ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда же он заговорил, в голосе его звучала необыкновенная теплота.
– Бедное дитя! Почему же вы мне ничего не сказали?
Карина ошеломленно посмотрела на него, чувствуя, что ему удалось прорвать оцепенение и сознание нереальности происходящего, владевшие ею. Взгляды их встретились, и некоторое время они, не отрываясь, смотрели друг на друга.
– Как он здесь оказался?
Карине показалось, что голос лорда Линча резал, как обнаженный меч.
– Он приходил и прошлой ночью, но замок был заперт. Сегодня я обнаружила, что ключ исчез.
– Свинья! Я бы сам убил его, если бы знал! – Голос лорда Линча был полон неожиданной страсти.
А потом до них донесся топот на лестнице, истерические крики женщин, шум набившихся в детскую людей.
Лорд Линч положил руку на плечо Карины, словно защищая, и девушка почувствовала, как внутри нее зажегся огонь. Он разгорался, поднимаясь все выше и выше, пока не вспыхнул жгучим всепоглощающим пламенем в груди. В холодной мраморной статуе затрепетала, забилась жизнь – кровь бросилась в лицо Карины.
Это была любовь. Она знала, что любит его. Каким бы он ни был человеком, что бы ни совершил в жизни, до каких бы глубин падения ни дошел, она любит его и каждая клеточка отзывается на его прикосновение. И, испугавшись этого своего чувства, Карина сказала:
– Я убила его… и готова за это ответить!
– Тише!
Это был приказ, но лорд Линч снова коснулся ее обнаженного плеча, и весь мир заслонило исступленное, похожее на экстаз чувство.
– О, господи, Джастин! Что здесь произошло? – Вопрос задал похожий на военного мужчина с красным лицом. Карина вспомнила, что он был представлен ей как полковник Уэйкфорд.
– Смотрите сами, – спокойно ответил лорд Линч. – Мисс Клеверли застрелила человека, который заслужил смерть.
Изумлению полковника Уэйкфорда не было предела. Он посмотрел на лежавшего на полу сэра Перси, потом перевел взгляд на лорда Линча. Прошло какое-то время, прежде чем названное лордом Линчем имя произвело впечатление.
– Клеверли! Я и не знал. Бог мой! Какая ужасная ситуация! – пробормотал пораженный полковник.
Над сэром Перси склонились его бывшие партнеры по картам. После недолгого совещания решено было снести его вниз.
– Я пошлю за врачом? – хрипло спросил полковник Уэйкфорд.
Карина заметила, что он нарочно отводит от нее глаза и старается смотреть в сторону.
– Разумеется, – ответил лорд Линч. – Пошлите своего грума.
– Он жив, – произнес кто-то из склонившихся сэром Перси, – но теряет ужасно много крови.
– Несите его вниз, – распорядился лорд Линч.
С некоторым усилием, сэр Перси был далеко не худым, мужчины подняли его, и процессия, напомнившая Карине похоронную, проследовала из детской, оставив после себя только пятно кроки на полу там, где лежал раненый.
– Он жив, – тихо сказал лорд Линч.
– Но он умрет… – возразила Карина. – Позовите полицию.
Он посмотрел на нее сверху вниз, и девушка почувствовала, как под его взглядом замирает ее сердце.
– Пока подождем. Посмотрим, что скажет доктор, – ответил лорд Линч и протянул руку. Только сейчас Карина заметила, что все еще сидит с пистолетом в руке и держит палец на пусковом крючке. Он забрал оружие и положил в футляр.
Карина поднялась с кресла. Тело одеревенело от долгого сидения.
– Пойдемте вниз, я налью вам чего-нибудь выпить, – пригласил ее лорд Линч.
– Я ничего не хочу. Пошлите за полицией.
– Вы решили стать мученицей?
– Нет, просто пытаюсь заплатить свои долги.
С этими словами Карина прошла в детскую и, подойдя к камину, протянула руки к огню. Отблески пламени плясали в ее золотых волосах и оттеняли жемчужное ожерелье на нежной белой шейке. Девушка была совершенно спокойна: пальцы вытянутых рук не дрожали. Но когда повернув голову, она поймала на себе внимательный взгляд лорда Линча, все тело ее охватил трепет. Карина отвела глаза, не в силах встретиться с его глазами.
– Почему вы не сказали мне, кто вы на самом деле?
– Я не хотела, чтобы обо мне знали. Моя гувернантка, она сейчас удалилась от дел, позволила мне воспользоваться ее именем и рекомендациями. Именно так я и получила место…
Карина хотела сказать "у вашей жены", но не смогла произнести эти слова, ибо знала, какую боль они принесут ей. Ей было больно не только потому, что он женат, но и потому, что она помнила, каким дурным, бессердечным и даже заслуживающим презрения он показался ей при их первой встрече.
Опершись на каминную полку, она на мгновение закрыла глаза. Неужели это внезапно разгоревшееся внутри ее пламя и есть любовь? Или это что-то другое, чему она не может найти названия?
– Карина…
Он назвал ее по имени, и девушка почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она и не подозревала, как необычно, как восхитительно звучит ее имя в устах мужчины.
– Что? – откликнулась она, глядя в огонь.
Лорд Линч молчал и, не в силах выдержать томительную паузу, Карина посмотрела на него. То, что она прочитала на его лице, ошеломило ее.
– Я люблю вас, – тихо сказал он. – Вы знаете это?
– Нет, – ответила она, и слова, казалось, замерли у нее на губах.
– Мне кажется, я полюбил вас в ту самую минуту, как впервые увидел вас там, в зале, с белым взволнованным лицом и глазами, полными осуждения и презрения ко мне.
– Да нет же! Это вовсе не так, – неискренне сказала Карина.
– Давайте не будем притворяться, – мягко прервал ее лорд Линч. – Не сейчас, не в эту минуту…
– … когда меня могут увести в тюрьму, – вместо него закончила девушка. – Я не боюсь и с радостью приму наказание. Сейчас я уверена, что хотела убить его не только за то, что он совершил над моим отцом, но и за то, что он собирался сделать с вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
– Бедное дитя! Почему же вы мне ничего не сказали?
Карина ошеломленно посмотрела на него, чувствуя, что ему удалось прорвать оцепенение и сознание нереальности происходящего, владевшие ею. Взгляды их встретились, и некоторое время они, не отрываясь, смотрели друг на друга.
– Как он здесь оказался?
Карине показалось, что голос лорда Линча резал, как обнаженный меч.
– Он приходил и прошлой ночью, но замок был заперт. Сегодня я обнаружила, что ключ исчез.
– Свинья! Я бы сам убил его, если бы знал! – Голос лорда Линча был полон неожиданной страсти.
А потом до них донесся топот на лестнице, истерические крики женщин, шум набившихся в детскую людей.
Лорд Линч положил руку на плечо Карины, словно защищая, и девушка почувствовала, как внутри нее зажегся огонь. Он разгорался, поднимаясь все выше и выше, пока не вспыхнул жгучим всепоглощающим пламенем в груди. В холодной мраморной статуе затрепетала, забилась жизнь – кровь бросилась в лицо Карины.
Это была любовь. Она знала, что любит его. Каким бы он ни был человеком, что бы ни совершил в жизни, до каких бы глубин падения ни дошел, она любит его и каждая клеточка отзывается на его прикосновение. И, испугавшись этого своего чувства, Карина сказала:
– Я убила его… и готова за это ответить!
– Тише!
Это был приказ, но лорд Линч снова коснулся ее обнаженного плеча, и весь мир заслонило исступленное, похожее на экстаз чувство.
– О, господи, Джастин! Что здесь произошло? – Вопрос задал похожий на военного мужчина с красным лицом. Карина вспомнила, что он был представлен ей как полковник Уэйкфорд.
– Смотрите сами, – спокойно ответил лорд Линч. – Мисс Клеверли застрелила человека, который заслужил смерть.
Изумлению полковника Уэйкфорда не было предела. Он посмотрел на лежавшего на полу сэра Перси, потом перевел взгляд на лорда Линча. Прошло какое-то время, прежде чем названное лордом Линчем имя произвело впечатление.
– Клеверли! Я и не знал. Бог мой! Какая ужасная ситуация! – пробормотал пораженный полковник.
Над сэром Перси склонились его бывшие партнеры по картам. После недолгого совещания решено было снести его вниз.
– Я пошлю за врачом? – хрипло спросил полковник Уэйкфорд.
Карина заметила, что он нарочно отводит от нее глаза и старается смотреть в сторону.
– Разумеется, – ответил лорд Линч. – Пошлите своего грума.
– Он жив, – произнес кто-то из склонившихся сэром Перси, – но теряет ужасно много крови.
– Несите его вниз, – распорядился лорд Линч.
С некоторым усилием, сэр Перси был далеко не худым, мужчины подняли его, и процессия, напомнившая Карине похоронную, проследовала из детской, оставив после себя только пятно кроки на полу там, где лежал раненый.
– Он жив, – тихо сказал лорд Линч.
– Но он умрет… – возразила Карина. – Позовите полицию.
Он посмотрел на нее сверху вниз, и девушка почувствовала, как под его взглядом замирает ее сердце.
– Пока подождем. Посмотрим, что скажет доктор, – ответил лорд Линч и протянул руку. Только сейчас Карина заметила, что все еще сидит с пистолетом в руке и держит палец на пусковом крючке. Он забрал оружие и положил в футляр.
Карина поднялась с кресла. Тело одеревенело от долгого сидения.
– Пойдемте вниз, я налью вам чего-нибудь выпить, – пригласил ее лорд Линч.
– Я ничего не хочу. Пошлите за полицией.
– Вы решили стать мученицей?
– Нет, просто пытаюсь заплатить свои долги.
С этими словами Карина прошла в детскую и, подойдя к камину, протянула руки к огню. Отблески пламени плясали в ее золотых волосах и оттеняли жемчужное ожерелье на нежной белой шейке. Девушка была совершенно спокойна: пальцы вытянутых рук не дрожали. Но когда повернув голову, она поймала на себе внимательный взгляд лорда Линча, все тело ее охватил трепет. Карина отвела глаза, не в силах встретиться с его глазами.
– Почему вы не сказали мне, кто вы на самом деле?
– Я не хотела, чтобы обо мне знали. Моя гувернантка, она сейчас удалилась от дел, позволила мне воспользоваться ее именем и рекомендациями. Именно так я и получила место…
Карина хотела сказать "у вашей жены", но не смогла произнести эти слова, ибо знала, какую боль они принесут ей. Ей было больно не только потому, что он женат, но и потому, что она помнила, каким дурным, бессердечным и даже заслуживающим презрения он показался ей при их первой встрече.
Опершись на каминную полку, она на мгновение закрыла глаза. Неужели это внезапно разгоревшееся внутри ее пламя и есть любовь? Или это что-то другое, чему она не может найти названия?
– Карина…
Он назвал ее по имени, и девушка почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она и не подозревала, как необычно, как восхитительно звучит ее имя в устах мужчины.
– Что? – откликнулась она, глядя в огонь.
Лорд Линч молчал и, не в силах выдержать томительную паузу, Карина посмотрела на него. То, что она прочитала на его лице, ошеломило ее.
– Я люблю вас, – тихо сказал он. – Вы знаете это?
– Нет, – ответила она, и слова, казалось, замерли у нее на губах.
– Мне кажется, я полюбил вас в ту самую минуту, как впервые увидел вас там, в зале, с белым взволнованным лицом и глазами, полными осуждения и презрения ко мне.
– Да нет же! Это вовсе не так, – неискренне сказала Карина.
– Давайте не будем притворяться, – мягко прервал ее лорд Линч. – Не сейчас, не в эту минуту…
– … когда меня могут увести в тюрьму, – вместо него закончила девушка. – Я не боюсь и с радостью приму наказание. Сейчас я уверена, что хотела убить его не только за то, что он совершил над моим отцом, но и за то, что он собирался сделать с вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65