ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вот уж скоро год я пытаюсь установить между нами менее официальные отношения, однако он упорно не желает – такой формалист.– Бернард, мне бы хотелось, чтобы вы называли меня Джимом. По крайней мере, когда мы одни.Он кивнул.– Постараюсь, господин министр.Нет, он безнадежен!Я потряс листком, который оставила Сара.– Сара говорит, что эта жалоба не стоит выеденного яйца. И она уже подготовила ответ.Бернард расплылся в довольной улыбке.– Отлично! Теперь мы сможем спокойно упрятать все это в КСПО?– КСПО?– Принятое у нас условное обозначение. Комиссионный склад престарелых обувщиков. – Увидев на моем лице недоумение, он пояснил: – Никому не нужные старые сапожники.– Бернард! – укоризненно и назидательно произнес я. – Я не государственный служащий! Я придумаю свое собственное условное обозначение.И размашисто написал на полях: «Отработанный пар». 27 октября Сегодня беседовал с сэром Хамфри на тему о равных возможностях. Однако, не желая раньше времени открывать карты, попросил Бернарда сказать ему, что речь пойдет о «кадрах».Сэр Хамфри вошел в кабинет – уверенный в себе, надменный патриций, снисходительно взирающий на мир у своих ног. Я решил для начала сбить с него спесь. Это всегда полезно.– Хамфри, я принял принципиальное решение.Он опустился на стул и замер, обратив ко мне взор приоткрытых от удивления губ. (Предположительно, Хэкер хотел сказать, что сэр Хамфри смотрел на него, открыв от изумления рот. – Ред.) – Принципиальное решение? – Он быстро пришел в себя и даже сделал вид, будто искренне рад этому известию.– Вот именно, – бодро подтвердил я. – Меня не устраивает количество женщин в государственной службе…– Но… – он озадаченно нахмурил брови, – неужели их так много…Бернард поспешил мне на помощь.– Господин министр считает, что их должно быть больше.– Намного больше, – решительно подхватил я.Сэр Хамфри все никак не мог сообразить, куда я клоню.– По-моему, штат машинисток, уборщиц, буфетчиц полностью укомплектован… – неуверенно произнес он. – Не правда ли, Бернард?– Э-э… у нас как будто имеется несколько временных ставок технических секретарей, – с готовностью откликнулся мой личный секретарь.Бернард, конечно, тоже не понял сути моей идеи. Пришлось объяснить, что я имею в виду постоянных заместителей.Сэр Хамфри был в полном смысле слова ошарашен. Настолько, что вместо ответа издал какой-то нечленораздельный звук.– Почему бы нам, например, не взять несколько мандаринов женского пола? – продолжал я.Мой постоянный заместитель все еще пребывал в состоянии полной прострации – сидел, тупо глядя куда-то в пустоту.– Вы хотите сказать «мандаринок», господин министр? – с сомнением поправил Бернард, привстав со стула.Шуточки Бернарда всегда ставят меня в тупик. Что это: тонкий юмор интеллигента или признаки прогрессирующего слабоумия? Я без лишних слов указал ему обратно на стул.– Сколько постоянных заместителей насчитывается у нас на данный момент? – обратился я к Хамфри.– Полагаю, сорок один.Точный ответ!– Сорок один, – согласно кивнул я. – А сколько среди них женщин?Память вдруг изменила ему.– Э-э… вообще-то… не имея под рукой статистических данных… я затрудняюсь точно сказать…– Хорошо, скажите приблизительно.– Приблизительно? Э-э… приблизительно – ни одной, – осторожно ответил он.«Похоже, но не сигара», как сказали бы наши американские союзники. «Точно, ни одной» – вот правильный ответ, и сэр Хамфри его знал. (Хэкер был прав. Институт постоянных заместителей превратился в своего рода элитарный клуб, хотя и без вывески, – настолько элитарный, что его члены при желании могли забаллотировать даже назначенного уже постоянного заместителя. Достигалось это, конечно, «неформальными» средствами, однако осечки они не давали. – Ред.) «Забавная ситуация», – с удовлетворением подумал я и бодро-весело продолжал гнуть свою линию.– Далее. Насколько мне известно, у нас по меньшей мере сто пятьдесят заместителей постоянных заместителей. Вы знаете, сколько из них женщин?Сэр Хамфри и на этот раз попытался увильнуть от ответа. Либо на самом деле не знал, либо не хотел обнаруживать свою неосведомленность.– Э-э… трудно сказать, господин министр, – наконец выдавил он из себя.– Почему трудно? – удивился я.Бернард снова пришел ему на помощь:– Наверное, потому, что многие из них хуже старых баб.Я пропустил эту плоскую остроту мимо ушей.– Четыре, – сообщил я. – Четыре заместительницы постоянных заместителей… из ста пятидесяти трех, если быть точным.Похоже, цифры произвели на сэра Хамфри сильное впечатление.– Неужели так много? – У него аж глаза на лоб полезли.Ладно, повеселились и будет. Пора приступать к делу, пора ознакомить их с решением, которое созрело у меня в голове после первого разговора с Сарой Хэррисон.– Я намерен в течение четырех лет повысить квоту женщин, занимающих посты постоянных заместителей и заместителей постоянных заместителей, до двадцати пяти процентов.Думаю, сэр Хамфри был потрясен, но полной уверенности у меня не было – на лице этого старого воробья не дрогнул ни один мускул.– Господин министр, целиком и полностью разделяю ваши намерения… – начал он.– Вот и прекрасно, Хамфри! – поспешно вставил я, так как его реакция меня, естественно, насторожила.– Конечно же, надо выдвигать больше женщин на руководящие посты… Конечно. Нас всех давно уже беспокоит наметившееся несоответствие. (Я про себя отметил умелое использование слова «наметившееся».) Но такие вещи требуют времени…– Знаю, поэтому и хочу приступить как можно скорее. – Меня тоже провести трудно.– Я всем сердцем «за»!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189