ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но мне кажется, что мы с вами споемся, по-настоящему хорошо поужинаем – вы можете доверять Бейзилу, который знает хорошие места, – а затем мы можем пойти в ночной клуб. Что вы на это скажете? Я знаю одно место, которое действительно откроет вам глаза; это кабаре – довольно-таки жаркое местечко, но я всегда говорю: «Будучи в Риме, делай то, что делают римляне».
– Вы очень любезны, – сказала Элоэ твердо. – Но я уверена, что смогу продвинуться дальше Тура, – конечно, если мы поторопимся.
Мистер Калверт, казалось, не обратил никакого внимания на ее отказ. У нее появилось неприятное чувство, что он был почти убежден, что она будет с ним ужинать.
– Знаете, ваша беда в том, что вы слишком серьезны. В вашем возрасте надо больше развлекаться. В конце концов, молодыми мы бываем всего один раз.
– Вы забываете, что в данный момент я выполняю работу, – сказала Элоэ, почувствовав, что от нее ждут каких-то комментариев.
– Ну, это такая работа, от которой и я бы не отказался. Такая машина, как эта, целиком в моем распоряжении, да еще возможности подвести хорошенькую девушку типа вас. А теперь согласитесь со мной, что вам слегка повезло, когда мы встретились.
Элоэ почувствовала себя очень смущенной.
Было совершенно очевидно, что мистер Калверт пытается с ней заигрывать, и теперь она сожалела, что ей не хватило мужества отказать ему сразу же. Она удивлялась сама себе: почему она не встала раньше и не ускользнула задолго до девяти утра? Но даже если она и попыталась бы это сделать, он все равно бы ее поймал из-за поломки стартера.
Нисколько не догадываясь о том, что ей неприятен этот разговор, мистер Калверт начал оглядывать вокруг себя.
– Теперь нам надо найти приятное, уютное, уединенное место для ленча, – сказал он.
– Я не хочу съезжать с основной дороги, машина вновь может сломаться.
– Ну, мы можем пешком дойти до одного из этих лесочков, – предложил мистер Калверт.
– На все это потребуется время. Кроме того, я не хотела бы спускать глаз с машины. Никто не знает, что может случиться, если кто-нибудь будет проходить мимо. А вдруг он угонит ее или украдет багаж?
– Машину можно запереть, – настаивал мистер Калверт.
– Я чувствую, что не должна спускать глаз с нее.
– О, впереди нас как раз появилось одно местечко. Вы можете лишь чуть-чуть съехать с дороги, там симпатичные тенистые деревья.
Элоэ притормозила. Она увидела, что между деревьями шла естественная просека. Не было никаких видимых причин возражать против остановки именно здесь, и она развернула машину в сторону просеки, остановившись всего лишь в нескольких метрах от дороги.
Мистер Калверт вышел из машины и протянул руки вперед.
– Запах сосен – все равно что нектар для меня, – сказал он, вдыхая воздух. – Он заставляет почувствовать себя сильным и мужественным. А что вы чувствуете?
– Я хочу быстро съесть свой ленч, – сказала Элоэ, не ответив на его вопрос. – Я чувствую себя такой виноватой перед вами за то, что вас задержала, и хочу доставить вас в Тур как можно быстрее.
Она достала с заднего сиденья большой бумажный пакет с ленчем и села на траву рядом с машиной лицом к дороге. Мистер Калверт, казалось, хотел запротестовать, но затем тяжело опустился рядом с ней.
– Теперь вы можете не волноваться за меня, – сказал он. – Могу я вам кое в чем признаться?
– Я уже догадываюсь, – резко ответила Элоэ. – Вы вовсе не торопитесь попасть в Тур.
– В первый раз вы попали в точку, – засмеялся мистер Калвер. – У меня не запланировано никаких встреч до завтрашнего утра. Я могу располагать временем по своему усмотрению. Честно говоря, я собирался ехать дневным автобусом.
– Тогда вы не должны были лгать, – сурово заметила Элоэ.
– В любви и на войне все прощается, – ответил мистер Калверт благодушно.
Элоэ напряглась. Она стала вынимать еду из пакета и поставила перед ним бутылку с вином, чтобы он открыл ее. Ленч состоял из свежих хрустящих булочек, густо намазанных маслом, с кусочками ветчины между ними. В пакет было положено каждому по яблоку и по банану и два бокала для вина.
Это был пикник, которым Элоэ наслаждалась бы беспредельно, будь она одна или с кем-то, кто был бы ей приятен. Но сейчас, несмотря на решимость оставаться спокойной и не обращать внимания на фамильярности мистера Калверта, она почувствовала, как у нее слегка забилось сердце, а во рту пересохло, потому что она боялась того, что он может сказать в следующий момент.
– Я собираюсь всем этим наслаждаться, – сказал он, глядя на еду и вытаскивая пробку из бутылки. – Подождите, сейчас вы попробуете это вино. Оно-то уж настоящее, могу вам доложить. Оно приятно будет щекотать вам горло, как бархат. Вы можете доверять Бейзилу, когда речь идет о выборе хорошего вина, вот увидите, что я окажусь прав.
Он протянул Элоэ бокал вина, и она немного отпила из него. Вино было довольно сладким и тяжеловатым, но в то же время чрезвычайно восхитительным на вкус.
– Оно вам понравится и согреет ваше сердце, а может быть, сделает вас чуть-чуть более любезной по отношению к вашему покорному слуге. Подождите и увидите сами.
Пока он говорил, он протянул свою руку к Элоэ и накрыл ею ее ладонь. Дернувшись, Элоэ сбросила ее, как будто ее ужалила оса.
– Давайте закончим наш ленч, – резко сказала она. – Если вы не торопитесь в Тур, то я тороплюсь.
Мистер Калверт наполнил ее бокал до краев.
– Выпейте. – Он приблизил к ней свой бокал. – За вас! И за пару самых хорошеньких глаз из всех, что я видел за последнее время.
Элоэ не ответила.
– Давайте, сделайте же один хороший глоток, – увещевал мистер Калверт. – В бутылке еще много вина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
– Вы очень любезны, – сказала Элоэ твердо. – Но я уверена, что смогу продвинуться дальше Тура, – конечно, если мы поторопимся.
Мистер Калверт, казалось, не обратил никакого внимания на ее отказ. У нее появилось неприятное чувство, что он был почти убежден, что она будет с ним ужинать.
– Знаете, ваша беда в том, что вы слишком серьезны. В вашем возрасте надо больше развлекаться. В конце концов, молодыми мы бываем всего один раз.
– Вы забываете, что в данный момент я выполняю работу, – сказала Элоэ, почувствовав, что от нее ждут каких-то комментариев.
– Ну, это такая работа, от которой и я бы не отказался. Такая машина, как эта, целиком в моем распоряжении, да еще возможности подвести хорошенькую девушку типа вас. А теперь согласитесь со мной, что вам слегка повезло, когда мы встретились.
Элоэ почувствовала себя очень смущенной.
Было совершенно очевидно, что мистер Калверт пытается с ней заигрывать, и теперь она сожалела, что ей не хватило мужества отказать ему сразу же. Она удивлялась сама себе: почему она не встала раньше и не ускользнула задолго до девяти утра? Но даже если она и попыталась бы это сделать, он все равно бы ее поймал из-за поломки стартера.
Нисколько не догадываясь о том, что ей неприятен этот разговор, мистер Калверт начал оглядывать вокруг себя.
– Теперь нам надо найти приятное, уютное, уединенное место для ленча, – сказал он.
– Я не хочу съезжать с основной дороги, машина вновь может сломаться.
– Ну, мы можем пешком дойти до одного из этих лесочков, – предложил мистер Калверт.
– На все это потребуется время. Кроме того, я не хотела бы спускать глаз с машины. Никто не знает, что может случиться, если кто-нибудь будет проходить мимо. А вдруг он угонит ее или украдет багаж?
– Машину можно запереть, – настаивал мистер Калверт.
– Я чувствую, что не должна спускать глаз с нее.
– О, впереди нас как раз появилось одно местечко. Вы можете лишь чуть-чуть съехать с дороги, там симпатичные тенистые деревья.
Элоэ притормозила. Она увидела, что между деревьями шла естественная просека. Не было никаких видимых причин возражать против остановки именно здесь, и она развернула машину в сторону просеки, остановившись всего лишь в нескольких метрах от дороги.
Мистер Калверт вышел из машины и протянул руки вперед.
– Запах сосен – все равно что нектар для меня, – сказал он, вдыхая воздух. – Он заставляет почувствовать себя сильным и мужественным. А что вы чувствуете?
– Я хочу быстро съесть свой ленч, – сказала Элоэ, не ответив на его вопрос. – Я чувствую себя такой виноватой перед вами за то, что вас задержала, и хочу доставить вас в Тур как можно быстрее.
Она достала с заднего сиденья большой бумажный пакет с ленчем и села на траву рядом с машиной лицом к дороге. Мистер Калверт, казалось, хотел запротестовать, но затем тяжело опустился рядом с ней.
– Теперь вы можете не волноваться за меня, – сказал он. – Могу я вам кое в чем признаться?
– Я уже догадываюсь, – резко ответила Элоэ. – Вы вовсе не торопитесь попасть в Тур.
– В первый раз вы попали в точку, – засмеялся мистер Калвер. – У меня не запланировано никаких встреч до завтрашнего утра. Я могу располагать временем по своему усмотрению. Честно говоря, я собирался ехать дневным автобусом.
– Тогда вы не должны были лгать, – сурово заметила Элоэ.
– В любви и на войне все прощается, – ответил мистер Калверт благодушно.
Элоэ напряглась. Она стала вынимать еду из пакета и поставила перед ним бутылку с вином, чтобы он открыл ее. Ленч состоял из свежих хрустящих булочек, густо намазанных маслом, с кусочками ветчины между ними. В пакет было положено каждому по яблоку и по банану и два бокала для вина.
Это был пикник, которым Элоэ наслаждалась бы беспредельно, будь она одна или с кем-то, кто был бы ей приятен. Но сейчас, несмотря на решимость оставаться спокойной и не обращать внимания на фамильярности мистера Калверта, она почувствовала, как у нее слегка забилось сердце, а во рту пересохло, потому что она боялась того, что он может сказать в следующий момент.
– Я собираюсь всем этим наслаждаться, – сказал он, глядя на еду и вытаскивая пробку из бутылки. – Подождите, сейчас вы попробуете это вино. Оно-то уж настоящее, могу вам доложить. Оно приятно будет щекотать вам горло, как бархат. Вы можете доверять Бейзилу, когда речь идет о выборе хорошего вина, вот увидите, что я окажусь прав.
Он протянул Элоэ бокал вина, и она немного отпила из него. Вино было довольно сладким и тяжеловатым, но в то же время чрезвычайно восхитительным на вкус.
– Оно вам понравится и согреет ваше сердце, а может быть, сделает вас чуть-чуть более любезной по отношению к вашему покорному слуге. Подождите и увидите сами.
Пока он говорил, он протянул свою руку к Элоэ и накрыл ею ее ладонь. Дернувшись, Элоэ сбросила ее, как будто ее ужалила оса.
– Давайте закончим наш ленч, – резко сказала она. – Если вы не торопитесь в Тур, то я тороплюсь.
Мистер Калверт наполнил ее бокал до краев.
– Выпейте. – Он приблизил к ней свой бокал. – За вас! И за пару самых хорошеньких глаз из всех, что я видел за последнее время.
Элоэ не ответила.
– Давайте, сделайте же один хороший глоток, – увещевал мистер Калверт. – В бутылке еще много вина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70