ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дейли все не приходил, заняться было решительно нечем, кроме опостылевшего сизифова труда - распутывания клубка, который с каждой вытащенной нитью запутывался все больше. Поспать, что ли? Мун подумал, что в таком случае лучше выкупаться. Если уж высокие гости решались на такое, то почему бы и ему не рискнуть? Правда, если существует хоть малейший намек на радиоактивное заражение воды, им в отличие от него обеспечены тщательная врачебная проверка и профилактическое лечение.
Однако купание, собственно говоря, было только поводом для встречи с рыбаком Камило. Возможно, на этот раз он будет разговорчивее. Баркас дона Камило был на месте, но владелец отсутствовал. Купаться расхотелось - море выглядело негостеприимно. Сильный ветер раскачивал баркас, вдали в такт разбушевавшимся волнам поднимались и опускались американские военные суда, расцвеченные в честь приезда высоких гостей праздничными флажками.
Налетевший порывом ветер пронес мимо Муна страницу брошенной кем-то наспех газеты. Крупный заголовок "Пентагон сообщает, что предварительные переговоры с испанским генеральным штабом о размещении новых баз и новых американских поставках вооружений испанской армии закончились к взаимному удовлетворению" остался бы так и непрочитанным, не догадайся Мун по первым словам об остальном. Следом пролетел обрывок какого-то письма. Притормозив его ногой, Мун разобрал: "...наслаждаемся отдыхом. В Панотаросе прекрасная погода". Письмо заставило его вспомнить о дневнике Рола Шривера, которому его отец придавал такое значение. В предъявленной начальником полиции описи он не значился. Изъят? Пропал? Надо расспросить Педро и горничную, убиравшую девятнадцатого марта комнату Шриверов.
Внезапно Мун, к своему большому изумлению, увидел целую флотилию катеров и шлюпок, отделившихся словно по команде от всех без исключения военных кораблей. Почти одновременно из-за пансиона "Прадо", в раскрытых настежь окнах которого не было видно ни одного зазывающего лица, выехал длинный автомобильный кортеж. Как же так? Гости ведь собирались вкусить в старинном родовом замке Кастельмаре легкий дипломатический завтрак - как бы репетиция намеченного на вечер торжественного банкета. А между тем в их распоряжении было немного времени, достаточно лишь, чтобы проехать до замка и вернуться. Предоставив гостям рассаживаться в посланные за ними катера, Мун почти бегом вернулся в отель.
- Что случилось? - спросил он дона Бенитеса, не сомневаясь, что этот наиболее осведомленный в Панотаросе человек и на этот раз сумеет ответить.
- Маркизу внезапно стало плохо. Его пришлось срочно перевезти в американский военный лагерь.
- В лагерь? Зачем? - не сразу понял Мун.
- Там ведь хорошо оборудованный медпункт с врачами и всем необходимым.
- Что с маркизом?
- Не знаю, мне он не говорил. - Портье неопределенно пожал плечами.
- Профессор Старк у себя? - осведомился Мун, только теперь вспомнив, что после вчерашней беседы не разговаривал с ним. Не до него было - с такой быстротой и тяжестью навалились события.
- Зачем вам профессор?
- Хочу его попросить сходить в медпункт, узнать, что это за странная болезнь у маркиза.
- Профессора Старка срочно вызвали в военный лагерь. А завтрак срочно перенесен на американский эсминец. - Дон Бенитес грустно улыбнулся. - Вот видите, вы не ошиблись, я действительно все знаю. Но на сей раз это не моя заслуга - просто узнал от Педро. Он только что из замка.
- Педро? Где он?
- Вот! - указал дон Бенитес на широкую декоративную пальму. Подобрав под себя ноги, почти полностью уйдя в огромное голубое кресло, мальчик сладко спал. Холл был пуст. Все журналисты до единого находились при гостях. Разбуженный Муном Педро с трудом открыл глаза.
- Привел? - Мун тряхнул его за плечи.
- Да. Все в порядке, - промямлил Педро, все еще борясь со сном.
- Ты не видел дневника Рола? Не знаешь, где он может быть?
- Дневник? Ах да, такая толстая тетрадь в зеленом кожаном переплете. Рол еще записывал в нее новые испанские слова, которым я его обучал... Нет, не знаю, - почти машинально отвечал Педро, потом, неожиданно вскочив на ноги, окончательно проснулся: - Сеньор Мун, случилось несчастье! Сеньорита Гвендолин убита!
- Что? Ты не бредишь?
- Нет, нет! Та тропинка, про которую я вам рассказывал, ведет вдоль Чертова ущелья. Когда мы шли мимо... я увидел... внизу... красный "кадиллак"... совершенно исковерканный... падал с огромной высоты... но я его хорошо знаю... это машина сеньориты Гвендолин... другой такой я ни у кого не видел.
- Это еще не значит, что сама Гвендолин мертва. - Мун цеплялся за последнюю надежду.
- В машине был труп. Рассмотреть его сверху невозможно. Но это она. Я в этом уверен... Убили и сбросили в пропасть вместе с "кадиллаком". Хью Браун тоже думает так. Я его встретил по дороге. Он пошел в замок за биноклем.
Следующий час был, пожалуй, самым тяжелым за все время пребывания Муна в Панотаросе. Педро объяснил, что спуститься в ущелье невозможно, разве только опытному скалолазу с альпинистским снаряжением при наличии второго такого же для страховки. Тогда Мун вспомнил про американские вертолеты. С их помощью удастся не только обследовать машину, но и поднять. Однако связаться с генералом Дэблдеем или майором Мэлбричем, пока они находились на эсминце, невозможно. Да и не имеет смысла. Даже ради трупа дочери своего делового друга Шривера генерал не прервет дипломатический завтрак, где хорошее пищеварение укрепляло малость пошатнувшийся престиж Америки.
Чтобы как-то облегчить себе томительное ожидание, Мун отправился к падре Антонио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
Однако купание, собственно говоря, было только поводом для встречи с рыбаком Камило. Возможно, на этот раз он будет разговорчивее. Баркас дона Камило был на месте, но владелец отсутствовал. Купаться расхотелось - море выглядело негостеприимно. Сильный ветер раскачивал баркас, вдали в такт разбушевавшимся волнам поднимались и опускались американские военные суда, расцвеченные в честь приезда высоких гостей праздничными флажками.
Налетевший порывом ветер пронес мимо Муна страницу брошенной кем-то наспех газеты. Крупный заголовок "Пентагон сообщает, что предварительные переговоры с испанским генеральным штабом о размещении новых баз и новых американских поставках вооружений испанской армии закончились к взаимному удовлетворению" остался бы так и непрочитанным, не догадайся Мун по первым словам об остальном. Следом пролетел обрывок какого-то письма. Притормозив его ногой, Мун разобрал: "...наслаждаемся отдыхом. В Панотаросе прекрасная погода". Письмо заставило его вспомнить о дневнике Рола Шривера, которому его отец придавал такое значение. В предъявленной начальником полиции описи он не значился. Изъят? Пропал? Надо расспросить Педро и горничную, убиравшую девятнадцатого марта комнату Шриверов.
Внезапно Мун, к своему большому изумлению, увидел целую флотилию катеров и шлюпок, отделившихся словно по команде от всех без исключения военных кораблей. Почти одновременно из-за пансиона "Прадо", в раскрытых настежь окнах которого не было видно ни одного зазывающего лица, выехал длинный автомобильный кортеж. Как же так? Гости ведь собирались вкусить в старинном родовом замке Кастельмаре легкий дипломатический завтрак - как бы репетиция намеченного на вечер торжественного банкета. А между тем в их распоряжении было немного времени, достаточно лишь, чтобы проехать до замка и вернуться. Предоставив гостям рассаживаться в посланные за ними катера, Мун почти бегом вернулся в отель.
- Что случилось? - спросил он дона Бенитеса, не сомневаясь, что этот наиболее осведомленный в Панотаросе человек и на этот раз сумеет ответить.
- Маркизу внезапно стало плохо. Его пришлось срочно перевезти в американский военный лагерь.
- В лагерь? Зачем? - не сразу понял Мун.
- Там ведь хорошо оборудованный медпункт с врачами и всем необходимым.
- Что с маркизом?
- Не знаю, мне он не говорил. - Портье неопределенно пожал плечами.
- Профессор Старк у себя? - осведомился Мун, только теперь вспомнив, что после вчерашней беседы не разговаривал с ним. Не до него было - с такой быстротой и тяжестью навалились события.
- Зачем вам профессор?
- Хочу его попросить сходить в медпункт, узнать, что это за странная болезнь у маркиза.
- Профессора Старка срочно вызвали в военный лагерь. А завтрак срочно перенесен на американский эсминец. - Дон Бенитес грустно улыбнулся. - Вот видите, вы не ошиблись, я действительно все знаю. Но на сей раз это не моя заслуга - просто узнал от Педро. Он только что из замка.
- Педро? Где он?
- Вот! - указал дон Бенитес на широкую декоративную пальму. Подобрав под себя ноги, почти полностью уйдя в огромное голубое кресло, мальчик сладко спал. Холл был пуст. Все журналисты до единого находились при гостях. Разбуженный Муном Педро с трудом открыл глаза.
- Привел? - Мун тряхнул его за плечи.
- Да. Все в порядке, - промямлил Педро, все еще борясь со сном.
- Ты не видел дневника Рола? Не знаешь, где он может быть?
- Дневник? Ах да, такая толстая тетрадь в зеленом кожаном переплете. Рол еще записывал в нее новые испанские слова, которым я его обучал... Нет, не знаю, - почти машинально отвечал Педро, потом, неожиданно вскочив на ноги, окончательно проснулся: - Сеньор Мун, случилось несчастье! Сеньорита Гвендолин убита!
- Что? Ты не бредишь?
- Нет, нет! Та тропинка, про которую я вам рассказывал, ведет вдоль Чертова ущелья. Когда мы шли мимо... я увидел... внизу... красный "кадиллак"... совершенно исковерканный... падал с огромной высоты... но я его хорошо знаю... это машина сеньориты Гвендолин... другой такой я ни у кого не видел.
- Это еще не значит, что сама Гвендолин мертва. - Мун цеплялся за последнюю надежду.
- В машине был труп. Рассмотреть его сверху невозможно. Но это она. Я в этом уверен... Убили и сбросили в пропасть вместе с "кадиллаком". Хью Браун тоже думает так. Я его встретил по дороге. Он пошел в замок за биноклем.
Следующий час был, пожалуй, самым тяжелым за все время пребывания Муна в Панотаросе. Педро объяснил, что спуститься в ущелье невозможно, разве только опытному скалолазу с альпинистским снаряжением при наличии второго такого же для страховки. Тогда Мун вспомнил про американские вертолеты. С их помощью удастся не только обследовать машину, но и поднять. Однако связаться с генералом Дэблдеем или майором Мэлбричем, пока они находились на эсминце, невозможно. Да и не имеет смысла. Даже ради трупа дочери своего делового друга Шривера генерал не прервет дипломатический завтрак, где хорошее пищеварение укрепляло малость пошатнувшийся престиж Америки.
Чтобы как-то облегчить себе томительное ожидание, Мун отправился к падре Антонио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102