ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
..
- Вы полагаете, что он похитил Гвендолин?
- Разве человек, даже не имеющий средств, чтобы сшить себе приличный костюм, станет тратить такие деньги на огромную детективную библиотеку, если не надеется извлечь из нее выгоду? Поройтесь как следует в его преступной коллекции - вы обязательно найдете книгу, где все это описано: и продиктованное жертве письмо, и вырезанные из газеты буквы, и пещера, где следует оставить выкуп.
- В вашем положении эта гипотеза звучит прямо-таки как шедевр Агаты Кристи. Но поскольку вы торопитесь и я тоже, отложим ее подробное обсуждение на завтра. Я пришел, чтобы попросить у вас полдюжины полицейских...
- Для обыска! Рад, что вы наконец раскрыли свои карты. К сожалению, придется немного повременить. Завтра приезжают министр информации и пропаганды и с ним будущий зять маркиза, секретарь министра, человек с большим влиянием в правительственных кругах. Могут быть неприятности, а после опалы брата мое положение и так довольно шаткое.
- А я-то думал, что оно пошатнулось после "Барселонского дела", усмехнулся Мун.
- Вас неправильно информировали. - Начальник полиции повысил голос, но тотчас же успокоился. - Кстати, вы затребовали из нашего главного управления копию этого дела. Зачем?
- Потому что оно имеет непосредственное отношение к тому, что произошло в Панотаросе. Меня чрезвычайно интересуют Гонсалес и доктор Валистер.
- Вы сказали - Гонсалес? - Полковник вздрогнул. - Подождите, я начинаю вспоминать. Это ведь было при мне... - Он задумался, потом с удивлением посмотрел на Муна: - Раз вы интересуетесь этим делом, ваша гипотеза как-то связана с наркотиками? Но это ведь абсурд.
- Не с наркотиками, а с Родом Гаэтано.
- Слишком неожиданно для меня, чтобы сразу переварить. Но мне думается, вы на ошибочном пути. Значит, полицейские вам нужны вовсе не для ареста маркиза?
- Нет. Попытаюсь устроить засаду. Завтра, как раз в последний день.
- Но это ведь абсурд! Кто бы ни похитил мисс Гвендолин, сейчас они уже давно знают, что миссис Шривер мертва, значит, на выкуп им нечего надеяться. Боюсь, что мисс Гвендолин больше нет в живых.
- Посмотрим. Вы дадите мне полицейских? - Мун заранее рассчитывал на отказ. Его просьба была скорее ловушкой.
- К сожалению, - развел руками полковник. - Высокие гости! Если бы в другое время...
- Ну что ж, не буду настаивать. - Мун встал. - Тогда, по крайней мере, позвоните в Малагу, пусть вышлют консервную банку, в которой обнаружили ботулин. Всего доброго! Завтра у вас трудный день, не буду вас больше задерживать.
- О да! Обеспечить безопасность таких высоких гостей - ответственное дело. Я уже затребовал эскадрон мобильной гвардии. Но мы не кончили насчет банки... Не могу понять, для чего она вам понадобилась. Разве что в качестве сувенира. - Полковник попытался пошутить.
- В качестве наглядного пособия, доказывающего, что при помощи еле заметного прокола можно получить весьма достоверную версию отравления недоброкачественными продуктами.
Вернувшись в гостиницу, Мун прошел сквозь пустой холл прямо к закутку дона Бенитеса.
- Поднимитесь ко мне, - попросил он.
- Некогда. Надо приготовить отель к завтрашнему приезду гостей. - От усталости портье еле мог говорить. - Одних корреспондентов ожидается несколько десятков... Слыхали, что творится? Сейчас уже все радиостанции передают... Просто раскалываюсь на части, не хуже этой водородной бомбы... А ночью надо еще быть у маркиза, придать замку праздничный вид. Завтра на банкете я буду играть роль мажордома. Подумать только, не будь этой паники, я бы дожил до самой смерти, так и не увидев ни одного живого министра! Никогда еще смиренно-восторженная физиономия портье не выражала столь убийственной иронии.
- Я вас жду, - решительно сказал Мун, добавив шепотом: - Принесите бечевку, ваше пальто и форменную фуражку.
- Хорошо, сейчас освобожусь.
Коридор представлял собой классическую картину погрома. Большая мраморная урна и мраморный пол возле нее были завалены пустыми картонками и бутылками, консервными банками, разорванными целлофановыми пакетами, кипами иностранных газет. Порывшись в свалке, Мун унес с собой несколько журналов и большой лист оберточной бумаги.
Разрезанные на ровные куски журналы заменили миллион песет. Мун обложил их настоящими ассигнациями, а упаковку нарочно прорвал в двух местах. Иллюзия была настолько удачной, что ввела в заблуждение даже дона Бенитеса.
- Неужели вы действительно намерены заплатить им выкуп? Миллион песет подумать только! - Дон Бенитес вздохнул. - Чтобы заработать такую уйму денег, мне пришлось бы работать швейцаром во всех отелях мира одновременно. В наше время самая выгодная профессия - быть жуликом. Может быть, и мне переквалифицироваться на старости лет?
- По-моему, квалификация у вас и так достаточно высокая, - улыбнулся Мун. - Можете не притворяться, я вас не выдам. Как вы полагаете, придет ли кто-нибудь за выкупом?
- Едва ли... А с другой стороны, если преступник все это время не имел связи с внешним миром? - вслух размышлял портье. - Скажем, я задумал похитить вас, а сообщников у меня нет. Я выбираю убежище, откуда в бинокль можно наблюдать за местом, где надлежит оставить деньги...
- Из вас получился бы отличный бандит, дон Бенитес. Жаль, что вы избрали иное поприще. Ну а дальше?
- Высовываться оттуда я не стану, даже ночью: если меня случайно увидит знакомый, пиши пропало. Разумеется, я слушаю радио - ведь если ваши друзья известят полицию, это обязательно должно просочиться в эфир. Но поскольку о смерти Шриверов радио хранит полное молчание...
- Значит, вы допускаете, что похититель мог и не знать о ней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
- Вы полагаете, что он похитил Гвендолин?
- Разве человек, даже не имеющий средств, чтобы сшить себе приличный костюм, станет тратить такие деньги на огромную детективную библиотеку, если не надеется извлечь из нее выгоду? Поройтесь как следует в его преступной коллекции - вы обязательно найдете книгу, где все это описано: и продиктованное жертве письмо, и вырезанные из газеты буквы, и пещера, где следует оставить выкуп.
- В вашем положении эта гипотеза звучит прямо-таки как шедевр Агаты Кристи. Но поскольку вы торопитесь и я тоже, отложим ее подробное обсуждение на завтра. Я пришел, чтобы попросить у вас полдюжины полицейских...
- Для обыска! Рад, что вы наконец раскрыли свои карты. К сожалению, придется немного повременить. Завтра приезжают министр информации и пропаганды и с ним будущий зять маркиза, секретарь министра, человек с большим влиянием в правительственных кругах. Могут быть неприятности, а после опалы брата мое положение и так довольно шаткое.
- А я-то думал, что оно пошатнулось после "Барселонского дела", усмехнулся Мун.
- Вас неправильно информировали. - Начальник полиции повысил голос, но тотчас же успокоился. - Кстати, вы затребовали из нашего главного управления копию этого дела. Зачем?
- Потому что оно имеет непосредственное отношение к тому, что произошло в Панотаросе. Меня чрезвычайно интересуют Гонсалес и доктор Валистер.
- Вы сказали - Гонсалес? - Полковник вздрогнул. - Подождите, я начинаю вспоминать. Это ведь было при мне... - Он задумался, потом с удивлением посмотрел на Муна: - Раз вы интересуетесь этим делом, ваша гипотеза как-то связана с наркотиками? Но это ведь абсурд.
- Не с наркотиками, а с Родом Гаэтано.
- Слишком неожиданно для меня, чтобы сразу переварить. Но мне думается, вы на ошибочном пути. Значит, полицейские вам нужны вовсе не для ареста маркиза?
- Нет. Попытаюсь устроить засаду. Завтра, как раз в последний день.
- Но это ведь абсурд! Кто бы ни похитил мисс Гвендолин, сейчас они уже давно знают, что миссис Шривер мертва, значит, на выкуп им нечего надеяться. Боюсь, что мисс Гвендолин больше нет в живых.
- Посмотрим. Вы дадите мне полицейских? - Мун заранее рассчитывал на отказ. Его просьба была скорее ловушкой.
- К сожалению, - развел руками полковник. - Высокие гости! Если бы в другое время...
- Ну что ж, не буду настаивать. - Мун встал. - Тогда, по крайней мере, позвоните в Малагу, пусть вышлют консервную банку, в которой обнаружили ботулин. Всего доброго! Завтра у вас трудный день, не буду вас больше задерживать.
- О да! Обеспечить безопасность таких высоких гостей - ответственное дело. Я уже затребовал эскадрон мобильной гвардии. Но мы не кончили насчет банки... Не могу понять, для чего она вам понадобилась. Разве что в качестве сувенира. - Полковник попытался пошутить.
- В качестве наглядного пособия, доказывающего, что при помощи еле заметного прокола можно получить весьма достоверную версию отравления недоброкачественными продуктами.
Вернувшись в гостиницу, Мун прошел сквозь пустой холл прямо к закутку дона Бенитеса.
- Поднимитесь ко мне, - попросил он.
- Некогда. Надо приготовить отель к завтрашнему приезду гостей. - От усталости портье еле мог говорить. - Одних корреспондентов ожидается несколько десятков... Слыхали, что творится? Сейчас уже все радиостанции передают... Просто раскалываюсь на части, не хуже этой водородной бомбы... А ночью надо еще быть у маркиза, придать замку праздничный вид. Завтра на банкете я буду играть роль мажордома. Подумать только, не будь этой паники, я бы дожил до самой смерти, так и не увидев ни одного живого министра! Никогда еще смиренно-восторженная физиономия портье не выражала столь убийственной иронии.
- Я вас жду, - решительно сказал Мун, добавив шепотом: - Принесите бечевку, ваше пальто и форменную фуражку.
- Хорошо, сейчас освобожусь.
Коридор представлял собой классическую картину погрома. Большая мраморная урна и мраморный пол возле нее были завалены пустыми картонками и бутылками, консервными банками, разорванными целлофановыми пакетами, кипами иностранных газет. Порывшись в свалке, Мун унес с собой несколько журналов и большой лист оберточной бумаги.
Разрезанные на ровные куски журналы заменили миллион песет. Мун обложил их настоящими ассигнациями, а упаковку нарочно прорвал в двух местах. Иллюзия была настолько удачной, что ввела в заблуждение даже дона Бенитеса.
- Неужели вы действительно намерены заплатить им выкуп? Миллион песет подумать только! - Дон Бенитес вздохнул. - Чтобы заработать такую уйму денег, мне пришлось бы работать швейцаром во всех отелях мира одновременно. В наше время самая выгодная профессия - быть жуликом. Может быть, и мне переквалифицироваться на старости лет?
- По-моему, квалификация у вас и так достаточно высокая, - улыбнулся Мун. - Можете не притворяться, я вас не выдам. Как вы полагаете, придет ли кто-нибудь за выкупом?
- Едва ли... А с другой стороны, если преступник все это время не имел связи с внешним миром? - вслух размышлял портье. - Скажем, я задумал похитить вас, а сообщников у меня нет. Я выбираю убежище, откуда в бинокль можно наблюдать за местом, где надлежит оставить деньги...
- Из вас получился бы отличный бандит, дон Бенитес. Жаль, что вы избрали иное поприще. Ну а дальше?
- Высовываться оттуда я не стану, даже ночью: если меня случайно увидит знакомый, пиши пропало. Разумеется, я слушаю радио - ведь если ваши друзья известят полицию, это обязательно должно просочиться в эфир. Но поскольку о смерти Шриверов радио хранит полное молчание...
- Значит, вы допускаете, что похититель мог и не знать о ней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102