ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Элси погрустнела.
– Значит, она не няня?
– Нет, – покачал головой Говард. – Однако она останется у нас, по крайней мере, до завтра. Поэтому я прошу тебя быть с ней приветливой.
Девочка вздохнула.
– Так кто же она? И почему останется ночевать у нас?
– Ведь я объяснил, – терпеливо произнес Истмен. – У нее сломался автомобиль, починят его только завтра. – Господи, прости меня за эту маленькую ложь! – Она очень милая. Думаю, тебе понравится.
– А как ее зовут?
– Джоан. Джоан Гловер, Ну, что скажешь?
Элси пожала плечами, и Говард решил, что окончательное мнение она выскажет после личной встречи с гостьей. Однако девочка просто взвешивала свои шансы.
– Может, она еще захочет остаться? – Глаза Элси блеснули детским оптимизмом. – Если Джоан у нас понравится, возможно, она согласится стать моей няней.
Говард ничего не ответил. Он уже сожалел, что затеял этот разговор. Если бы не Эмма Престон…
Обратная дорога показалась Говарду вечностью. С той минуты, как Элси узнала о Джоан, ее перестали интересовать школьные дела. Она не стала, как бывало прежде, рассказывать, как прошел день. Вместо этого дочка засыпала отца вопросами. Ей хотелось знать, сколько Джоан лет, как она выглядит, откуда приехала, отпуск у нее или нет и почему сломался автомобиль. Очень скоро Говард стал мечтать о том, чтобы они поскорее достигли Клиф-Неста и в нем не оказалось Джоан.
Конечно, Элси будет разочарована, но…
А ты? Ты сам? Об этом он предпочитал не думать. Хотя Джоан заинтересовала его. С профессиональной точки зрения, уверял себя он. Только из соображений психологии, а вовсе не как женщина. Времена, когда действиями Говарда руководили гормоны, давно отошли в прошлое.
С чувством, похожим на облегчение, он увидел стоящий на прежнем месте «сааб».
– Это и есть автомобиль Джоан? – спросила Элси. – Так что с ним случилось?
– Я уже рассказывал тебе. Не вертись, мы почти приехали.
– А где Джоан?
Вопросам Элси по-прежнему не было конца, и Говард устало вздохнул.
– Полагаю, сидит в гостиной. – Он надеялся, что гостья не станет бродить по дому. В гостиной ей должно быть вполне уютно, тем более что из огромных окон открывается чудесный вид на море.
Элси выскочила из джипа, едва тот остановился у крыльца. Закинув на плечо ранец с учебниками, она побежала к черному ходу и быстро исчезла из виду. Однако направившийся следом Истмен, даже не глядя, знал, когда дочка достигла двери, потому что залаяли запертые в прихожей собаки.
– Стой! – крикнул он, но было уже поздно: Элси вошла в дом и открыла дверь, ведущую на кухню.
Разумеется, лабрадоры не остались сидеть на месте.
К тому времени, когда Говард добрался до кухни, дочери и собак там уже не было. Зато из гостиной доносились лай и крики, принадлежавшие в основном девочке, а также смех Джоан.
Вбежав в гостиную, Истмен застал неожиданную сцену: стоящая на коленях Джоан обнималась с собаками, а Элси наблюдала за этим с выражением восторга на сияющем личике.
Говард не мог припомнить, когда в последний раз видел дочку такой оживленной, и ему стало неловко, что он уделяет ребенку так мало внимания. По сути, Элси стала заложницей выбранного им стиля жизни. Пока с ними оставалась Нэнси, все шло неплохо, но после ухода той на пенсию Истмен мог рассчитывать только на своих родителей. Однако те хоть и жили в нескольких часах езды отсюда, настолько наслаждались долгожданным отдыхом – они тоже были пенсионерами, – что их неловко было беспокоить.
Сейчас Элси явно пребывала на седьмом небе от счастья, да и Джоан, похоже, тоже. Говард отметил про себя, что она сбросила туфли, и у него невольно возник вопрос: догадывается ли она, насколько эротично сейчас выглядит?
– Прошу прошения, – произнес он, кивая на псов. – Я не успел предупредить Элси, чтобы она не пускала их в гостиную.
– Ничего страшного. – Джоан поднялась и отряхнула подол платья от собачьей шерсти. – Просто мы как следует познакомились.
– Джоан, тебе понравились Дик и Снап? – весело спросила девочка, явно ожидая положительного ответа.
Говард вздохнул.
– Малыш, не все так сходят с ума по собакам, как ты, – заметил он более резким тоном, чем собирался. Затем взглянул на Джоан и добавил: – К тому же я не помню, чтобы наша гостья разрешала тебе называть ее по имени. Думаю, тебе следует извиниться.
Элси покраснела и надулась, но Джоан поспешила ей на выручку.
– Я не возражаю, – улыбнулась она девочке. – Как зовут собак, Дик и Снап? Будем считать, что они представили нас друг другу. Должна сказать, что очень рада познакомиться с тобой. Вернее, со всеми вами.
Эти слова окончательно покорили Элси. Все, что беспокоило ее относительно гостьи и о чем она говорила с отцом по пути домой, исчезло под воздействием теплой улыбки Джоан.
В душу наблюдавшего за дочерью Говарда закралось сомнение, то ли происходит, чего он хочет в действительности. Одно дело сочувствовать попавшей в переделку женщине, но совсем другое – видеть, как ребенок на глазах растворяется в ее обаянии. Ведь о Джоан по-прежнему ничего не известно. И самое главное – Говард до сих пор не понимал, почему предложил ей остаться.
– Мне тоже очень приятно познакомиться с тобой, – радостно произнесла Элси, бросив на отца полный триумфа взгляд. – Папа сказал, что ты останешься у нас. Это правда?
– Э-э… только на одну ночь, – смущенно улыбнулась Джоан. – Твой папа очень любезен.
Гордон успел только провести пальцами по полосам, подыскивая ответ, как дочка вновь опередила его:
– Но тебе нравится у нас, правда? Ты сейчас в отпуске? Или ищешь работу?
Настала очередь Джоан смутиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42