ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Дина ничего не знала, – с ухмылкой проговорил Чак. – Да если бы и знала – какая разница? Я ушел из колледжа – и не жалею.– Боже мой, Чак! – Мама Дины устало опустилась на стул возле стола и потупила взгляд.– Ну ладно. Если уж ты вернулся домой, – сказал мистер Мартинсон, – сначала давай кое-что проясним раз и навсегда. Во-первых, ты будешь соблюдать установленные в нашей семье правила – ложиться и вставать вместе со всеми, исполнять домашние обязанности и так далее. Во-вторых, ты найдешь себе работу и будешь помогать семье материально. И, наконец...– Что? – перебил его Чак. – Мыть уши перед сном?– Ну хватит! – крикнул мистер Мартинсон, стукнув кулаком по столу.– Дорогой... – мягко осадила его мама Дины.– И не подумаю! – взорвался Чак. – Теперь я понимаю, что не надо было возвращаться сюда. Вы хотите, чтобы я жил так, как хочется вам! А я не буду! Я больше не буду слушаться вас. В конце недели я уеду в Лос-Анджелес – и вы меня больше не увидите!Чак так рассердился, что весь так и трясся от злости. Дина думала, что бы такого сказать – все равно что, лишь бы все успокоились.Но тут Чак пересек кухню и вышел в другую дверь, хлопнув ею так сильно, что задребезжали оконные стекла. Дина увидела, как он без оглядки бежит по дорожке прочь от дома.– Он что, совсем сумасшедший? – вышел из себя мистер Мартинсон. Он со всей силы стукнул кулаком по столу, расплескав кофе. – Этот мальчишка думает, что ему все сойдет с рук! Но на этот раз мое терпение лопнуло! * * * Уже смеркалось, а Чака все не было дома. Дина несколько раз звонила Джейд, но у нее было все время занято.Сделав на завтра домашнее задание, она взяла мамину машину и поехала к Джейд рассказать, что произошло. «Может быть, Джейд знает, где Чак», – думала она.Как только Джейд открыла ей дверь, Дина нашла ответ на свой вопрос. Чак сидел на диване в гостиной, жевал попкорн и смотрел видео.На Джейд, как всегда, был комбинезон. На этот раз из какой-то блестящей желтой ткани. В ушах у нее колыхались большие золотые серьги-кольца, на плечо легла густая прядь длинных волос.«Даже в субботний вечер Джейд выглядит так, словно сошла с обложки модного журнала!» – подивилась Дина.– Заходи, – сказала ей Джейд, расплываясь в широкой улыбке. – Мы смотрим «Маленьких мутантов из Сансет-Стрип».– Я уже смотрела, – ответила Дина. – По-моему, полная чушь.– А, Дина! – крикнул ей Чак, улыбаясь, словно ничего не произошло. – Посмотри на этих зомби.Дина взглянула на экран. Под мохнатыми пальмами расхаживали в крохотных бикини три девочки-подростка с белой как мел кожей и остекленевшими глазами.– Вот такая зима мне нравится! – сказал с улыбкой Чак, указывая на экран,– А откуда ты знаешь, что это зима? – спросила Джейд.– Не важно. В Лос-Анджелесе зимы всегда теплые. Если не веришь, поедем со мной и увидишь все своими глазами.– Ага. Может быть. Когда-нибудь, – сказала Джейд. – Когда закончу школу.– Назови мне хотя бы одну причину, – с вызовом проговорил Чак, – почему нужно обязательно заканчивать школу.– О чем разговор? – поинтересовалась Дина, усаживаясь в зеленое кожаное кресло.– Да вот, твой полоумный братец пытается уговорить меня поехать с ним в Лос-Анджелес, – ответила Джейд, закатывая глаза.– И она уже почти согласилась, правда, Джейд? – сказал Чак.– Помечтай! – осадила его Дина.– Я серьезно, – не унимался Чак. – Я найду работу, смогу прокормить нас обоих. Если хочешь, школу можно окончить и там.– Ну, может быть, когда-нибудь, – повторила Джейд. – Над этим стоит подумать. – И она одарила Чака чарующей улыбкой.«Господи! – подумала Дина. – Неужели она это серьезно?»– Что ж, у тебя есть время подумать до конца недели, – сказал Чак Джейд. – Потому что, как бы то ни было, в пятницу я уезжаю.– А где возьмешь денег? – спросила Дина.На мгновение Чак, казалось, растерялся. Потом он пожал плечами и усмехнулся:– Достану, можешь не сомневаться.Дина откинулась на спинку дивана и закрыла глаза. "Почему Чак так ненавидит Шейдисайд? Почему он, как другие ребята, не может ходить в колледж и быть нормальным человеком?Почему он всегда словно притягивает к себе неприятности?"– Тебе нужно поехать со мной еще по одной причине, – продолжал Чак, наклоняясь к Джейд.– По какой?– Так тебе будет безопаснее.Он сказал это тихим голосом и так серьезно, что Дина от удивления открыла глаза.– О чем это ты? – спросила она.– Я рассказала Чаку о звонках, – объяснила Джейд.– Да?Дина и Джейд решили никому об этом не рассказывать.– Джейд мне сказала, тот тип говорил о случайном номере и шкафе, в котором вы прятались, – добавил Чак.– Ты думаешь, это Фарберсон? – спросила Дина. В ушах у нее стоял хриплый шепот незнакомца.Чак помотал головой.– Нет. Ведь Фарберсон в тюрьме. Может быть, это какой-нибудь знакомый Фарберсона, которому он рассказал всю эту историю.– Или кто-то, кто прочитал об этом в газетах, – предположила Джейд.– В любом случае, этот человек – маньяк, – продолжал Чак. – И, может быть, очень опасный.Дину охватил легкий озноб. «Нужно рассказать папе с мамой», – подумала она.– В Калифорнии, – сказал Чак Джейд, – тебе бы ничего не угрожало, кем бы ни был тот тип.– Чак, я не думаю... – начала было Джейд, но тут раздался звонок в дверь. Она вскочила и пошла открывать.Через минуту Джейд вернулась в гостиную с пачкой конвертов.– Это почтальон, – успокоила она Чака и Дину и стала смотреть, от кого письма. И вдруг замерла.Она вытащила из пачки длинный белый конверт и распечатала его. Расправив сложенный листок, она пробежала послание глазами.И с отвращением швырнула его от себя. Глава 6 – Джейд, что там? – встревоженно спросила Дина, бросившись к подруге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28