ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Какого дьявола он согласи
лся сопровождать ее, оставив Сирену одну? Непростительная глупость! Нев
озможно предсказать, что его невеста выкинет без надлежащего присмотра.
Ему ли не знать, насколько она импульсивна, порывиста и склонна бездумно
следовать своим капризам.
Чем дольше Трейгер сидел в гостинице, тем беспокойнее становился, гадая,
какой сюрприз ждет его по возвращении в штаб-квартиру. Он отправился с К
лариссой, надеясь заставить Сирену ревновать, однако не испытывал ни ма
лейшего удовлетворения, досадив ей, ибо все его мысли были заняты неснос
ной девчонкой, которой удавалось брать над ним верх с завидным постоянст
вом.
Ц Трейгер? Мы не виделись почти три месяца, а ты так невнимателен, Ц пожу
рила его Кларисса. Ц Что с тобой? Раньше ты не витал в облаках, встречаясь
со мной.
Ц Есть кое-какие проблемы.
С кокетливой улыбкой любовница погладила его руку.
Ц Может, тебе нужно отвлечься от всех проблем?
Трейгер убрал руку и встал из-за стола.
Ц Пожалуй, но сегодня вечером мне предстоит важное дело.
Кларисса обиделась, раздраженная отказом разделить с ней постель. Однак
о не оставила мысли заполучить его любым путем.
Ц Почему бы тебе не прийти в гостиницу позже? Ц настаивала она. Ц Мы мог
ли бы провести вместе всю ночь. Папа снова уезжает.
Он посмотрел на ее хорошенькое личико с извиняющейся улыбкой.
Ц В другой раз, Кларисса.
Не в силах больше сдерживаться, она дала волю своему отнюдь не кроткому н
раву.
Ц Не увиливай, Трейгер. Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Мог бы по крайней
мере проявить уважение к моей верности.
Верности? У этой девицы было больше любовников, чем добровольцев во всей
армии. Трейгер фыркнул, забавляясь и ее негодованием, и ее возмутительно
й ложью.
Ц Ты забываешь о войне, любовь моя. Если бы ты не была так избалованна и не
думала исключительно о собственных удовольствиях, то поняла бы, что дел
а важнее развлечений.
Кларисса прикусила язык, с которого чуть не сорвалось саркастическое за
мечание. Однако вспомнила, что путь к сердцу Трейгера лежал через терпен
ие и понимание; им нельзя управлять, он не поддается давлению. Если не опе
режать события, этот мужчина сам придет к ней, и тогда уж Кларисса позабот
ится о том, чтобы Трейгер понял: они просто предназначены друг для друга.
Ц Ну что ж, Ц покорно вздохнула Кларисса, уступая из тактических сообра
жений. Ц Буду ждать, пока ты вернешься с нетерпением. Ц Она привстала н
а цыпочки и прижалась к его плотно сжатым губам, изобразив печальную улы
бку. Ц Прощай, любовь моя.
Трейгер забыл о Клариссе в ту же секунду, как поставил ногу на ступеньку
кареты. Дел полно, а времени в обрез.
С хмурой гримасой на лице он проследовал в холл, надеясь найти там Сирену,
но на пути его перехватил Ангус Болдуин.
Ц Где вы пропадали последние месяцы, капитан? Дочь уверяла, что вы пробуд
ете здесь до августа, но вы словно сквозь землю провалились.
Ц Вашингтон нашел для меня занятие, Ц ответил Трейгер, не вдаваясь в по
дробности.
Ц Где? Ц не отставал майор.
Ц Не хотел бы показаться грубым, но я спешу. Ангус выпустил его руку.
Ц Я думал, вам будет интересно узнать, кто выдал Хейла. Вы ведь дружили, ве
рно?
Ц Кто? Ц Трейгер уставился на него тяжелым взглядом. Ироничная усмешка
оттянула уголок рта майора.
Ц Может, мы посидим и спокойно поговорим, когда у вас найдется для меня в
ремя.
Трейгер понял, что постоянно вынюхивавший все и у каждого Болдуин подели
тся известными ему фактами только в обмен на информацию.
Ц Отличная идея, майор. А теперь, прошу прощения, я опаздываю на встречу.
Ц Трейгер откланялся, не без оснований полагая, что сведения Болдуина о
кажутся горой, которая родила мышь.
Увидев Трейгера, спешащего к зданию штаб-квартиры, Сирена подумала, что к
апитан не откажется от удовольствий независимо от того, холост он или же
нат. Может, ему и угодно издеваться над брачными узами, но не ей. Сирена люб
ит его и потому готова освободить от всех обязательств, даже если это раз
обьет ей сердце. «Со временем заживет», Ц уверяла она себя, расхаживая п
о комнате.
В холле раздались шаги, и Сирена набрала полную грудь воздуха. Она заране
е отрепетировала речь, хотя и понимала, что произнести ее перед Трейгеро
м значительно сложнее, чем перед собственным отражением в зеркале.
Трейгер замер на пороге.
Ц Рена, из тебя получится очаровательная невеста, Ц хрипло произнес он
, обжигая взглядом ее грудь в низком вырезе бледно-желтого платья.
Сирена изо всех сил старалась сохранить самообладание и на долю секунд
ы пожалела, что он так хорош собой. Но волею судьбы Трейгер выглядел как гр
еческий бог.
Ц А из тебя получится красивый жених, Ц неохотно признала она и поспешн
о продолжила, пока не забыла речь, которую выучила наизусть: Ц Но не для м
еня. Ты предоставил мне сегодня прекрасную возможность серьезно подум
ать над этим вопросом, и я пришла к выводу, что брак с тобой был бы чудовищн
ой ошибкой. А так как за свою жизнь я наделала их более чем достаточно Ц с
амое время остановиться.
Темные брови Трейгера сошлись на переносице.
Ц Я полагал, что мы обо всем договорились, Сирена.
Ц Ты просто не желаешь слушать никаких доводов, Ц возразила она, распал
яясь от его самоуверенного вида. Ц Все кончится тем, что я превращусь в р
евнивую и сварливую жену, а ты останешься таким, каков ты есть: беспутным б
родягой, который, удовлетворив свою похоть, меняет женщин одну за другой
ради рекордного списка покоренных сердец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
лся сопровождать ее, оставив Сирену одну? Непростительная глупость! Нев
озможно предсказать, что его невеста выкинет без надлежащего присмотра.
Ему ли не знать, насколько она импульсивна, порывиста и склонна бездумно
следовать своим капризам.
Чем дольше Трейгер сидел в гостинице, тем беспокойнее становился, гадая,
какой сюрприз ждет его по возвращении в штаб-квартиру. Он отправился с К
лариссой, надеясь заставить Сирену ревновать, однако не испытывал ни ма
лейшего удовлетворения, досадив ей, ибо все его мысли были заняты неснос
ной девчонкой, которой удавалось брать над ним верх с завидным постоянст
вом.
Ц Трейгер? Мы не виделись почти три месяца, а ты так невнимателен, Ц пожу
рила его Кларисса. Ц Что с тобой? Раньше ты не витал в облаках, встречаясь
со мной.
Ц Есть кое-какие проблемы.
С кокетливой улыбкой любовница погладила его руку.
Ц Может, тебе нужно отвлечься от всех проблем?
Трейгер убрал руку и встал из-за стола.
Ц Пожалуй, но сегодня вечером мне предстоит важное дело.
Кларисса обиделась, раздраженная отказом разделить с ней постель. Однак
о не оставила мысли заполучить его любым путем.
Ц Почему бы тебе не прийти в гостиницу позже? Ц настаивала она. Ц Мы мог
ли бы провести вместе всю ночь. Папа снова уезжает.
Он посмотрел на ее хорошенькое личико с извиняющейся улыбкой.
Ц В другой раз, Кларисса.
Не в силах больше сдерживаться, она дала волю своему отнюдь не кроткому н
раву.
Ц Не увиливай, Трейгер. Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Мог бы по крайней
мере проявить уважение к моей верности.
Верности? У этой девицы было больше любовников, чем добровольцев во всей
армии. Трейгер фыркнул, забавляясь и ее негодованием, и ее возмутительно
й ложью.
Ц Ты забываешь о войне, любовь моя. Если бы ты не была так избалованна и не
думала исключительно о собственных удовольствиях, то поняла бы, что дел
а важнее развлечений.
Кларисса прикусила язык, с которого чуть не сорвалось саркастическое за
мечание. Однако вспомнила, что путь к сердцу Трейгера лежал через терпен
ие и понимание; им нельзя управлять, он не поддается давлению. Если не опе
режать события, этот мужчина сам придет к ней, и тогда уж Кларисса позабот
ится о том, чтобы Трейгер понял: они просто предназначены друг для друга.
Ц Ну что ж, Ц покорно вздохнула Кларисса, уступая из тактических сообра
жений. Ц Буду ждать, пока ты вернешься с нетерпением. Ц Она привстала н
а цыпочки и прижалась к его плотно сжатым губам, изобразив печальную улы
бку. Ц Прощай, любовь моя.
Трейгер забыл о Клариссе в ту же секунду, как поставил ногу на ступеньку
кареты. Дел полно, а времени в обрез.
С хмурой гримасой на лице он проследовал в холл, надеясь найти там Сирену,
но на пути его перехватил Ангус Болдуин.
Ц Где вы пропадали последние месяцы, капитан? Дочь уверяла, что вы пробуд
ете здесь до августа, но вы словно сквозь землю провалились.
Ц Вашингтон нашел для меня занятие, Ц ответил Трейгер, не вдаваясь в по
дробности.
Ц Где? Ц не отставал майор.
Ц Не хотел бы показаться грубым, но я спешу. Ангус выпустил его руку.
Ц Я думал, вам будет интересно узнать, кто выдал Хейла. Вы ведь дружили, ве
рно?
Ц Кто? Ц Трейгер уставился на него тяжелым взглядом. Ироничная усмешка
оттянула уголок рта майора.
Ц Может, мы посидим и спокойно поговорим, когда у вас найдется для меня в
ремя.
Трейгер понял, что постоянно вынюхивавший все и у каждого Болдуин подели
тся известными ему фактами только в обмен на информацию.
Ц Отличная идея, майор. А теперь, прошу прощения, я опаздываю на встречу.
Ц Трейгер откланялся, не без оснований полагая, что сведения Болдуина о
кажутся горой, которая родила мышь.
Увидев Трейгера, спешащего к зданию штаб-квартиры, Сирена подумала, что к
апитан не откажется от удовольствий независимо от того, холост он или же
нат. Может, ему и угодно издеваться над брачными узами, но не ей. Сирена люб
ит его и потому готова освободить от всех обязательств, даже если это раз
обьет ей сердце. «Со временем заживет», Ц уверяла она себя, расхаживая п
о комнате.
В холле раздались шаги, и Сирена набрала полную грудь воздуха. Она заране
е отрепетировала речь, хотя и понимала, что произнести ее перед Трейгеро
м значительно сложнее, чем перед собственным отражением в зеркале.
Трейгер замер на пороге.
Ц Рена, из тебя получится очаровательная невеста, Ц хрипло произнес он
, обжигая взглядом ее грудь в низком вырезе бледно-желтого платья.
Сирена изо всех сил старалась сохранить самообладание и на долю секунд
ы пожалела, что он так хорош собой. Но волею судьбы Трейгер выглядел как гр
еческий бог.
Ц А из тебя получится красивый жених, Ц неохотно признала она и поспешн
о продолжила, пока не забыла речь, которую выучила наизусть: Ц Но не для м
еня. Ты предоставил мне сегодня прекрасную возможность серьезно подум
ать над этим вопросом, и я пришла к выводу, что брак с тобой был бы чудовищн
ой ошибкой. А так как за свою жизнь я наделала их более чем достаточно Ц с
амое время остановиться.
Темные брови Трейгера сошлись на переносице.
Ц Я полагал, что мы обо всем договорились, Сирена.
Ц Ты просто не желаешь слушать никаких доводов, Ц возразила она, распал
яясь от его самоуверенного вида. Ц Все кончится тем, что я превращусь в р
евнивую и сварливую жену, а ты останешься таким, каков ты есть: беспутным б
родягой, который, удовлетворив свою похоть, меняет женщин одну за другой
ради рекордного списка покоренных сердец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107