ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты не беспокойся, сегодня все будут смотреть
на невесту, на меня никто и не взглянет.
Ц Я бы на это не рассчитывала, Ц ехидно заметила Салли, подцепляя с таре
лки здоровенный ломоть ветчины. Ц Ты забыла про Марио Великолепного. Вч
ера вечером он не мог от тебя глаз отвести.
Ц Ерунда! Ц отмахнулась Хэтти. Ц Я его даже не знала до вчерашнего дня.

Ц Ну и что? Ц Бет лукаво улыбнулась. Ц Зато представь себе, как хорошо т
ы сможешь узнать его сегодня!
Ц Все это прекрасно, Ц вмешалась Кэтрин, Ц но нам пора собираться. Бет,
ты же не хочешь опоздать на собственную свадьбу?
Ц Боже упаси! Ц ужаснулась Хэтти. Она встала из-за стола и потянула за со
бой сестру. Ц Джефф вчера признался, что очень нервничает, не заставляй б
еднягу терзаться, дожидаясь у алтаря.
Ц Не волнуйся, я ни на секунду не опоздаю.
И Бет сдержала слово, она была готова задолго до того, как нужно было выезж
ать из дому. Подвенечное платье изысканного покроя плотно облегало стро
йную фигуру невесты. Хэтти прикрепила ленту с брошью к волосам сестры и в
дела в уши сережки.
Ц Ну, как я выгляжу? Ц озабоченно спросила Бет.
Ц Восхитительно, Ц с нежностью заверила ее мать. Ц И подружки невесты
тебе под стать.
Хэтти и Салли нарядились в одинаковые кремовые платья из воздушного шиф
она, к волосам обеих были приколоты миниатюрные букетики анютиных глазо
к. Ладони у Хэтти почти не болели, от вчерашних царапин остались только ро
зовые следы, но Хэтти заметила, что букет в ее руке слегка подрагивает.
Ц Нервничаешь? Ц шепнула Салли.
Ц Просто боюсь, как бы эта штука не свалилась с моих волос, Ц солгала Хэт
ти, стараясь не слишком откровенно глазеть по сторонам в поисках Марио, и
показала свободной рукой на букетик, едва держащийся на ее коротких воло
сах. Ц О, нам пора, невеста приехала.
Улыбнувшись сестрам, счастливая Бет, опираясь на руку Фила, вошла в церко
вь, и церемония началась. Невеста медленно шла по проходу к алтарю, где ее
ждали жених и шафер. За Бет на расстоянии нескольких шагов следовали под
ружки невесты.
При виде Бет напряжение отпустило Джеффа, на его лице появилась улыбка, п
олная такой нежности, что у Хэтти защипало глаза. Не желая показаться сен
тиментальной, она поспешно опустила взгляд и уставилась на букет, которы
й держала в руке. Маленькая процессия остановилась. Хэтти все же не удерж
алась и оглянулась. Марио она заметила сразу же, он сидел имеете с братом п
очти у самых дверей. На короткое, но полное напряжения мгновение их взгля
ды встретились, однако Хэтти тут же отвернулась, так как началась служба.

Когда церемония подошла к концу и все вслед за молодыми двинулись к выхо
ду, шафер, друг Джеффа, предложил Хэтти руку, на которую та оперлась, и стал
с юмором рассказывать, как он боялся забыть слова подготовленной заране
е поздравительной речи. Поравнявшись с братьями Пачини, Хэтти с удивлени
ем перехватила на себе обжигающий взгляд Марио. Да он ревнует! Ц поняла о
на и тайно возликовала.
Свадебный банкет удался на славу. Счастье, которым светились лица молодо
женов, казалось, озаряло лужайку так же ярко, как июньское солнце. На свеже
м воздухе были накрыты столы, гости пили шампанское, знакомились друг с д
ругом, смеялись, шутили. Фредо подошел к Джеффу, пожал ему руку и с улыбкой
попросил разрешения поцеловать новобрачную. Затем, к удивлению Хэтти, по
дошел к ней и так же расцеловал ее в обе щеки.
Ц Я был рад узнать, что не мое лицо обратило вас в бегство.
Хэтти улыбнулась.
Ц Конечно нет, я сбежала не от вас, а от Ричарда Барлоу. Прошу прощения за г
рубость, я не хотела вас обидеть.
Ц Я тоже должен перед вами извиниться. Вчера вечером я был не прав, мне не
следовало говорить о вас все эти вещи. Ц Фредо поморщился. Ц Марио меня
чуть не убил, когда вернулся.
Ц Давайте забудем об этом инциденте, хорошо? Ц с улыбкой подвела черту
Хэтти.
Она представила Фредо Салли, в это время к ней подошел Марио. Взяв Хэтти за
руку, он привлек ее к себе, поцеловал в щеку и прошептал:
Ц Вы выглядите прекрасно и очень женственно. Ц Он вопросительно изогн
ул одну бровь. Ц Кажется, шафер это тоже заметил.
Ц Бобби очень милый, Ц сдержанно заметила Хэтти и так радостно улыбнул
ась Марио, что его глаза в ответ вспыхнули.
Испугавшись, что выдала себя, она поспешно отвернулась и отправилась здо
роваться с гостями. Переходя от одной группы к другой, Хэтти постоянно ощ
ущала на себе взгляд Марио. Столь явное внимание мужчины было ей внове, но
она чувствовала, что легко может к этому привыкнуть и даже пристраститьс
я. Наконец Бет и Джефф заняли места во главе центрального стола, родители
молодоженов сели вместе с ними. Хэтти и Салли были отведены места за сосе
дним столом, сюда же усадили братьев Пачини.
Ц А вы меня послушались, Харриетт, Ц тихо сказал Марио, пользуясь тем, чт
о его брат и Салли поглощены оживленной беседой.
Хэтти прищурилась.
Ц Послушалась? Что вы имеете в виду?
Ц Вы не пожирали глазами жениха.
Ц Конечно! Я же вам вчера все объяснила! Ц Она с нежностью посмотрела на
сестру. Ц Невеста прекрасна, не правда ли?
Ц Да, Элизабет сегодня ослепительна Ц потому что счастлива. Ц Марио кр
иво улыбнулся. Ц В отличие от моего брата, который на протяжении всей цер
емонии был очень грустен.
Посмотрев на Фредо, Хэтти подумала, что если он и страдает от разбитого се
рдца, то очень хорошо это скрывает. Сейчас, например/он весело смеялся над
чем-то вместе с Салли.
Ц Думаю, такой мужчина, как Фредо, недолго останется в одиночестве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики