ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- рявкнул Грасуд, боясь запутаться в
непривычных для его мышления доводах пришельца.
- И напрасно, - сказал Гилдер. - Ведь если от бесконечного числа
отнять сколько-то миллионов, останется все то же бесконечное число.
Следовательно, вы можете отнять от целого какую-то часть, а целое
не станет меньше. Получается, что один пирог можно съесть дважды.
Разве нет?
Грасуд шлепнулся на свое сиденье и с выражением крайнего недо-
вольства обратился к престарелому варду:
- Я хочу получить конкретные сведения, а не выслушивать громог-
ласное опровержение основных правил логики. Его болтовня нарушает
стройный ход моих мыслей. Пусть им займется Шахдинг.
Осторожно поднявшись со стула, Шахдинг начал расспрашивать о
разных видах оружия, которым располагают земляне, и способах обра-
щения с ним. В своем допросе он твердо держался одной линии, чтобы
у землянина не возникло соблазна увести его в сторону от основной
темы. Задавая вопросы, он проявил хитрость и проницательность. Гил-
дер отвечал свободно, без запинки и выложил все, что мог.
- Выходит, - сказал Шахдинг, подводя итог допросу, - вы отдаете
предпочтение силовым полям, неким лучам, парализующим центральную
нервную систему, бактериологической войне, демонстрации военной мо-
щи и бесконечным переговорам с целью убедить противника принять ва-
ши условия. Поскольку вы в столь значительной степени пренебрегаете
баллистикой, эта наука у вас наверняка отстает в развитии.
- Да она и не могла бы развиться, - сказал Гилдер. - Поэтому мы
перестали ею заниматься. По той же причине мы в свое время прекра-
тили возню с луками и стрелами. Ни один разовый удар не может прев-
зойти непрерывное и длительное воздействие. - И, словно с некоторым
запозданием, ему в голову пришла еще одна мысль, добавил: - Во вся-
ком случае, можно доказать, что никакая пуля не попадет в бегущего.
- Чушь! - воскликнул Шахдинг, который сам некогда дважды сумел
увернуться от пуль.
- Когда пуля достигнет точки, в которой находился бегущий в мо-
мент выстрела, тот уже будет далеко впереди, - сказал Гилдер. - В
этом случае пуле нужно преодолеть это дополнительное расстояние, но
окажется, что там его нет - он уже убежал дальше. Она покрывает и
это расстояние - и вновь его не находит. Так оно и продолжается.
- Но ведь пуля постепенно теряет пробивную силу и перестает от-
вечать своему назначению, - ехидно заметил Шахдинг.
- На любое расстояние, которое преодолевает пуля, уходит опреде-
ленный, пусть очень малый, отрезок времени, - разъяснял Гилдер. - И
даже если делить частицу времени на все уменьшающиеся доли, все
равно в результате получится не ноль, а бесконечный ряд небольших
отрезков времени, составляющий в сумме бесконечный временной пери-
од. Подсчитайте-ка сами, и вы поймете, что пуля не попадет в бегу-
щего, потому что не сможет его настигнуть.
Судя по реакции присутствующих, им до сих пор никогда не прихо-
дилось выслушивать такие доводы или самим додуматься до чего-либо
подобного. Однако ни один из них не был настолько глуп, чтобы при-
нять это утверждение за непреложный факт. Все были достаточно сооб-
разительны и распознали в нем логическое или псевдологическое отри-
цание само собой разумеющегося и легко доказуемого явления.
Они сразу же стали искать слабое место в этом чуждом для них
рассуждении пришельца и, обсуждая между собой этот вопрос, так рас-
шумелись, что Шахдинг был вынужден молча ждать, пока они утихнут.
Сидевшие в первом ряду амфитеатра вскочили со своих мест, опусти-
лись на колени и принялись чертить на полу диаграммы, все больше
распаляясь и надрывая голоса до хрипа. Нескольких вардов в послед-
нем, верхнем, ряду амфитеатра, казалось, вот-вот хватит удар. Нако-
нец пожилой вард, Шахдинг и еще двое одновременно проревели: - Мол-
чать!!!
Члены следственной комиссии неохотно расселись по своим местам,
продолжая что-то бормотать себе под нос, жестикулировать и показы-
вать друг другу листки бумаги с набросками схем. Шахдинг гневно
взглянул на Гилдера и открыл было рот, чтобы продолжить допрос.
Опередив его, Гилдер небрежно произнес: - Это кажется глупостью, не
так ли? Но ведь может произойти все, что угодно, абсолютно все. К
примеру, особь мужского пола может жениться на сестре своей вдовы.
- Нет, не может, - заявил Шахдинг, чувствуя, что в состоянии оп-
ровергнуть это, особо не мудрствуя. - Чтобы жена стала вдовой, муж
должен умереть.
- Представьте себе, что особь мужского пола женится на особи
женского пола и та вскоре умирает. Тогда он женится на ее сестре и
умирает сам. Разве его первая жена не является в этом случае сест-
рой его вдовы?
- Я здесь не для того, чтобы своими хитросплетениями меня дура-
чил пришелец с чуждым для нас образом мышления! - выкрикнул Шах-
динг. Он решительно опустился на свой стул и чуть погодя, немного
успокоившись, сказал сидевшему рядом с ним варду: - Ладно, Кадина,
теперь будьте любезны, займитесь им вы.
С выражением полной уверенности в себе Кадина встал и окинул
властным взглядом окружающих. Ростом он был выше других вардов,
одет в мундир с темнокрасного цвета отделкой на рукавах. Впервые за
последние полчаса все умолкли. Удовлетворенный впечатлением, кото-
рое он произвел, Кадина повернулся к Гилдеру и заговорил; голос у
него был ниже тоном и не такой скрипучий, как у тех, кто беседовал
с Гилдером до него.
- Кроме кое-каких маловажных проблем, которых вы, забавы ради,
коснулись и тем самым поставили в тупик моих соотечественников, -
вкрадчиво начал он, - вы, не увиливая и не колеблясь, ответили на
наши вопросы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
непривычных для его мышления доводах пришельца.
- И напрасно, - сказал Гилдер. - Ведь если от бесконечного числа
отнять сколько-то миллионов, останется все то же бесконечное число.
Следовательно, вы можете отнять от целого какую-то часть, а целое
не станет меньше. Получается, что один пирог можно съесть дважды.
Разве нет?
Грасуд шлепнулся на свое сиденье и с выражением крайнего недо-
вольства обратился к престарелому варду:
- Я хочу получить конкретные сведения, а не выслушивать громог-
ласное опровержение основных правил логики. Его болтовня нарушает
стройный ход моих мыслей. Пусть им займется Шахдинг.
Осторожно поднявшись со стула, Шахдинг начал расспрашивать о
разных видах оружия, которым располагают земляне, и способах обра-
щения с ним. В своем допросе он твердо держался одной линии, чтобы
у землянина не возникло соблазна увести его в сторону от основной
темы. Задавая вопросы, он проявил хитрость и проницательность. Гил-
дер отвечал свободно, без запинки и выложил все, что мог.
- Выходит, - сказал Шахдинг, подводя итог допросу, - вы отдаете
предпочтение силовым полям, неким лучам, парализующим центральную
нервную систему, бактериологической войне, демонстрации военной мо-
щи и бесконечным переговорам с целью убедить противника принять ва-
ши условия. Поскольку вы в столь значительной степени пренебрегаете
баллистикой, эта наука у вас наверняка отстает в развитии.
- Да она и не могла бы развиться, - сказал Гилдер. - Поэтому мы
перестали ею заниматься. По той же причине мы в свое время прекра-
тили возню с луками и стрелами. Ни один разовый удар не может прев-
зойти непрерывное и длительное воздействие. - И, словно с некоторым
запозданием, ему в голову пришла еще одна мысль, добавил: - Во вся-
ком случае, можно доказать, что никакая пуля не попадет в бегущего.
- Чушь! - воскликнул Шахдинг, который сам некогда дважды сумел
увернуться от пуль.
- Когда пуля достигнет точки, в которой находился бегущий в мо-
мент выстрела, тот уже будет далеко впереди, - сказал Гилдер. - В
этом случае пуле нужно преодолеть это дополнительное расстояние, но
окажется, что там его нет - он уже убежал дальше. Она покрывает и
это расстояние - и вновь его не находит. Так оно и продолжается.
- Но ведь пуля постепенно теряет пробивную силу и перестает от-
вечать своему назначению, - ехидно заметил Шахдинг.
- На любое расстояние, которое преодолевает пуля, уходит опреде-
ленный, пусть очень малый, отрезок времени, - разъяснял Гилдер. - И
даже если делить частицу времени на все уменьшающиеся доли, все
равно в результате получится не ноль, а бесконечный ряд небольших
отрезков времени, составляющий в сумме бесконечный временной пери-
од. Подсчитайте-ка сами, и вы поймете, что пуля не попадет в бегу-
щего, потому что не сможет его настигнуть.
Судя по реакции присутствующих, им до сих пор никогда не прихо-
дилось выслушивать такие доводы или самим додуматься до чего-либо
подобного. Однако ни один из них не был настолько глуп, чтобы при-
нять это утверждение за непреложный факт. Все были достаточно сооб-
разительны и распознали в нем логическое или псевдологическое отри-
цание само собой разумеющегося и легко доказуемого явления.
Они сразу же стали искать слабое место в этом чуждом для них
рассуждении пришельца и, обсуждая между собой этот вопрос, так рас-
шумелись, что Шахдинг был вынужден молча ждать, пока они утихнут.
Сидевшие в первом ряду амфитеатра вскочили со своих мест, опусти-
лись на колени и принялись чертить на полу диаграммы, все больше
распаляясь и надрывая голоса до хрипа. Нескольких вардов в послед-
нем, верхнем, ряду амфитеатра, казалось, вот-вот хватит удар. Нако-
нец пожилой вард, Шахдинг и еще двое одновременно проревели: - Мол-
чать!!!
Члены следственной комиссии неохотно расселись по своим местам,
продолжая что-то бормотать себе под нос, жестикулировать и показы-
вать друг другу листки бумаги с набросками схем. Шахдинг гневно
взглянул на Гилдера и открыл было рот, чтобы продолжить допрос.
Опередив его, Гилдер небрежно произнес: - Это кажется глупостью, не
так ли? Но ведь может произойти все, что угодно, абсолютно все. К
примеру, особь мужского пола может жениться на сестре своей вдовы.
- Нет, не может, - заявил Шахдинг, чувствуя, что в состоянии оп-
ровергнуть это, особо не мудрствуя. - Чтобы жена стала вдовой, муж
должен умереть.
- Представьте себе, что особь мужского пола женится на особи
женского пола и та вскоре умирает. Тогда он женится на ее сестре и
умирает сам. Разве его первая жена не является в этом случае сест-
рой его вдовы?
- Я здесь не для того, чтобы своими хитросплетениями меня дура-
чил пришелец с чуждым для нас образом мышления! - выкрикнул Шах-
динг. Он решительно опустился на свой стул и чуть погодя, немного
успокоившись, сказал сидевшему рядом с ним варду: - Ладно, Кадина,
теперь будьте любезны, займитесь им вы.
С выражением полной уверенности в себе Кадина встал и окинул
властным взглядом окружающих. Ростом он был выше других вардов,
одет в мундир с темнокрасного цвета отделкой на рукавах. Впервые за
последние полчаса все умолкли. Удовлетворенный впечатлением, кото-
рое он произвел, Кадина повернулся к Гилдеру и заговорил; голос у
него был ниже тоном и не такой скрипучий, как у тех, кто беседовал
с Гилдером до него.
- Кроме кое-каких маловажных проблем, которых вы, забавы ради,
коснулись и тем самым поставили в тупик моих соотечественников, -
вкрадчиво начал он, - вы, не увиливая и не колеблясь, ответили на
наши вопросы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10