ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Кроме того, ее мысли занимали более важные вещи.
Ей очень хотелось узнать, в каком мире жил Алек, и это желание побудило ее к действию. Она отказывалась признаться самой себе, что хотела также взглянуть на леди Гэмптон и не из простого любопытства, а по гораздо более серьезной причине, которая и привела ее на это место.
Когда рядом с ней зашевелились еще три фигуры, Кейт вспомнила, что она здесь не одна. Парни стояли с открытыми ртами, глядя на роскошь богатого дома.
- Боже, смотрите, какие драгоценности на их женщинах, - сказал Уизл, не отрывая глаз от окон зала.
- А у мужчин, я уверен, полно денег, - добавил Рет. - Проклятие, мы были бы обеспечены на всю жизнь, если бы нам перепало хоть немного из этого богатства.
- Забудь об этом, - сказала Кейт неожиданно для себя и быстро добавила: - Я хотела сказать, что это слишком рискованно.
- А я не собираюсь пойти прямо туда и потребовать у них отдать мне свое богатство, - проворчал Рет. - Я же не идиот.
Уизл посмотрел на Кейт, сузив глаза.
- Ты стала слишком пугливой, Фокс. Что это значит?
- Ничего, - поспешно ответила Кейт.
Ей меньше всего хотелось, чтобы парни узнали, что она шпионит здесь за его светлостью. Однако часто, несмотря на ее желание скрыть что-то, происходило все не так, как хотелось бы.
- Ты так и не сказала нам, зачем пришла сюда, - напомнил ей Рет.
Кейт беззвучно застонала. Она надеялась, что парни не вспомнят об этом, по крайней мере до тех пор, пока она не придумает правдоподобный ответ. Однако Рет, как медведь, у которого в лапе застряла колючка, не мог успокоиться.
Указывая пальцем на дом Резерфордов, Кейт сказала:
- Меня интересует этот чертов лорд, который находится там. - Ей не понравилось, как прозвучали ее слова, но она не могла допустить, чтобы парни подумали, будто бы Алек значит для нее нечто большее, чем средство добиться своей цели.
- Я не понимаю тебя, - сказал Рет, почесывая свои грязные рыжевато-коричневые волосы. - Если этот простофиля находится здесь, то почему ты не собираешь в его доме серебро и прочие вещи? Сейчас как раз подходящий момент.
Если бы ее намерением было ограбление, то Рет, конечно, прав.
- А ты забыл, что в его доме полно слуг?
- Разве ты не могла бы улизнуть от нескольких слуг? - насмешливо сказал Уизл.
- Могла бы, если бы захотела. Но у меня другие планы.
- Другие планы? Какие? - спросил Рет, и его мутные карие глаза внезапно заблестели.
- Большие, - уклончиво ответила Кейт.
- Ты хочешь сказать, что этот тип еще не выставил тебя на улицу?
- Пока нет.
Уизл и Рет широко улыбнулись, но Фалькон выглядел задумчивым.
- Как тебе это удалось? - поинтересовался Уизл. Кейт пожала плечами с равнодушным видом, хотя в душе испытывала волнение.
- Я убедила его, что являюсь несчастной сиротой, что мне очень плохо живется, что я не хотела заниматься воровством, но как иначе прожить несчастной голодной девушке? - По большей части это была правдивая история, за исключением того, что она могла бы остаться в приюте, а не рыскать по улицам. - В общем, мой рассказ был таким жалостным и убедительным, что, по-моему, он проронил несколько слезинок. Во всяком случае, можете поверить: этот тип так разжалобился, что даже предложил мне работу?
- Работу? - недоверчиво сказал Рет. - В его доме? Уизл смазал ему по затылку.
- Конечно, в его доме, болван.
Обиженный Рет потер голову и пробормотал что-то в ответ.
Кейт старалась казаться очень довольной тем, чего удалось ей добиться.
- Должна сказать, я была чертовски хорошей актрисой и заставила этого лопуха поверить, будто бы меня никто никогда не хотел правильно понять.
- Даже я не смог бы придумать лучше, - заметил Рет.
- Ты вообще не смог бы ничего сделать, - оборвал его Уизл.
- Смог бы, черт побери! - сердито возразил Рет.
- А что это за работа? - спросил Фалькон, глядя на Кейт так, словно чувствовал ее обман.
- Пока не знаю, - ответила Кейт, испытывая неловкость под пристальным взглядом Фалькона и размышляя, стоит ли рассказать всю правду, хотя бы одному, самому близкому ей человеку. Если кто-то и заслуживал этого, то, безусловно, Фалькон. Однако в чем заключалась вся правда?
Рет почесал голову.
- Он предложил тебе работу, а ты не знаешь, какую именно? Может быть, я не расслышал чего-нибудь, потому что не могу понять этого.
- И не поймешь, тупица, - насмешливо сказал Уизл, нарываясь на ссору.
- Кого ты назвал тупицей? - возмутился Рет. Кейт вздохнула. По какой-то причине перебранка Уизла и Рета надоела ей больше обычного. Она чувствовала, что… устала от них. Может быть, потому, что давно слушала их пререкания.
Они жили вместе в одном приюте. Потом вместе решили покинуть его, чтобы быть свободными, как они думали. Все они были мечтателями и надеялись когда-нибудь разбогатеть. Оказавшись на улице, они через некоторое время начали заниматься воровством, и Кейт, естественно, а может быть, противоестественно, стала у них главарем. Ее шайка была единственной, возглавляемой женщиной. Уизл тоже был достаточно крутым, но ему не хватало решительности и спокойной рассудительности, которая требовалась от главаря.
Кейт не напрашивалась на это и даже не хотела быть лидером. Однако надо было как-то выживать, и если для этого требовалось возглавить группу, то так тому и быть.
Несколько раз у нее возникало желание найти приличную работу. Ее мечты не были особенно высокими. Они по большей части ограничивались приземленной реальностью.
- Когда ты вернешься к нам? - тихо спросил Фалькон, пока Уизл и Рет продолжали препираться.
Кейт вздохнула.
- Это зависит от того, как долго его светлость захочет держать меня при себе. - Осознав, как прозвучали ее слова, она быстро поправилась:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Ей очень хотелось узнать, в каком мире жил Алек, и это желание побудило ее к действию. Она отказывалась признаться самой себе, что хотела также взглянуть на леди Гэмптон и не из простого любопытства, а по гораздо более серьезной причине, которая и привела ее на это место.
Когда рядом с ней зашевелились еще три фигуры, Кейт вспомнила, что она здесь не одна. Парни стояли с открытыми ртами, глядя на роскошь богатого дома.
- Боже, смотрите, какие драгоценности на их женщинах, - сказал Уизл, не отрывая глаз от окон зала.
- А у мужчин, я уверен, полно денег, - добавил Рет. - Проклятие, мы были бы обеспечены на всю жизнь, если бы нам перепало хоть немного из этого богатства.
- Забудь об этом, - сказала Кейт неожиданно для себя и быстро добавила: - Я хотела сказать, что это слишком рискованно.
- А я не собираюсь пойти прямо туда и потребовать у них отдать мне свое богатство, - проворчал Рет. - Я же не идиот.
Уизл посмотрел на Кейт, сузив глаза.
- Ты стала слишком пугливой, Фокс. Что это значит?
- Ничего, - поспешно ответила Кейт.
Ей меньше всего хотелось, чтобы парни узнали, что она шпионит здесь за его светлостью. Однако часто, несмотря на ее желание скрыть что-то, происходило все не так, как хотелось бы.
- Ты так и не сказала нам, зачем пришла сюда, - напомнил ей Рет.
Кейт беззвучно застонала. Она надеялась, что парни не вспомнят об этом, по крайней мере до тех пор, пока она не придумает правдоподобный ответ. Однако Рет, как медведь, у которого в лапе застряла колючка, не мог успокоиться.
Указывая пальцем на дом Резерфордов, Кейт сказала:
- Меня интересует этот чертов лорд, который находится там. - Ей не понравилось, как прозвучали ее слова, но она не могла допустить, чтобы парни подумали, будто бы Алек значит для нее нечто большее, чем средство добиться своей цели.
- Я не понимаю тебя, - сказал Рет, почесывая свои грязные рыжевато-коричневые волосы. - Если этот простофиля находится здесь, то почему ты не собираешь в его доме серебро и прочие вещи? Сейчас как раз подходящий момент.
Если бы ее намерением было ограбление, то Рет, конечно, прав.
- А ты забыл, что в его доме полно слуг?
- Разве ты не могла бы улизнуть от нескольких слуг? - насмешливо сказал Уизл.
- Могла бы, если бы захотела. Но у меня другие планы.
- Другие планы? Какие? - спросил Рет, и его мутные карие глаза внезапно заблестели.
- Большие, - уклончиво ответила Кейт.
- Ты хочешь сказать, что этот тип еще не выставил тебя на улицу?
- Пока нет.
Уизл и Рет широко улыбнулись, но Фалькон выглядел задумчивым.
- Как тебе это удалось? - поинтересовался Уизл. Кейт пожала плечами с равнодушным видом, хотя в душе испытывала волнение.
- Я убедила его, что являюсь несчастной сиротой, что мне очень плохо живется, что я не хотела заниматься воровством, но как иначе прожить несчастной голодной девушке? - По большей части это была правдивая история, за исключением того, что она могла бы остаться в приюте, а не рыскать по улицам. - В общем, мой рассказ был таким жалостным и убедительным, что, по-моему, он проронил несколько слезинок. Во всяком случае, можете поверить: этот тип так разжалобился, что даже предложил мне работу?
- Работу? - недоверчиво сказал Рет. - В его доме? Уизл смазал ему по затылку.
- Конечно, в его доме, болван.
Обиженный Рет потер голову и пробормотал что-то в ответ.
Кейт старалась казаться очень довольной тем, чего удалось ей добиться.
- Должна сказать, я была чертовски хорошей актрисой и заставила этого лопуха поверить, будто бы меня никто никогда не хотел правильно понять.
- Даже я не смог бы придумать лучше, - заметил Рет.
- Ты вообще не смог бы ничего сделать, - оборвал его Уизл.
- Смог бы, черт побери! - сердито возразил Рет.
- А что это за работа? - спросил Фалькон, глядя на Кейт так, словно чувствовал ее обман.
- Пока не знаю, - ответила Кейт, испытывая неловкость под пристальным взглядом Фалькона и размышляя, стоит ли рассказать всю правду, хотя бы одному, самому близкому ей человеку. Если кто-то и заслуживал этого, то, безусловно, Фалькон. Однако в чем заключалась вся правда?
Рет почесал голову.
- Он предложил тебе работу, а ты не знаешь, какую именно? Может быть, я не расслышал чего-нибудь, потому что не могу понять этого.
- И не поймешь, тупица, - насмешливо сказал Уизл, нарываясь на ссору.
- Кого ты назвал тупицей? - возмутился Рет. Кейт вздохнула. По какой-то причине перебранка Уизла и Рета надоела ей больше обычного. Она чувствовала, что… устала от них. Может быть, потому, что давно слушала их пререкания.
Они жили вместе в одном приюте. Потом вместе решили покинуть его, чтобы быть свободными, как они думали. Все они были мечтателями и надеялись когда-нибудь разбогатеть. Оказавшись на улице, они через некоторое время начали заниматься воровством, и Кейт, естественно, а может быть, противоестественно, стала у них главарем. Ее шайка была единственной, возглавляемой женщиной. Уизл тоже был достаточно крутым, но ему не хватало решительности и спокойной рассудительности, которая требовалась от главаря.
Кейт не напрашивалась на это и даже не хотела быть лидером. Однако надо было как-то выживать, и если для этого требовалось возглавить группу, то так тому и быть.
Несколько раз у нее возникало желание найти приличную работу. Ее мечты не были особенно высокими. Они по большей части ограничивались приземленной реальностью.
- Когда ты вернешься к нам? - тихо спросил Фалькон, пока Уизл и Рет продолжали препираться.
Кейт вздохнула.
- Это зависит от того, как долго его светлость захочет держать меня при себе. - Осознав, как прозвучали ее слова, она быстро поправилась:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79