ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она наклонила голову, встряхнув волосами так, чтобы они волной легли на его руку.
– Тебе нравится, что они спутались?
– А это имеет какое-нибудь отношение к сексу?
Она смутилась, но догадавшись, что он имеет в виду, игриво шлепнула его по руке.
– У этого слова несколько значений.
– А, ты имеешь в виду свои кудряшки?
Он провел рукой по волосам.
Она кивнула, тая от наслаждения. Тело вновь пронзило острое желание.
– А что еще я о тебе не знаю? – Ей начала нравиться эта игра.
– Давай посмотрим. Я думаю, что мы идеально подходим друг другу, – это ты зна-ешь. – Мэтт опустил руку на талию.
Она сразу вспомнила те ощущения, которые испытала, когда он впервые обнял ее. Виктория закрыла глаза и затрепетала от возбуждения. Ей хотелось прильнуть к нему, прижаться к его мужественной груди, но она сделала над собой усилие и открыла глаза. Все, хватит играть. Пора наконец-то выяснить: чего он добивается?
– Ты пришел сюда с Венди? – спросила она, заведомо зная, как больно ей будет услышать ответ. – Это она пригласила тебя?
– Это имеет значение?
– Это… конечно, нет. – Она покачала головой. – Если ты хочешь встречаться с Венди, то это меня не волнует. Правда, ты мне сказал, что будешь сегодня занят.
Пробурчав что-то невразумительное, Мэтт закончил виноватым голосом:
– Я отменил несколько встреч и смог освободиться пораньше. Правда, мы все рав-но опоздали.
– Так вы вдвоем?
– Да. Это решилось в последний момент. Она пригласила меня, когда я позвонил ей по одному делу.
«Черт бы побрал этот дом в Бока, – подумала Тори. – Если бы она не набрела на него, Венди не удалось бы его продать. А если бы Венди не получила этих комиссионных, у нее не было бы повода звонить Мэтту. Чертов дом!»
Сердце снова сжалось от ревности, она даже не представляла, что переживания могут доставлять такую боль.
– А ты здесь с Беккером, как я понял. А где же он?
– Последний раз я видела, как он болтал с Венди. – Может, в нем тоже пробудится ревность?
– Теперь, когда у нее тоже появились деньги, Дэйн не знает, за кем теперь ухаживать? Глаза разбегаются?
– Какой ты злой! – Она высвободилась из его объятий и направилась к террасе.
Мэтт прикусил язык. Когда он научится контролировать себя? Когда он начинал прохаживаться по адресу этого придурка, Виктория становилась холодной как лед. Да, но когда она успокаивалась, то становилась мягкой как воск. Он засунул руки в карманы. Предвкушая удовольствие от скорого перемирия, Мэтт двинулся за ней.
Когда он вышел на террасу. Виктория стояла, облокотившись на перила. Чуть раньше он уже видел ее там. Она была такой загадочной, купающейся в лунном свете. Светлые волосы нимбом окружали ее лицо. Мэтт начал к ней приближаться, но его опередил этот придурок Беккер. Зная, как она рассердится, если он вмешается, Мэтт поспешил вернуться в зал, пока она его не заметила.
Однако теперь Беккер обхаживал Венди. Мэтт знал, что у Венди не было иллюзий в отношении мужчин. Она видела их насквозь. Если она решила кокетничать с Беккером, то он не станет ей мешать. Тем более что это расчищало ему путь к сердцу Виктории.
Мэтт, побродив по залу, снова вернулся на террасу и уже вплотную приблизился к ней, когда Тори обернулась, почувствовав его присутствие. Ее мрачный взгляд не испугал его.
– Я вовсе не злой, Виктория, – сказал он, как будто их разговор не прерывался. – Я просто реально смотрю на вещи, а если бы ты раскрыла свои прекрасные карие глаза, то увидела бы то же самое, что и я. – Он положил руку ей на плечо, но она сбросила ее.
Посмотрев вдаль, она проговорила:
– Не считай меня круглой дурой.
– Я так не считаю, но я удивлен, почему ты связалась с ним. – Мэтт нежно коснулся ее локтя. Она даже не пошевелилась. Тогда он взял ее за руку.
Виктория пожала плечами:
– Я «связалась» с ним, как ты выражаешься, потому, что мне все равно, что он за птица. Но он водит меня в такие места, о которых я всю жизнь мечтала, и благодаря ему я познакомилась с людьми, с которыми я даже не предполагала встретиться.
– Но тем не менее это не настолько важно для тебя.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что я различаю, когда тебе действительно что-то нравится и когда ты только делаешь вид, что довольна. Виктория, будь сама собой.
– Я как раз такая и есть. Почему ты до сих пор уверен, что я по-прежнему Виктория? Я себя выдавала за Викторию, на самом деле я всегда оставалась Тори. – «Скорее я была и той и другой одновременно», – подумала она. Но она не собиралась говорить это вслух.
– Значит, ты используешь Беккера в своих целях?
Виктория поникла:
– Я думаю, да.
– Это не очень хорошо. А что он имеет взамен? Беккер, конечно, придурок, но не настолько.
Она выдернула руку.
– Это не твое дело.
Мэтт подозрительно посмотрел на нее. Он надеялся, что в ней осталась еще капля разума той Виктории, от которой она так старательно открещивалась, и она не ляжет в постель к Дэйну. Ему стало больно от переполнившей его тоски.
Если бы не эти деньги, которые вскружили ей голову, она по-прежнему была бы простой, мягкой Викторией Гордон. Она здраво мыслила и была скромной. Ей бы в голову не пришло кого-нибудь использовать, тем более Беккера. Деньги до неузнаваемости изменили ее, он с горечью сознавал это, но все же его влекло к ней. Либо она сама одумается, либо ему придется самому взяться за нее. Если бы ему удалось объяснить ей, что он именно тот человек, который поможет осуществить все ее желания, он сможет вернуть ее.
Он обнял ее и поцеловал. Губы Мэтта были жесткими и властными. Его язык скользил по ее зубам.
Страсть вспыхнула в ней неумолимой волной, и это испугало ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60