ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Следующий эпизод иллюстрирует часто встречающееся в групповой терапии явление: врач вовлекает других больных в провокационное общение; в данном случае — это групповое отрицание навязчивого вопроса одной из пациенток.Шизофреническая больная (К1) недавно поступила в больницу и впервые пришла в женскую группу на сеанс терапии. Она начинает непрерывно спрашивать у всех, когда же она сможет вернуться домой: «Пожалуйста, отпустите меня домой. Почему я не могу пойти домой?». Она прерывает беседу и не слушает вопросы, которые терапевт и другие члены группы задают ей в попытке выяснить причину ее заболевания.К2 (умственно отсталая женщина): Она ведь не зря попала сюда, но не хочет признать это.Члены группы выражают желание помочь К1, но она упорно отвергает их помощь: «Мне не нужно быть здесь» и добавляет, обращаясь к КЗ: «Не думай, что я такая же, как ты». Обернувшись к терапевту: «Так могу я пойти домой?»Эти вопросы заняли три четверти времени группового сеанса, и терапевт сравнивает поведение К1 с «китайской пыткой капающей водой». Он объясняет группе в подробностях, что представляет собой такая пытка, и начинает произносить «кап» при очередном вопросе К1: «Если ты серьезно не посмотришь на свою проблему, я не стану обращать внимания на вопросы». Другие пациентки тоже подхватывают «кап» -припев.К1 (колеблется, но снова): Я понимаю, что здорова сейчас… Можно мне домой?Члены группы (смеются и хором): Кап!КЗ высказывается, что К1 еще не «созрела», чтобы быть выписанной из больницы.К1 (к КЗ настойчиво): Я созрела в желании пойти домой.К4 (смеется): «настойчиво созрела» — вот как правильно будет сказать.К2 (перебивая): Я не согласна. Она еще недостаточно здорова. Она больна. Она не готова идти домой.Т. (подпевая обращается к К1): Анни, неужели ты думаешь, что вымотаешь нас этим повторением своих вопросов, и мы скажем: «Ладно, черт с ней, сдаемся, пусть идет домой?».К1 (улыбаясь): Ну, не знаю. Но я пытаюсь, вдруг сработает?Члены группы и терапевт смеются, и К1 присоединяется к их смеху. (№ 59)На следующий день состоялось большое собрание палаты. Анни открывает его своим припевом. Несколько членов вчерашней группы непроизвольно произносят хором: «Кап» и смеются. Остальные недоумевают и им со смехом объясняют сравнение с китайской пыткой.Теперь уже вся палата подхватывает «кап!» в ответ на ее вопросы. В течение дня она перестает вопрошать и начинает слушать других и вести себя осознанно на всех сеансах терапии.Для более полной иллюстрации использования провокационной терапии в группах можно отослать читателя к главе «Юмор в провокационной терапии».Провокационная семейная терапия.Семейная терапия имеет свои исторические, клинические и утилитарные корни. В провокационной терапии нельзя прописать лекарство для целой семьи (некоторые врачи отказываются встречаться с клиентом без присутствия семьи), однако в этом случае можно предложить несколько рекомендаций:1. Клиенты имеют меньше шансов для сокрытия информации от врача: члены семьивсегда готовы «донести» друг на друга в порыве энтузиазма,2. С готовностью, приняв от терапевта идею о том, что больной родственник — не хрупкоесущество, члены семьи, не щадя, нападают на самые болевые точки его поведения, посколькувыбор их гораздо шире, чем в больнице.3. Полагаясь на долгий опыт проживания вместе, члены семьи лучше знаютэмоциональный лексикон друг друга и быстро могут расшифровать нюансы общениязаболевшего.4. Кровь по-прежнему гуще, чем вода. Поэтому возможность провокации в недрах семьиувеличивается в тысячу раз по сравнению с возможностью терапевта.Обращаясь к теме семейной терапии, мы не ставили целью дать всестороннее научное описание семейных отношений современного американского общества, равно как и не собираемся углубляться в супружеские отношения, сложившиеся в нашей культуре. Мы намерены представить ряд наблюдений касательно семейной терапии, поскольку в ходе лечебного процесса клиницисты используют методики лечения без учета некоторых особенностей такой терапии. Мы намерены выдвинуть несколько предпосылок и предложить последующие установки на супружеские отношения в семье, что может оказаться важным для наших клиентов.Верно сказано, что «проблема не в том, что люди невежественны, а в том, что они знают слишком многое того, что не соответствует действительности». Ле Мастере (1970) перечислил ряд положений— мифов о родителях и детях, которые нашли полное понимание в нашем обществе, в том числе и среди клиницистов. Вот эти парадоксальные высказывания:1. Иметь и воспитывать детей — это забава. 2 . Дети вырастают хорошо, если у них «хорошие» родители. 3. В настоящее время дети реально ценят все преимущества, предлагаемые ихродителями. 4. Нет плохих детей — есть плохие родители, 5. Современная наука выживания кстати пришлась родителям. 6. Любви вполне достаточно, чтобы хорошо исполнить роль родителей. 7. Американских родителей можно изучить (составить о них представление), необязательно опрашивая отцов.
В провокационной терапии нередко эти высказывания— положения обыгрываются (ср. № 50 в гл. У1).В своей практике мы выделили несколько наиболее часто встречающихся тем и предлагаем вашему вниманию. Первую можно сформулировать примерно таким образом «Кто здесь главный?». Во многих случаях родители утрачивают контроль над семейством и поэтому задачей терапевта становится возвращение их на место за рулем. Вопрос о власти в любой группе, в определенной степени, является спорным (выбор предводителя по критериям его суждений, применимы ли эти критерии в настоящей социальной ситуации и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики