюдинкам повезло больше, потому что служанка, например, может выйти замуж за парня, которого любит.
Кристина вздрогнула от неожиданности, но не оглянулась, когда открылась дверь. Прошло столько времени. Наверное, уже перевалило за полночь. Джейми подошел ближе, облокотился на каминную полку и с любопытством взглянул на Кристину:
– Ты еще бодрствуешь?
– Дремлю.
– Но не спишь. Сидишь в кресле, а не легла в постель.
– У огня так тепло и уютно.
– Я думал, что ты нынче вечером будешь выглядеть более довольной.
– С чего бы это?
– Тебе была предоставлена большая свобода. Не может быть, чтобы ты этого не заметила.
Кристина заставила себя улыбнуться.
– Ты не можешь не знать, что клетка остается клеткой, независимо от ее размера.
– Ты предпочитаешь более тесную клетку?
– Нет.
– Понятно. Но тебе и в голову не пришло поблагодарить своего тюремщика за великодушие.
Кристина пыталась держать себя в руках, но не смогла.
– За великодушие, говоришь? Разве великодушно отдать мою лошадь? Но ты не задумываясь отдал Кристал другой женщине.
– Похоже, Элизабет тебя раздражает.
– Вовсе нет. Я считаю, что она умна и обаятельна. Я не имею права раздражаться.
– Правильно. Не имеешь.
Джейми отошел от камина, Кристина старалась не смотреть на него. Поэтому она испуганно вздрогнула, услышав голос Джейми с постели:
– Если ты просидишь в кресле всю ночь, у тебя сведет судорогой ноги и завтра будет болеть все тело.
Кристина оглянулась. Джейми, сбросив с себя одежду, лежал на постели под одеялом, заложив руки за голову, и задумчиво смотрел в потолок.
– Я останусь в кресле, – решительно заявила Кристина.
– И не мечтай.
– Ты намерен силой заставить меня перейти в постель? – возмущенно спросила она.
– Да, если ты не пожелаешь сделать это добровольно.
– Надо было проткнуть тебе мечом горло, когда представилась такая возможность.
– Я бы никогда не позволил тебе сделать это.
– Ты не позволил бы? Мне? Ты не смог бы меня остановить!
– Но я это сделал.
– Сэр Джеймс, вам это только кажется. Элизабет Дуглас – женщина умная – была права, когда сказала, что чрезмерная самоуверенность мужчины в конце концов его губит.
Джейми пожал плечами:
– Вы просто ревнуете, миледи.
– Ничуть. Я просто говорю о том, что имела возможность убить вас.
– В таком случае, зачем ссылаться на слова Элизабет и вспоминать о таком пустяке, как ее прогулка верхом?
– Она поехала на прогулку на моей лошади. И потом, если уж вы так настаиваете, скажите, что вы здесь делаете?
– Я пришел сюда к заложнице, которая поклялась всячески ублажать меня.
– Даже когда в том же доме проживает такая подходящая во всех отношениях женщина, как Элизабет?
Джейми снова пожал плечами:
– С точки зрения шотландца, она происходит из самой знатной семьи. Не считая, конечно, семьи самого Брюса.
– В таком случае ты, наверное, подумываешь о женитьбе на ней – с благословения короля, конечно. Великолепный политический ход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Но в тот вечер праздновали победу, и она поняла, что сбежать к себе в комнату ей будет не так-то просто. Во главе стола сидели Эрик и Игрения, Джейми и Элизабет. Кристина, как обычно, расположилась между Магнусом и Лайамом. Первый, видя, что она неохотно ковыряет в своей тарелке, заставил ее есть, а второй хмурился всякий раз, когда Кристина подносила ко рту бокал с элем. А ей это было нужно, потому что, судя по всему, ее должны были попросить аккомпанировать вместе с Ангусом исполнению двумя главными парами старинных танцев шотландских горцев. Она, конечно, могла бы бросить лютню – даже сломать ее – и заявить, что она пленница и не обязана развлекать своих врагов. Однако она стала играть. И спела вместе с Ангусом печальные баллады, которым он ее научил, стараясь не обращать внимания ни на что, кроме своего инструмента и огромного, как медведь, человека, сидевшего рядом. И все же было чрезвычайно трудно игнорировать всех остальных. Джейми, кажется, вообще забыл о ее существовании. Иногда он с интересом слушал то, что говорила сидевшая рядом Элизабет, иногда смеялся – весело, от души. Когда он танцевал с Игренией, было заметно, с какой теплотой он к ней относится. Даже когда он вытащил потанцевать протестующую Лорен, он был любезен и обаятелен. Все это приводило Кристину в ярость. Потом он сыграл сам и спел дуэтом с Игренией одну балладу, которая была особенно мила тем, что говорилось в ней о простых вещах: о вольном ветре и красоте земли. Дуэт звучал очень слаженно. Похоже, они не раз исполняли эту балладу вместе. Мелодия брала за душу, и, когда отзвучали последние нотки, слушатели на мгновение застыли в молчании. Однако Кристина чувствовала, что с нее довольно и пора уходить. Поставив лютню возле камина, она встала вместе со всеми и направилась к лестнице. Поднявшись в свою комнатку, которая некогда казалась ей одиночной камерой, она разожгла поярче огонь в камине, переоделась в ночную рубашку и, усевшись в кресло, стала смотреть на огонь.
Время шло, а Джейми все не было.
В Лэнгли прибыла Элизабет Дуглас. Такая миловидная и такая очаровательная. Кровная родня одного из самых уважаемых воинов во всей Шотландии.
Чем не идеальная пара для такого рыцаря, как сэр Джеймс?
Кристина закрыла глаза, думая, что придется привыкнуть к своему гневу и возмущению. Так уж устроен мир. Что в Англии, что в Шотландии – всем заправляют мужчины. А женщины… разве что простолюдинкам повезло больше, потому что служанка, например, может выйти замуж за парня, которого любит.
Кристина вздрогнула от неожиданности, но не оглянулась, когда открылась дверь. Прошло столько времени. Наверное, уже перевалило за полночь. Джейми подошел ближе, облокотился на каминную полку и с любопытством взглянул на Кристину:
– Ты еще бодрствуешь?
– Дремлю.
– Но не спишь. Сидишь в кресле, а не легла в постель.
– У огня так тепло и уютно.
– Я думал, что ты нынче вечером будешь выглядеть более довольной.
– С чего бы это?
– Тебе была предоставлена большая свобода. Не может быть, чтобы ты этого не заметила.
Кристина заставила себя улыбнуться.
– Ты не можешь не знать, что клетка остается клеткой, независимо от ее размера.
– Ты предпочитаешь более тесную клетку?
– Нет.
– Понятно. Но тебе и в голову не пришло поблагодарить своего тюремщика за великодушие.
Кристина пыталась держать себя в руках, но не смогла.
– За великодушие, говоришь? Разве великодушно отдать мою лошадь? Но ты не задумываясь отдал Кристал другой женщине.
– Похоже, Элизабет тебя раздражает.
– Вовсе нет. Я считаю, что она умна и обаятельна. Я не имею права раздражаться.
– Правильно. Не имеешь.
Джейми отошел от камина, Кристина старалась не смотреть на него. Поэтому она испуганно вздрогнула, услышав голос Джейми с постели:
– Если ты просидишь в кресле всю ночь, у тебя сведет судорогой ноги и завтра будет болеть все тело.
Кристина оглянулась. Джейми, сбросив с себя одежду, лежал на постели под одеялом, заложив руки за голову, и задумчиво смотрел в потолок.
– Я останусь в кресле, – решительно заявила Кристина.
– И не мечтай.
– Ты намерен силой заставить меня перейти в постель? – возмущенно спросила она.
– Да, если ты не пожелаешь сделать это добровольно.
– Надо было проткнуть тебе мечом горло, когда представилась такая возможность.
– Я бы никогда не позволил тебе сделать это.
– Ты не позволил бы? Мне? Ты не смог бы меня остановить!
– Но я это сделал.
– Сэр Джеймс, вам это только кажется. Элизабет Дуглас – женщина умная – была права, когда сказала, что чрезмерная самоуверенность мужчины в конце концов его губит.
Джейми пожал плечами:
– Вы просто ревнуете, миледи.
– Ничуть. Я просто говорю о том, что имела возможность убить вас.
– В таком случае, зачем ссылаться на слова Элизабет и вспоминать о таком пустяке, как ее прогулка верхом?
– Она поехала на прогулку на моей лошади. И потом, если уж вы так настаиваете, скажите, что вы здесь делаете?
– Я пришел сюда к заложнице, которая поклялась всячески ублажать меня.
– Даже когда в том же доме проживает такая подходящая во всех отношениях женщина, как Элизабет?
Джейми снова пожал плечами:
– С точки зрения шотландца, она происходит из самой знатной семьи. Не считая, конечно, семьи самого Брюса.
– В таком случае ты, наверное, подумываешь о женитьбе на ней – с благословения короля, конечно. Великолепный политический ход.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128