ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Это в штате Мэн.— Смит? — задумчиво проговорил де Жуан, не отрывая глаз от лабиринта. — Позвони в Париж, пусть запросят компьютеры, нет ли там какой-либо информации о Смите. — Увидев, как Римо вытянул вперед руку и дотронулся до изгороди, он улыбнулся и кивнул. Значит, загадка лабиринта не представляла тайны для пожилого корейца. Де Жуан сделал едва заметный жест рукой, стараясь не привлечь к себе внимания. — А теперь повеселимся, — произнес он.— Римо, там кто-то в окне, — заметил Чиун.— Знаю. Сам видел.— Там двое. Молодой и старый.Его перебил прозвучавший над лабиринтом звонкий голос, который эхом разнесся вокруг.— Помогите! Помогите! — И затем раздался вопль.— Это Бобби, — узнал Римо.— Верно, — согласился Чиун. — Доносится оттуда. — Он указал на стену из изгороди, как сказали бы летчики, на десять часов.Отпустив Валери, Римо сделал мощный рывок вперед. Чувствуя неуверенность в себе, но догадываясь, что с Римо она в большей безопасности, чем без него, девушка бросилась вслед за ним.Наблюдая в окно за происходящим, де Жуан увидел такое, во что впоследствии ему было трудно поверить.Старик-азиат не побежал за белым, а, оглядевшись по сторонам, шагнул в заросли. Де Жуан поморщился, представив себе, как шипы и колючки вонзаются в тело старика. Оказавшись в аллее с другой стороны зеленых кустов, он быстро преодолел шесть футов посыпанной гравием дорожки и снова нырнул в заросли в пять футов толщиной. И снова вышел оттуда целым и невредимым.— Римо, помоги! — вновь послышался голос Бобби.В свое время изгородь была посажена так, что в центре ее располагался небольшой дворик. Бобби была там. Ее привязали к высокой мраморной скамье; тенниска была порвана, обнажив грудь.Позади нее стояли двое мужчин в желтых одеяниях из перьев. Один из них держал камень с зазубренными краями, превращенный в нож.Они смотрели на нее, но вдруг подняли глаза, сквозь зеленую изгородь прямо на них шел маленький азиат в золотом кимоно.— Ну, берегитесь! — крикнул он, и голос его прозвучал как удар хлыста.Мужчины так и застыли на месте, а затем повернулись и исчезли в зарослях живой изгороди. Чиун подбежал к девушке — руки и ноги ее были привязаны к скамейке.— С вами все в порядке?— Да, — ответила Бобби. Когда она говорила, ее губы дрожали.Бобби подняла глаза на Чиуна, а затем посмотрела поверх него на Римо, неожиданно влетевшего во дворик. В нескольких шагах от него трусила Валери.Чиун слегка коснулся веревок, связывающих запястья и лодыжки Бобби, и они тут же упали на землю.— С ней все в порядке? — спросил Римо.— Нет, и все из-за тебя. Мне все приходится делать самому.— Что случилось?— Она была здесь, а люди в перьях исчезли, едва Мастер появился здесь.— А почему ты не побежал за ними вдогонку?— А ты почему не побежал?— Меня же здесь не было.— Ну, это уж не моя вина, — заметил Чиун.Бобби поднялась с мраморной подставки, служившей скамьей. Тенниска раскрылась совсем, и груди вывалились наружу.Словно не замечая этого, она принялась растирать запястья, которые были поцарапаны и покраснели.— Ты никогда не станешь хорошей теннисисткой, — сказал Римо.Бобби испуганно посмотрела на него.— Это почему?— Потому что для хорошего удара закрытой ракеткой тебе слишком далеко тянуться.— Прикройся. Это отвратительно! — выкрикнула Валери, в очередной раз подтверждая, что главным ценителем красоты всегда является сторонний наблюдатель и что с точки зрения обладательницы бюста номер 85В бюст 95С является отвратительным.Бобби смерила ее взглядом, будто впервые видела, затем глубоко вздохнула, стянула края тенниски и заправила их в шорты.— Они сделали тебе больно?— Нет. Но они... они хотели вырвать у меня сердце. — Она буквально выпалила эти слова, будто их было невозможно сказать медленно, а произнести на одном дыхании было не так страшно.Римо взглянул на дом.— Чиун, уведи девочек отсюда. А я займусь этими канарейками.— "Девочек?" — заорала Валери. — Вы сказали «девочек»? Это фамильярно и унизительно!Римо предостерегающе поднял вверх палец.— До сих пор вы вели себя хорошо, так что, если не хотите, чтобы мой кулак совершил фамильярность по отношению к вашему рту, лучше заткните этот вечный двигатель. Чиун, встретимся у машины.Де Жуан услышал, как в комнату вбежали двое в перьях. Не оборачиваясь, он поманил их к окну.— Сейчас нас ждет интересное зрелище.Все четверо присутствующих наклонились к окну.— Будь осторожен, — предупредил Римо Чиун.— Обещаю, — ответил Римо.Он повернулся, но не успел и шагу шагнуть, как по всему лабиринту пронесся громкий злобный лай. Затем послышался вой. Потом еще и еще.— О Боже! — произнесла Валери. — Да здесь звери.Лай сменился злобным отрывистым рычанием — оно приближалось.— Чиун, уводи девочек, я прикрою тыл.Тот кивнул.— Когда будешь уходить, возьмись за изгородь левой рукой и тогда выйдешь наружу.— Я знаю, — ответил Римо, который на самом деле этого не знал.Чиун повел девушек по дорожке, уводящей от центрального дворика.Лай и рычание становились все громче, все ожесточеннее. Проводив Чиуна и девушек взглядом, Римо повернулся налево и исчез из вида.Первую собаку он увидел справа. Это был безобразный на вид доберман-пинчер черно-коричневого окраса. Его глаза сверкнули кроваво-красным блеском, едва он заметил Римо, застывшего возле мраморной скамьи. За ним выскочили еще два добермана, огромные псы, в каждом не меньше сотни фунтов мышц. Их зубы страшно блестели, словно покрытью зубной эмалью железнодорожные костыли.Увидев Римо, они еще быстрее рванулись вперед, словно стараясь опередить друг друга в борьбе за главный приз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42