ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Никак духами пахнет?— Решила освежиться чуть-чуть. Не мешает?— Конечно, не мешает. До этого ты вообще была черт знает на что похоже.Она обиженно кинула ему рубаху. Поймав ее, молодой человек рассмеялся.— А ты, оказывается, шуток не понимаешь?Положив руки на огромную допотопную баранку, он поднял голову и взглянул на девушку.— Если это немного утешит твое самолюбие, могу тебе сказать, Сейдж, что всю ночь крутить руль — чертовски выматывает.Взгляд, которым они обменялись, неприятно затянулся. За это время Сейдж успела напомнить себе, что отношения их связывают чисто деловые. И это — ее правило. Она его установила — и не ей его первой нарушать. Кроме того, нельзя, чтобы хоть что-то отвлекало ее от конечной цели. Харлан может даже не особенно стараться отвлечь ее. Вообще, может не стараться.Наконец, Сейдж оторвала взгляд от Харлана и указала на капот.— Ну как, э-э, работает теперь?— Еще как работает, — хрипло отозвался он.— Не взорвется?Парень с трудом сглотнул.— Может. Главное, следить, чтобы не перегревался.У Сейдж возникло смутное подозрение, что они говорят о двух разных моторах, и девушка нервно облизала губы.— Может быть, рубашку наденешь?— Зачем? Или вид моей голой груди тебя беспокоит?— Вовсе нет.Харлан улыбнулся с тем самым пониманием, от которого Сейдж начинала чувствовать себя прозрачной, как стекло. Соединяя два голых проводка, пускающих зажигание, он добавил.— А ты не только шуток не понимаешь, мисс Сейдж, ты еще и врать не умеешь.— Забавно. У меня ощущение какой-то свободы. А у тебя?— Я же тебе говорил, что свободен с пятнадцати лет.Они мчались по шоссе, рассекающему карту Техаса на юг до самой границы с Мексикой.— Для тебя, может, чувство полной свободы и привычно, но не для меня, — сказала Сейдж. — Сейчас я чувствую себя беспечной цыганкой.Девушка настояла, чтобы от Остина они ехали на ее машине, которая так и простояла возле дома Сейдж с того самого времени, как Трейвис отвез ее на праздники в Хьюстон.В течение последних нескольких месяцев в колледже она постепенно перевозила вещи из квартиры, служившей ей домом более трех лет. Соседки с радостью выкупили у Сейдж ее долю мебели и утвари, поскольку собирались и дальше там жить. А немногие оставшиеся личные вещи пообещали сложить в шкаф и сохранить до тех пор, пока ей не представится случай их забрать.В банке она сняла со счета все, что у нее было. Сумма оказалась незначительной, но голодная смерть ей теперь не грозит. Пока Сейдж улаживала дела, Харлан отправился куда-то и вернулся уже пешком.Уже через несколько часов они выехали из Остина в южном направлении. Ехали налегке. Девушка попросила Харлана сесть за руль, поскольку сама была чересчур возбуждена и нервничала. Теперь, когда старые связи разорваны, миссия четко осознана и замыслы ее в процессе осуществления, Сейдж просто кипела от избытка энергии и энтузиазма.Они проехали уже несколько миль, когда девушка сообразила, что следует выяснить, что стало с трейлером. Ведь прицепить его к машине Сейдж было невозможно и, естественно, пришлось его где-то оставить.— У друга оставил, — ответил Харлан. — У него своя заправка, и он разрешил мне припарковать вагончик позади здания.— А ты уверен, что он не пропадет? Харлан нахмурился.— Я же сказал, что это мой друг. Мы с ним в море на буровой работали. Это же как войну вместе пройти.— А «пикап»? Ты что, его просто на обочине бросил?— Ну что ты, разве я похож на транжиру? Я его за двести долларов продал.— Двести долларов? Да какой же дурак за это старье столько дал?— Старьевщик.— О!Они улыбнулись друг другу. Потом Харлан снова сосредоточился на дороге.Немного помолчав, Сейдж спросила:— Ты всю жизнь связан с нефтью?— Почти.Сейдж решила подождать развития темы. Не дождалась. Замкнутость Харлана стала ее раздражать, и она спросила.— А вот если бы тебе пришлось заполнять анкету, ты что бы написал в графе профессия?— Я анкет не заполняю, — последовал ответ.— Ну, а если бы пришлось?— Не пришлось бы.— Нет, Харлан! — настаивала Сейдж. — Ты вот представь, что пришлось бы!Он тяжело вздохнул.— Хорошо. Наверное, я назвался бы профессиональным специалистом по чужим несчастьям. Если у кого-то трудности, я вмешиваюсь и помогаю.— У кого-нибудь? То есть, у кого угодно?— Если человек мне нравится, и я ему, и если я вижу, что могу быть полезен.— Так ты что, специально высматриваешь, у кого какие проблемы?Харлану явно было неловко об этом говорить, и он просто пожал плечами.— Да, можно, видимо, и так сказать. Вот в прошлом году встретил я Чейза в Хьюстоне, так он мне сразу понравился. И это взаимно. Он мне рассказал, что его компания прогорает. Но я тогда был занят и не мог помочь, но о нем не забыл. А как освободился, то сразу отправился в Милтон Пойнт.— А как только проблема бывает решена…— Ко всеобщему, заметь, удовлетворению…— Так ты…— Перехожу к следующей.— И никаких долговременных отношений?— Совершенно верно.— Всегда?— Всегда.— Хм.Какое-то время Сейдж впитывала в себя ощущение дороги; внезапно она почувствовала себя одинокой и покинутой. Харлан расставался с вещами — с пикапом, с трейлером — просто и без малейшего сожаления.И когда приходил срок, он также расставался и с людьми — не оглядываясь. «Интересно, — подумала Сейдж, — а сколько женщин, влюбленных в него, он вот так бросил?»И мысль эта лишила ее остатков хорошего настроения. В течение следующих нескольких миль девушка не проронила ни слова.— Там молочная впереди. — Сейдж указала на знакомую красно-белую вывеску. — Давай остановимся, я с голоду загибаюсь.— Слушай, Сейдж, час назад мы останавливались, потому что тебе нужно было принять душ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72