ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Десмонд Бэгли: «Пари для простаков»

Десмонд Бэгли
Пари для простаков


OCR Денис
«Десмонд Бэгли. Пари для простаков»: АСТ; Москва; 1993

ISBN 5-88196-096-3Оригинал: Desmond Bagley,
“Spoilers”

Перевод: А. Дубянский
Аннотация Дочь киномагната Роберта Хеллиера погибает из-за передозировки наркотиков. Убитый горем отец, воспользовавшись своим влиянием и средствами, организовывает боевую операцию против наркобизнеса. Десмонд БэглиПари для простаков Глава 1 1 Она лежала, раскинувшись на кровати в тесном гостиничном номере. Ей уже было все безразлично – жизнь покинула ее тело, и теперь предстояло выяснить причину смерти.Инспектор Стифенс мельком взглянул на покойницу, а затем целиком сосредоточился на осмотре комнаты. Обстановка убогая – дешевая обшарпанная мебель, истершийся ковер, грязный дощатый пол. Шкафа в комнате не было, и одежда девушки валялась частью на стульях, частью на полу. Сама она была обнажена и чем-то походила на выпотрошенную раковину. Смерть напрочь лишает соблазнительности женское тело.Стифенс взял переброшенный через спинку стула свитер, профессиональным жестом пощупал его – мягкий и великолепного качества. Взглянув на фирменную бирку, он нахмурился и передал свитер сержанту Инсли.– Она могла себе позволить такие дорогие вещи. Как насчет опознания?– Беттс сейчас разговаривает с хозяйкой гостиницы.Стифенс знал, что многого он не добьется. Обитатели его района неохотно беседуют с полицией.– От нее толку мало, – сказал он. – В лучшем случае он узнает только имя, да и то скорее всего окажется фальшивым. Видели шприц?– Конечно, сэр, он мне сразу попался на глаза. Думаете, наркотики?– Может быть. – Стифенс повернулся к некрашеному белому комоду и дернул за ручку один из ящиков. Он выдвинулся на дюйм и застрял. Стифенс задвинул его ударом ладоней.– Врач из полиции прибыл?– Пойду посмотрю, сэр.– Ладно, не трудитесь. Приедет, рано или поздно. – Стифенс повернул голову к кровати. – Она ведь уже никуда не торопится. – Он опять потянул на себя ящик и тот опять застрял. – Черт побери этот проклятый комод!Констебль в форме вошел в комнату и закрыл за собой дверь.– Ее зовут Хеллиер, сэр. Джун Хеллиер. Она здесь неделю. Приехала в среду.Стифенс распрямился.– Это нам мало что говорит, Беттс. Вы ее видели раньше во время своих обходов?Беттс взглянул на кровать и покачал головой.– Нет, сэр.– А хозяйка раньше знала ее?– Нет, сэр. Она просто приехала и попросила комнату. Заплатила вперед.– Ну, иначе ее здесь бы не было, – сказал Инсли. – Я знаю эту старую клюшку – от нее за просто так ничего не получишь.– Были у нее друзья или знакомые? – спросил Стифенс. – Разговаривала ли она с кем-нибудь?– Не смог этого выяснить, сэр. Судя по всему, большую часть времени она торчала в этой комнате.Вошел маленький человек с брюшком. Он подошел к кровати и поставил на пол свой саквояж.– Извините, Джо, за опоздание. Этот проклятый транспорт всегда подводит.– Пустяки, доктор, – Стифенс снова обратился к Беттсу. – Попробуй еще что-нибудь разузнать. – Он подошел к врачу и взглянул на покойницу. – Время смерти и причина, как обычно.Доктор Помрей взглянул на него.– Подозреваете убийство?Стифенс пожал плечами.– Пока трудно сказать. – Он показал на шприц и стакан на бамбуковом столике рядом с кроватью. – Может, наркотики. Слишком большая доза.Помрей наклонился и осторожно понюхал стакан. На донышке виднелась какая-то жидкость, и он было протянул руку, но Стифенс сказал:– Не трогайте, доктор. Надо сначала снять отпечатки пальцев.– По-моему, в этом нет необходимости. Она, конечно, была наркоманкой. Посмотрите на ее бедра. Я просто хотел узнать, чем именно она баловалась.Стифенс уже видел следы от уколов, но все же возразил:– А может, она была диабетиком?Помрей решительно покачал головой.– Да нет. Видите, какие синяки и воспаление кожи. Ни один врач не допустил бы такого у своего пациента. – Он наклонился и сжал пальцами кожу. – Желтуха в начальной стадии. Печень была не в порядке. Типичные признаки наркомании и несоблюдение гигиены при уколах. Более точный диагноз, конечно, установит вскрытие.– Хорошо. Продолжайте, доктор. – Стифенс повернулся к Инсли. – Откройте комод, сержант.– И еще, – сказал Помрей. – Она очень истощена. К тому же, слишком много курила. – Он показал на пепельницу, переполненную сигаретными окурками.Стифенс тем временем наблюдал, как Инсли, аккуратно взявшись двумя пальцами за ручку ящика, без помех выдвинул его. Он отвел свой взгляд от торжествующего лица Инсли и сказал:– Я тоже слишком много курю, доктор. Но это еще ни о чем не говорит.– Я просто набрасываю клиническую картину, – сказал Помрей.Стифенс кивнул головой.– Я хотел бы знать, умерла ли она на этой кровати?Помрей удивился.– А что, есть основания считать, что это могло произойти где-то еще?Стифенс слегка улыбнулся.– Пока нет. Но мне нужна полная ясность.– Постараюсь выяснить, если смогу, – сказал Помрей.В ящике комода вещей было не много. Сумочка, три чулка, двое грязных трусов, связка ключей, губная помада, пояс с подвязками и шприц со сломанной иглой. Стифенс раскрыл тюбик с помадой. Она была почти пуста, и, судя по завалившейся в щель пола спичке с красным концом, девушка пыталась выскрести последние ее крохи. Стифенс, который считал себя экспертом по таким деталям, сделал вывод, что Джун Хеллиер пребывала на грани нищеты.На трусах он заметил пару красно-коричневых пятен, такие же были на верхней части чулок. Видимо, засохшая кровь, результат неумелых инъекций в бедро. Ключей в связке было три, один из них – автомобильный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики