ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Привет, Фила. Привет, Фила. Привет, Фила, — пропел Джордан свое обычное приветствие, подбегая к ней.
— Привет. Чем это ты занимаешься? — Она потрепала собак, пытаясь отстраниться от них.
— Делаю так, чтобы голова кружилась, — гордо улыбнулся малыш.
— Тебе это нравится?
Он энергично закивал.
— Хочешь попробовать?
— Не сегодня, спасибо. У меня и так голова кружится. Как твоя мама? — Фила автоматически взглянула в сторону коттеджа Каслтонов в том направлении, куда показывал Джордан. Она увидела, как с крыльца поднялась Виктория и направилась к воротам. — А, вот она. — Фила выпрямилась, похлопывая собак по спинам на прощание. Она была не в настроении общаться ни с одним из взрослых Каслтонов или Лайтфутов. — Передай ей от меня привет.
— Куда ты идешь?
— Просто гуляю.
— Фила. — Виктория приблизилась к воротам. Женщина простонала.
— Привет, Вики. Мы тут болтаем с Джорданом. Я вышла прогуляться.
— Мы с Джорданом составим тебе компанию.
— Да, да, да, — сказал мальчик, хлопая в ладоши.
Филадельфия пожалела, что вообще повернула налево, когда отправилась на прогулку. Ей следовало прямиком идти к одинокому пляжу.
— Ну конечно. Почему бы нет?
— Где Ник? — Виктория вышла за ворота и пошла рядом с Филой. Джордан с собаками понеслись вперед.
— Играет с Ридом в гольф.
Виктория изумилась.
— Правда?
— Да.
— Они уже давно вместе не играли.
— В таком случае им пора уже и поиграть, ты не находишь?
Виктория прищурила глаза.
— Хилари сегодня утром была у тебя в домике Джилмартена. Я видела, как она оттуда выходила.
— Угу.
— Что ей было нужно?
— То же, что и всегда.
— Она пыталась заставить тебя отдать ей акции?
Фила посмотрела, как собаки с интересом обнюхивают обочину дороги.
— Это, наверное, единственная причина, по которой я могу понадобиться Каслтонам или Лайтфутам, не так ли?
— Ты нас винишь за это?
— Нет. Вики, я хочу тебе кое-что сказать. Я знаю, что тебя больше всего волнует судьба наследства Джордана. Не, беспокойся. Я не причиню ему вреда.
— Если на годовом собрании ты поддержишь Ника, а не Хилари, ты причинишь вред будущему моего мужа и тем самым будущему моего сына.
— Мне кажется, Ник блюдет интересы «Каслтон и Лайтфут».
— И Хилари тоже. Может, ей нет никакого дела до чего-либо еще, но Элеанор права. Вне всякого сомнения, она предана фирме.
— Ты не особенно любишь Хилари, правда?
Виктория прикусила губу и позвала сына:
— Джордан, иди сюда. Не нужно бегать с этой палкой.
— Почему ты ее не любишь? — продолжала тихо настаивать Филадельфия.
— Какое тебе, собственно, до этого дело?
Фила подумала с минуту.
— Ручаюсь, ты считаешь, что ребенок был от Дэррена, правда?
Виктория резко остановилась и повернулась к ней лицом.
— Ты сучка.
Фила закрыла глаза и затем чуть приоткрыла их.
— Последнее время многие отзываются обо мне в подобных выражениях. Твой муж назвал меня такими же словами.
— И был прав.
— Ну а ты не права. По крайней мере по поводу него. Хилари утверждает, что была изнасилована. Дэррен так никогда бы не поступил.
— Любой мужчина способен прибегнуть к насилию, если его к этому подтолкнут, так же как любой человек способен на убийство, — напряженно произнесла Виктория.
— Хилари не толкала его на это. Зачем ей это нужно?
— Кто знает, о чем она думает? Ей нравится подчинять себе все и вся. Она могла решить, что сможет контролировать Дэррена при помощи секса. Ведь пока они были помолвлены, Ник был как в дурмане.
— Вики, будь благоразумна. В прошлом твоего мужа и Хилари нет никакой ужасной тайны.
— Откуда ты знаешь? — Виктория не сводила глаз с лица Филы.
— Я бы почувствовала это. Я всегда чувствую такие вещи. Дэррен слегка осторожничает с ней, и у него есть для этого все основания. Она хитра, и он прекрасно это знает. В некоторой степени он восхищается ее умениями. Он хочет иметь с ней дело, потому что она в состоянии дать ему то, к чему он стремится, и, кроме того, Хилари все-таки член семьи. Но это единственное, что его в ней интересует. Поверь мне.
— Тебя не было здесь три года назад. Ты не знаешь, что тогда случилось. Проблемы поставили нас с Дэрреном на грань развода. Полагаю, что тогда было бы естественно, если бы он повернулся к Хилари,
— Если ты это внушаешь себе последние три года, то забудь. Этого не произошло. Я бы почувствовала, если бы между этими двумя имели место какие-то отношения. Это было бы заметно в те моменты, когда они вместе. Хилари ненавидит мужчину, от которого она забеременела, независимо от того, кем он был. Она не могла бы вести себя с ним так безмятежно, как ведет себя с Дэрреном. Не могу даже представить, с чего ты взяла, будто Хилари была беременна от твоего мужа.
Руки Виктории сжались в кулаки.
— Я никогда не была уверена. Но иногда задавала себе этот вопрос. Отец Дэррена был… ну, я уверена, что ты о нем слышала.
— Мужчина, который всю жизнь волочился за юбками. Да, это я уже поняла.
— Я часто лежала ночами без сна и думала, может ли такая вещь быть наследственной. — Виктория мрачно улыбнулась. — Но большей частью я пыталась выбросить все это из головы. А затем год назад появилась Крисси. Она сразу же смекнула, в чем дело. Она все время приговаривала: «Яблоко от яблони недалеко падает».
— И тем самым пробуждала твои тайные страхи?
— Да. — Лицо Вики стало белым как мел. — Видимо, да.
— Должно быть, Бэрк был настоящим мерзавцем.
— Пожалуйста, никогда не говори так при Элеанор.
— Слишком поздно. Вчера я уже сказала это.
Виктория скривила губы.
— Вот что ее так сильно расстроило. Это было жестоко с твоей стороны, Фила.
— Я знаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108