ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— беззаботно спросила она.— Почему ты так долго собиралась?— Разве долго? — она бросила взгляд на циферблат своих часов.— Как проявил себя наш малыш прошлой ночью? — осведомился Джоэл с искренним интересом.— Удовлетворительно. — Керри пробежала глазами лежавшее на столике меню.— Сегодня мы обедаем со старикашкой и — его надзирательницей, — сообщил Джоэл. — О чем вы с Леоном разговаривали вчера? Он что-то нашептывал тебе целый день. Какого хрена ему от тебя понадобилось?— Это секретная информация, — откликнулась она.— Ты что, дурака из меня делаешь?— Леон не хочет, чтобы я пересказывала наши с ним разговоры, — заявила Керри, еще больше распаляя любопытство Джоэла. — Так где мистер Скорсезе? По твоим словам я поняла, что он тоже где-то здесь?— Я же сказал тебе, у него назначена встреча. Я сказал ему о тебе, и он очень хочет познакомиться с тобой.— Я не хожу на пробы.— А кто говорит о пробах? Я рассказал ему, что ты можешь стать настоящей, серьезной актрисой, не такой, как эти дуры актрисульки, которым кроме сисек и задницы и похвастать-то нечем.— Он знает, кто я такая?— Ну, ты и спросила! Нужно быть инопланетянином, чтобы не знать, кто ты такая! Твое лицо красуется на обложках всех журналов в Америке.Польщенная таким ответом, Керри довольно улыбнулась.— Когда я смогу с ним встретиться?— Чуть позже. На приеме, который состоится перед боем.— Идет, — кивнула Керри. — Я согласна.
— Чем ты хочешь сегодня заняться? — спросил Джейк.— А ты что предлагаешь? — ответила Мэдисон вопросом на вопрос.— Я сделал достаточно снимков Антонио, так что мне больше незачем туда возвращаться. А тебе?— Мне тоже. Околесицы, которую нес этот дурень, мне, пожалуй, хватит на целую книгу. Этот парень — просто ходячая катастрофа. Он — злейший враг самого себя.— Так чем же ты предпочла бы заняться?— Я легка на подъем.— В этом я уже убедился вчера вечером.— Эй! — притворно возмутилась Мэдисон, швырнув в Джейка подушку. — Нечего тут разглагольствовать.Он улыбнулся и предложил:— У меня есть идея. Как насчет того, чтобы отправиться на озеро Мид и взять напрокат лодку?— М-м-м, — с наслаждением потянулась Мэдисон. — Звучит просто волшебно. Мне только нужно предварительно поговорить с Натали и Джеми.— Зачем? Они с нами тоже поедут?— Конечно, нет. Натали занята работой, а Джеми, гм, я надеюсь, она сядет в самолет, вернется в Нью-Йорк и разберется наконец со своим мужем.— Думаешь, она сейчас в состоянии это сделать?— Надеюсь.— Она удивительно красивая женщина.— Хочешь заставить меня ревновать? — угрожающим тоном спросила Мэдисон.— Ты, по-моему, не из ревнивых. Ты для этого слишком твердо стоишь на ногах.— Правда?— Да, так мне кажется, хотя .— Что?— Я, кажется, обнаружил у тебя одно уязвимое место.— И ты, конечно, не скажешь, какое именно?— Конечно, не скажу.Мэдисон улыбнулась и сняла трубку У Джеми никто не отвечал. Она позвонила телефонному оператору.— Миссис Нова уже выехала из отеля? — спросила она.— Нет, мэм, — ответили ей Тогда Мэдисон набрала номер Натали.— Как дела? — спросила она.— Замечательно. Я познакомилась с одним парнем, — стала рассказывать Натали, — с актером… Ну, он не совсем актер, а что-то вроде фотомодели. Эдакий, знаешь, чернокожий красавец. Короче, мой тип. Мы с ним в час ночи купались в бассейне.— И что же вы там делали, в этом бассейне?— Все! — Натали помолчала. — Сколько сейчас времени?— Одиннадцатый час.— О, господи! Мне пора вылезать из постели, бежать к своему продюсеру, чтобы решить, каких именно засранцев окучивать сегодня. А ты что собираешься делать?— Я — с Джейком.— О-о, — Натали поцокала языком, — это хорошая новость.— Мы собираемся отправиться на озеро Мид и взять напрокат лодку.— Очень романтично!— Не сомневаюсь, что так оно и будет.— Ладно, в таком случае пересечемся позже. Не забудь, что сегодня вечером, прямо перед боем, состоится грандиозная вечеринка.— Какая еще вечеринка?— Для особо важных персон. Грандиозное VIP-мероприятие. Я добуду для тебя приглашение.— Нет уж, спасибо.— Эй, дамочка, не забывайте, что вы находитесь в Лас-Вегасе. Вот и ведите себя соответствующим образом.— Я найду десяток способов занять свободное время, уверяю тебя — Хорошо, не пропадай.— Договорились.— Ну, так что, едем на озеро Мид? — спросил Джейк, когда Мэдисон положила трубку.— Непременно! — ответила она, выпрыгивая из кровати. — Сегодня у меня выходной.— Но на сей раз я обязательно возьму свою камеру, — заявил Джейк, направляясь к двери.— Да зачем она тебе нужна?— Потому что я никогда и никуда без нее не выхожу А сегодня, мисс Кастелли, хотите вы этого или нет, жертвой моей пагубной страсти к фотографированию станете вы.
Номер в отеле Розарите не понравился — Поганая комната! — заявила она, меря его шагами, словно тигр — свою клетку — Здесь слишком тесно.— Нам здесь всего-то две ночи провести, — попытался образумить жену Декстер, расстегивая чемодан.— Ну и что — две или двести! Хотела бы я посмотреть, какой номер взял себе Чес. Готова побиться об заклад, что у него — апартаменты люкс, а нас засунули в эту тесную конуру. Не останусь я здесь!— Теперь уже ничего не поделаешь, — сказал Декстер, вешая свой костюм на плечики и убирая его в стенной шкаф.— Ха! Посмотрим! — Розарита схватила трубку телефона и позвонила в службу размещения. — Это миссис Декстер Фэлкон, — высокомерным тоном сообщила она. — Мистер Фэлкон, звезда сериала «Темные времена», должен был получить люкс-апартаменты, а нам выделили обычный номер. Вероятно, произошла какая-то ошибка. Пришлите к нам кого-нибудь, чтобы нас переселили.— Ты ничего этим не добьешься, — сказал Декстер, когда она повесила трубку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
— Чем ты хочешь сегодня заняться? — спросил Джейк.— А ты что предлагаешь? — ответила Мэдисон вопросом на вопрос.— Я сделал достаточно снимков Антонио, так что мне больше незачем туда возвращаться. А тебе?— Мне тоже. Околесицы, которую нес этот дурень, мне, пожалуй, хватит на целую книгу. Этот парень — просто ходячая катастрофа. Он — злейший враг самого себя.— Так чем же ты предпочла бы заняться?— Я легка на подъем.— В этом я уже убедился вчера вечером.— Эй! — притворно возмутилась Мэдисон, швырнув в Джейка подушку. — Нечего тут разглагольствовать.Он улыбнулся и предложил:— У меня есть идея. Как насчет того, чтобы отправиться на озеро Мид и взять напрокат лодку?— М-м-м, — с наслаждением потянулась Мэдисон. — Звучит просто волшебно. Мне только нужно предварительно поговорить с Натали и Джеми.— Зачем? Они с нами тоже поедут?— Конечно, нет. Натали занята работой, а Джеми, гм, я надеюсь, она сядет в самолет, вернется в Нью-Йорк и разберется наконец со своим мужем.— Думаешь, она сейчас в состоянии это сделать?— Надеюсь.— Она удивительно красивая женщина.— Хочешь заставить меня ревновать? — угрожающим тоном спросила Мэдисон.— Ты, по-моему, не из ревнивых. Ты для этого слишком твердо стоишь на ногах.— Правда?— Да, так мне кажется, хотя .— Что?— Я, кажется, обнаружил у тебя одно уязвимое место.— И ты, конечно, не скажешь, какое именно?— Конечно, не скажу.Мэдисон улыбнулась и сняла трубку У Джеми никто не отвечал. Она позвонила телефонному оператору.— Миссис Нова уже выехала из отеля? — спросила она.— Нет, мэм, — ответили ей Тогда Мэдисон набрала номер Натали.— Как дела? — спросила она.— Замечательно. Я познакомилась с одним парнем, — стала рассказывать Натали, — с актером… Ну, он не совсем актер, а что-то вроде фотомодели. Эдакий, знаешь, чернокожий красавец. Короче, мой тип. Мы с ним в час ночи купались в бассейне.— И что же вы там делали, в этом бассейне?— Все! — Натали помолчала. — Сколько сейчас времени?— Одиннадцатый час.— О, господи! Мне пора вылезать из постели, бежать к своему продюсеру, чтобы решить, каких именно засранцев окучивать сегодня. А ты что собираешься делать?— Я — с Джейком.— О-о, — Натали поцокала языком, — это хорошая новость.— Мы собираемся отправиться на озеро Мид и взять напрокат лодку.— Очень романтично!— Не сомневаюсь, что так оно и будет.— Ладно, в таком случае пересечемся позже. Не забудь, что сегодня вечером, прямо перед боем, состоится грандиозная вечеринка.— Какая еще вечеринка?— Для особо важных персон. Грандиозное VIP-мероприятие. Я добуду для тебя приглашение.— Нет уж, спасибо.— Эй, дамочка, не забывайте, что вы находитесь в Лас-Вегасе. Вот и ведите себя соответствующим образом.— Я найду десяток способов занять свободное время, уверяю тебя — Хорошо, не пропадай.— Договорились.— Ну, так что, едем на озеро Мид? — спросил Джейк, когда Мэдисон положила трубку.— Непременно! — ответила она, выпрыгивая из кровати. — Сегодня у меня выходной.— Но на сей раз я обязательно возьму свою камеру, — заявил Джейк, направляясь к двери.— Да зачем она тебе нужна?— Потому что я никогда и никуда без нее не выхожу А сегодня, мисс Кастелли, хотите вы этого или нет, жертвой моей пагубной страсти к фотографированию станете вы.
Номер в отеле Розарите не понравился — Поганая комната! — заявила она, меря его шагами, словно тигр — свою клетку — Здесь слишком тесно.— Нам здесь всего-то две ночи провести, — попытался образумить жену Декстер, расстегивая чемодан.— Ну и что — две или двести! Хотела бы я посмотреть, какой номер взял себе Чес. Готова побиться об заклад, что у него — апартаменты люкс, а нас засунули в эту тесную конуру. Не останусь я здесь!— Теперь уже ничего не поделаешь, — сказал Декстер, вешая свой костюм на плечики и убирая его в стенной шкаф.— Ха! Посмотрим! — Розарита схватила трубку телефона и позвонила в службу размещения. — Это миссис Декстер Фэлкон, — высокомерным тоном сообщила она. — Мистер Фэлкон, звезда сериала «Темные времена», должен был получить люкс-апартаменты, а нам выделили обычный номер. Вероятно, произошла какая-то ошибка. Пришлите к нам кого-нибудь, чтобы нас переселили.— Ты ничего этим не добьешься, — сказал Декстер, когда она повесила трубку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48