ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Выругавшись про себя, Говард взял трубку. При этом он так до конца и не понял, чем вызвана вспышка его раздражительности, тем, что гостья уснула, или разбудившим ее звонком.
– Да? – произнес он в трубку.
– Говард?
– Лора! – вздохнул он. – Привет. Что скажешь?
– Я помешала тебе?
Если даже так, это ничего не меняет, подумал Говард. Он был слишком многим обязан Лоре Стетсон, чтобы можно было просто так отмахнуться от ее звонка. Тем более что в эту минуту на него был направлен обеспокоенный взгляд зеленовато-серых глаз другой женщины.
– Нет, я только что вошел. Отвозил Элси в школу, – быстро произнес он. – Сейчас варю кофе. Честно говоря, мы сегодня проспали и чуть не опоздали на первый урок.
Лора сочувственно прищелкнула языком.
– Неудивительно, ведь сегодня у миссис Берд выходной, не так ли? Кстати, поступили какие-нибудь предложения от агентства?
– Нет. – Говарду не хотелось развивать эту тему. – Пока ничего.
– Может, попробовать позвонить в какую-нибудь местную контору по найму рабочей силы? Иногда у них бывают почасовые няньки.
– Мне не нужна почасовая, – мягко возразил Говард. – Я хочу найти настоящую, опытную няню, которая согласится работать круглосуточно. Ведь тебе известно, что по вечерам я работаю.
– Иными словами, ты ищешь вторую мать для Элси, – несколько напряженно заметила Лора. – Но шанс отыскать женщину, которая согласится поселиться в здешней глуши…
– Знаю, знаю! – Подобные разговоры происходили очень часто, и Говарду не удалось сохранить терпение. – Спасибо за участие, но я попытаюсь решить эту проблему сам.
– Надеюсь, тебе это удастся, – с прохладцей произнесла Лора. – В любом случае, я звоню не поэтому. Просто хотела узнать, забирать ли мне сегодня Элси из школы. Я отправляюсь в Грэнфилд, но постараюсь вернуться к…
– Не беспокойся, – поспешно прервал собеседницу Говард. – Я пообещал дочери заехать за ней. – Он помолчал. – Большое спасибо, Лора. Как-нибудь в другой раз я обязательно обращусь к тебе с подобной просьбой, идет?
– Да уж этого не миновать. Ладно, мне пора. Тебе ничего не нужно в Грэнфилде? Заказывай, на обратном пути я могу заехать к вам.
– Благодарю, Лора, вроде бы ничего не нужно. Желаю приятно провести время. Звони.
Кладя трубку, Говард заметил, что Джоан поспешно опустила взгляд, словно не желая, чтобы создалось впечатление, будто она подслушивает. Он сходил на кухню и вернулся с подносом, на котором стояли кофейник, сливочник, сахарница и чашки.
– Вам с молоком и сахаром или черный?
– С молоком, но без сахара, – сразу ответила Джоан. – Как приятно пахнет!
Говард поставил перед ней на треть наполненную чашку и сливочник.
– Пожалуйста, сделайте сами, как вам нравится.
– Спасибо.
Он выдержал небольшую паузу, затем спросил:
– Вы голодны?
– Я? – На миг глаза Джоан вспыхнули, но в следующую секунду она опустила ресницы и осторожно произнесла: – Нет. Чашки кофе вполне достаточно.
Говард немного подумал, потом снова сходил на кухню и принес вазочку с домашним печеньем, которое накануне испекла миссис Берд.
– Вы уверены насчет еды? Очень рекомендую попробовать печенье.
Джоан едва слышно вздохнула, но, в конце концов, покачала головой.
– Благодарю. Больше всего мне необходим кофе. – Она отпила глоток из чашки, потом произнесла как бы между прочим: – Насколько я понимаю, вы ищете няню для дочери? – На ее щеках появился слабый румянец. – Сколько девочке лет?
– Элси? – Говард поначалу замялся, но потом решил, что большого вреда не будет, если он скажет. – Семь. По правде говоря, мне даже не верится, что она уже ходит в школу. Время летит страшно быстро.
Джоан провела языком по губам.
– Ваша жена умерла? – Не успев договорить, она прикрыла рот пальцами. – Не отвечайте. Я не должна была спрашивать.
– Это верно. На раз вы спросили, я отвечу. Грейс ушла от меня, когда Элси была еще совсем крошкой. Только вы не волнуйтесь, это ни для кого не секрет.
– Понятно. – Джоан сжала чашку между ладонями. – Очень жаль.
– Да, – криво усмехнулся Говард. – Но, поверьте мне, так лучше для нас обоих.
Гостья быстро взглянула на него.
– Для вас и вашей жены?
– Нет, для меня и моей дочери. – Говард наполнил свою чашку ароматным напитком, затем обошел стол и сел напротив Джоан. – Ну как вам кофе?
Она выпрямилась, словно близость хозяина дома, или масштабы его фигуры, пугала ее.
У него промелькнула мысль, что в свое время какой-то парень, наверное, нагнал на Джоан страху, надолго лишив ее уверенности в себе. Однако вслух Говард ничего не сказал. Его профессиональный опыт подсказывал, что на человека лучше не давить. Незачем травмировать психику. Разве только для этого есть особые причины.
– Значит, вы живете один? – произнесла, наконец, Джоан, вероятно решив продолжить свое небольшое расследование.
– У меня есть Элси. – Он окинул гостью подозрительным взглядом. – Эй, вы уверены, что не принадлежите к журналистской братии? Эти ребята чертовски любят задавать подобные вопросы!
Ее глаза расширились.
– Нет! – В следующую секунду Джоан сообразила, что Говард дразнит ее. – Я тут подумала насчет работы…
– Какой?
Он не ожидал ничего подобного, и Джоан воспользовалась его минутным замешательством.
– Хочу стать няней вашей дочери, – быстро произнесла она. – Как вам эта идея?
2
Предложение его ошеломило. Именно так могла Джоан описать выражение, появившееся на загорелом лице Говарда. Причем выражение это совершенно не вязалось с его резкими чертами лица. Тем более что его щеки покрывала суточная щетина, придавая ему очень уверенный вид.
Почему он так удивился?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики