ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
К тому времени, когда он добрался до предместий города, солнце уже взошло, отбрасывая длинные острые тени на плоские рыночные площади и улицы. Спок посадил аэрокар на площадку общественного транспорта, указав на контрольной панели, что транспорт ему больше не понадобится, и прошел несколько кварталов. Низкое солнце бросало свои горячие и почти горизонтальные лучи на переулки. Между пересечениями полумрак все еще был отчетливым и мрачным. Спок остановился под аркой, которая выходила на квартал в котором жили чужаки, и который определил его компьютер. Утренний холод растворялся под свирепыми лучами солнца. Он надеялся, что Аманда и Сарек решат позволить своему сыну отоспаться. Ему нужно было как можно больше времени, чтобы воплотить свой план. Спок присел в тени и начал ждать.
Ждать пришлось не долго. Через час появилась коренастая фигура, огляделась, а затем смешалась с ранними пешеходами. Спок последовал за закутанным, закрытым капюшоном человеком, постепенно приближаясь к нему. Когда они пересекли часть города, переходящую в зеленый парк, который стенами разбивался на лабиринтоподобные площадки, Спок поспешил вперед, и приблизился достаточно, чтобы хлопнуть свою добычу по плечу.
– Ча! – громко сказал он.
Фигура в шести шагах перед ним бросилась бежать, свернула налево и пересекла улицу. Спок бросился за ним. Головы вулканцев резко развернулись – вулканские мальчики возраста Спока уже не играли, и бегать считалось непристойно. Но Спок проигнорировал их, не сводя глаз с закутанной фигуры в капюшоне перед ним. Петляя добыча Спока сделала серьезную ошибку, нырнув в узкий переулок между двумя белостенными каменными строениями. Спок достиг места, где переулок изгибался под прямым углом, и увидел, что Ча остановился спиной к стене.
– Ча, – сказал он, – мы должны поговорить.
Телларит исчез. Ча, откинувший капюшон плаща, и словно живую маску, стоял открыв себя.
– Нам не о чем говорить, вулканец!
– Напротив, – сказал Спок, шагая вперед. – Думаю, что мы вдвоем сможем избежать…
Ча взревел, нечленораздельно рявкнул, и бросился вперед, настигая Спока. Спок реагировал слишком медленно. Сильные руки Ча схватили его, и они оба упали на землю. Ча неистовствовал, пытаясь пригвоздить вулканца. Он шарил по своему поясу с изогнутыми ножнами. Спок схватил маратанца за запястье, отчаянно пытаясь помешать ему вытащить оружие.
Спок лежал на спине. Он согнул колени и упер их в живот Ча. Изввернувшись, Спок одновременно пнул, перекинув Ча через голову. Маратанец тяжело дыша приземлился на спину, но тотчас же снова вскочил. Спок присел, глядя ему в лицо. Глаза Ча были дикими и разъяренными.
– Ча, – сказал Спок, – я должен тебя спросить…
Бесполезно. Ча снова бросился в атаку, но на этот раз Спок был готов. Он схватил Ча за плечо у основания шеи, положил пальцы, и сдавил нервный узел, который в этих точках имели практически все виды гуманоидов. Он почувствовал как Ча напрягся, а потом обмяк. Спок подхватил его, и осторожно опустил на землю. Он обернулся. В переулке никого не было, а отсюда с улицы их заметить не могли. Оставалось только ждать. Через несколько минут Ча застонал. Внезапно он сел и потянулся к своему поясу.
– Я забрал твое оружие, – сказал Спок. Он показал резной изогнутый маратанский кинжал.
Ча откинулся, прислонившись спиной к каменной стене.
– Чтож, тогда используй его, – прорычал он. – Убей меня.
– У меня нет никакого желания делать это. Ранить тебя было бы нелогично.
Глаза Ча до краев наполнились янтарными слезами.
– Ты оскорбил меня, – сказал он хриплым голосом. – Если ты не убьешь меня, это будет позор для моей семьи.
– Убийство не вулканский путь, – ответил Спок. – Ты можешь мне доверять.
Когда Ча не ответил, Спок серьезно протянул ему кинжал рукояткой вперед. Ча бросил на молодого вулканца взгляд глухого подозрения.
– В какого рода игры ты играешь?
– Никаких игр, – сказал Спок. – Я не хотел оскорблять тебя. Вот твое оружие. Надеюсь ты им не воспользуешься.
Ча забрал кинжал у Спока, уставился на изогнутое лезвие, и провел пальцем по маратанским глифам. Потом он вставил оружие в ножны.
– Уходи.
– Нет, – стоял на своем Спок. – Ча, позволь мне сказать, что война в маратанской системе нелогична. За столетия в сражениях погибли тысячи ваших людей, и немало миллионов умерли косвенно из-за войны. Расе нелогично уничтожать саму себя. Договор предложил твоему народу путь избавления от вражды и ненависти. Почему твой клан и мятежники против?
– Я не могу говорить о таких вещах! – На лице Ча отразилось расстройство. – Ты не сможешь это понять. Некоторые вещи не позволительны…
– То же самое верно и здесь, – заметил Спок. – Найдя тебя я проигнорировал пожелание моего отца. И все же у меня есть надежда, что это может принести много хорошего.
На мгновение Ча казалось был на грани признания, но потом он отвернулся и уставился в землю.
– Маратанский мужчина не может говорить о некоторых вещах, – пробормотал он. – Это запрещено.
Молчание. Со стороны скрытого выхода в аллею доносились голоса, когда небольшие группы людей проходили мимо, не зная о двух юношах за углом. Небо над ними было угрюмым красно-оранжевым, а тени в переулке густыми и пурпурными. Спок тихо произнес.
– Могу заметить, Ча, что технически ни один из нас не является мужчиной? На Марате, той ночью в Бел Т’иане ты рассказал мне историю о Волаше и Хамарке. Ты сказал, что ты еще несоверешеннолетний и что можешь рассказать мне об этом.
– Это не Истинные Знания, – упрямо твердил Ча. – Тайны нашей веры я никогда не смогу открыть чужаку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26