ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— А Мэтту сказали? — спросила Морин. — Бедный мальчик так расстроится. Он ведь тоже поверил Люку.
Дэррен провел пальцами по взъерошенным волосам.
— Я велел Мэтту ждать у церкви. Предполагается, что он встречает Люка.
— О Боже, это ужасно! Я надеюсь, что шок не доведет Джастину до обморока, — заметила Морин. — Что мы ей скажем?
Кейти в последний раз поправила вуаль.
— Я позабочусь о Джастине.
Хейден расправил плечи.
— Кейти, последние девять лет ты заботилась о ней. Но сейчас не вмешивайся. Сегодня я сделаю то, что будет нужно.
Кейти мягко улыбнулась.
— Очень мило с вашей стороны, Хейден. Но я боюсь, что если Люк действительно не приедет, то все обстоит куда серьезнее, чем вы думаете, раз уж он решился бросить меня у алтаря.
Иден нахмурилась.
— О чем это ты? Что может быть серьезнее?
— Я хочу сказать, раз Люка нет в церкви, значит, с ним случилось что-то ужасное. Ничто не заставило бы его остаться дома. Но если честно, то мне кажется, что с ним все в порядке. Он может появиться в любую минуту. Вот увидите. — Она опустила вуаль на лицо.
В дверь постучали.
— Эй, Кейти, — раздался голос Мэтта. — Пора. Ты готова?
— Я готова. — Кейти проплыла сквозь Гилкристов, заполонивших ее комнату, и открыла дверь.
Мэтт стоял на пороге. Юноша озабоченно возился со своей бабочкой.
— Как я выгляжу? — поинтересовался он, но тут его глаза округлились при виде сестры в подвенечном платье и вуали. — Господи, Кейти, ты выглядишь как принцесса.
— Спасибо, Мэтт. Ты и сам отлично смотришься.
Брат хихикнул.
— Погоди, пока не увидишь Люка. Он сказал, что у него не было времени переодеться.
Вздох общего изумления раздался за спиной у Кейти.
— Люк здесь? — спросил Хейден.
— Конечно. — Мэтт оглядел остальных Гилкристов. — А вы, ребята, почему не там, где вам положено быть? Дэррен, ты шафер, и тебе следует поторопиться. Уже заиграла музыка.
Гилкристы переглянулись. И тут во всех их изумрудных глазах засветилось редкое для членов семьи выражение облегчения и счастья.
Морин направилась к двери, остановилась и коротко, но удивительно тепло поцеловала Кейти. Ее глаза лучились от сдерживаемых чувств.
— Ты великолепно выглядишь, Кейти. Именно великолепно.
За ней последовали остальные, и каждый останавливался, чтобы обнять Кейти. Как только Гилкристы ушли, Мэтт подал сестре руку.
— Готова? — спросил он. Кейти посмотрела на Лиз. — Готова?
— Готова.
— Не пропущу церемонию ни за что на свете. Я всегда мечтала быть подружкой невесты. — Лиз подхватила букет.
— Ты не поверишь, — заговорил Мэтт, в его глазах плясали смешинки. — У фотографа будет припадок.
— Гилкристы никогда ничего не делают спокойно, — ответила Кейти с веселым смирением. — Насколько все плохо?
— Не плохо, просто смешно. Поглядела бы ты на выражение лица Джастины, когда она увидела Люка. Ну, она и обалдела. Но мне кажется, что старушка все-таки счастлива.
— Ну что ж, давайте покончим с этим. — Кейти протянула руку брату, и они двинулись по проходу между скамьями.
Люк ждал ее у алтаря переполненной церкви, там, где ему и полагалось быть. Кейти от удивления моргнула, увидев жениха. А потом чуть было не захохотала.
Люк был настолько растрепан, насколько это вообще возможно для Гилкриста. Он явно использовал вместо расчески собственные пальцы, чтобы придать некое подобие порядка своим волосам. Вместо парадной одежды на нем красовались черные джинсы, черный пуловер и низкие черные сапоги, которые он даже не почистил ради такого случая. Его колдовские глаза зажглись огнем при виде Кейти, плывущей по проходу.
Но у алтаря Люк был не один, рядом с ним, зажав в зубах миску, гордо сидел Зик. Пес радостно завилял хвостом при виде Мэтта и Кейти.
Большинство присутствующих смеялись. Судя по всему, священник собрался проявить решимость. Джастина была явно раздражена, но ее глаза светились глубокой радостью, когда она встретилась взглядом с Кейти.
Остальные Гилкристы были слишком рады тому, что все идет, как положено, чтобы выражать недовольство внешним видом жениха или присутствием его собаки.
Твердо беря Кейти за руку. Люк улыбнулся.
— Прости, я немного опоздал, — шепнул он. — Но меня задержало одно неоконченное дело.
Джастине наконец удалось поймать Люка, когда он как раз собирался повести Кейти танцевать.
— Я надеюсь, у тебя есть оправдание тому, что ты явился на свадьбу в джинсах? — повелительно произнесла она.
— Да, мэм. — Пальцы Люка покрепче сжали пальчики Кейти.
— Вот как… — Джастина подняла подбородок. — И что же это за оправдание?
— Я не совсем уверен, что вы хотите услышать об этом прямо сейчас, — сказал ей внук.
— Я не тронусь с места, пока не вытяну из тебя всю историю. Люк пожал плечами.
— У меня было одно дело, которое требовалось довести до конца. Я продал «Тихую заводь» Нэту Этвуду за один доллар.
— Ты что? — Джастина изумленно-недоверчиво смотрела на него.
— Не беспокойтесь, я выкупил ресторан обратно.
— За доллар?
— Не совсем. — Люк посмотрел на Кейти, осознавая притаившееся в глубине его существа чувство нежного обладания. Она наконец принадлежит ему. Люк не мог дождаться, когда обнимет ее. — Мы сошлись на цене, почти соответствующей его реальной рыночной стоимости.
— Боже милосердный! — Джастина выглядела ошарашенной. — Не могу в это поверить. Это же должно быть что-то около нескольких сотен тысяч долларов. Зачем ты все это сделал?
— Скажу просто, что я расплачивался за случайную жертву Гилкристов пятнадцатилетней давности.
В глазах Джастины появилось понимание.
— Ты поступил так из-за того, что случилось пятнадцать лет назад, когда я покупала этот участок?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106