ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я так не думал, – протянул Конрой, – но если ты заговорила об этом сама…
– Ты достоин презрения. – Ее возмущению не было предела. – Уж лучше отсидеть десять лет, чем стать женой такого человека, как ты.
Но Вождь, улыбаясь, отрицательно покачал головой.
– Ты не права. Убедившись, что ты не связана с шайкой, я изменил мнение о тебе в лучшую сторону.
Она в изумлении открыла рот.
– Что? Неужели ты всерьез решил, будто я… я? – Лу захлебывалась от возмущения. – Боже мой! Неужели я похожа на тех, кто занимается наркобизнесом?
Он пожал плечами:
– Не знаю. А как они выглядят, эти торговцы? Во всяком случае, ты определенно вела себя так, будто хотела что-то утаить, когда я спрашивал, как ты попала сюда.
– Я ненавижу распространителей всякого рода отравы, – тихо произнесла девушка, потирая бедро и вспоминая о Броке.
– Я тоже. Ну вот, хоть в этом вопросе мы единогласны.
Лу осторожно взглянула на Вождя.
– Ну да! И не вздумай повторять нелепые бредни о волшебных силах. Если мне придется остаться здесь, я буду чувствовать себя намного спокойнее у Бетти, чем в твоем доме.
– Нет, – твердо заявил Конрой. – Разве я узнаю тебя ближе, если мы будем жить друг от друга на расстоянии мили?
Помолчав, Вождь широко улыбнулся, открыв белоснежные зубы, и неожиданно сказал:
– Бетти считает, что волшебные силы послали тебя сюда. Давай ублажим старушку!..
Глава 3
В то время как «лендровер» мчался, громыхая по тряской дороге, Луиза с сумрачным видом хранила молчание, объятая невысказанным гневом. Он, несомненно, спятил! Другого объяснения быть не могло. Так же, как и Бетти. А жаль! Ведь она производила впечатление такой приветливой, простодушной старушки. А если бы он встретился ей при других обстоятельствах?.. Могло же произойти такое. Нельзя отрицать, в нем есть что-то, возбуждающее чувственные желания, ну а если честно признаться, то для нее это столь же естественно, как и для любой женщины в расцвете сил.
Ее мысли резко оборвала внезапная остановка. Они только что проехали мимо дома Бетти и спускались с холма в деревню. Нажав на ручной тормоз, Конрой пристально осмотрел ее критическим взглядом.
– Расслабься, – проворчал он. – Ты выглядишь так, будто тебе предстоит сожжение на костре.
Лу ответила, прищурив зеленые глаза.
– Ты предрекаешь такие мрачные перспективы и при этом хочешь, чтобы я расслабилась?
С выражением холодного юмора, затаившегося в глубине глаз, Конрой начал поучающе:
– Новости быстро распространяются в небольших селениях. Всем нашим жителям захочется посмотреть на женщину, которая ниспослана волшебными силами, чтобы стать женой их Вождя.
О нет! – подумала она, опять приходя в отчаяние. Не все же здесь тронулись! Хоть у одного человека должна быть голова в порядке.
– Буду очень благодарен, если ты постараешься выглядеть немного счастливой, – строго продолжал Вождь, – иначе мои подданные почувствуют себя обманутыми.
Луиза вызывающе посмотрела на него.
– Сущая нелепость! Наверняка некоторых заинтересует, как я оказалась в море.
– Твоя история может выглядеть так: находясь в отпуске, ты плыла на паруснике, но неожиданно разразившийся шквал затопил яхту. Пока только я знаю о работе у контрабандистов, и для твоей собственной безопасности лучше оставить все как есть. – Помолчав, многозначительно добавил: – По крайней мере, на некоторое время.
Несомненно, Конрой угрожал. Разве это не типично для такого человека, как Вождь? Улыбайся и выгляди счастливой, а то хуже будет!
Конрой отпустил тормоз, и машина, спустившись с холма, въехала в деревню.
Главная улица тянулась вдоль моря. Вождь остановился около магазина, над дверями которого висела исхлестанная ветрами, выцветшая вывеска с названием местного модного универмага.
Мельком взглянув на девушку, он резко сказал:
– Выходи. Надо сделать покупки.
Лу уже усвоила: когда он приказывает, лучше подчиниться. Неохотно вышла из машины и последовала за ним в магазин.
Несмотря на непрезентабельный внешний вид, внутри универмаг выглядел более чем прилично и вполне современно – прекрасно освещенный, с рядами полок, заполненных юбками, сапогами, платьями, свитерами.
Невысокая брюнетка с блестящими глазами, вежливо улыбаясь, приветствовала покупателей.
– Доброе утро, Конрой! – И тут же, повернувшись к Луизе, спросила: – А вы – та самая девушка из моря? Ну и нагнали же вы страху на старика Филлипса прошлой ночью!
И, заметив недоуменный взгляд Луизы, пояснила:
– Ведь это он нашел вас на камнях. А после того как отвез к Бетти, прямиком направился в пивную. Бедняга раза четыре прикладывался к кружке, прежде чем справился с дрожью и поведал о своем приключении. Через час старик так накачался, что его пришлось отвезти домой и уложить в постель.
Конрой снисходительно улыбнулся:
– Хорошо, Мэри. Не будем тратить время на разговоры. Эту юную леди зовут Луизой. У нее нет одежды, кроме вот этих джинсов и блузки. Мне надо отлучиться по делам в порт. В твоем распоряжении полчаса, подбери все, что нужно. Если чего-то не окажется в продаже, позвони в город, попроси прислать с первой же оказией. – И, круто повернувшись, направился к выходу.
Растерянно моргая, Лу пробормотала извинения и бросилась вслед.
– Подожди минуту!
Конрой остановился и хмуро посмотрел на нее.
– Что случилось?
– Что случилось? – повторила Лу сердито. – Это я спрашиваю тебя, что случилось! Я не хочу ничего…
Вождь положил руки на плечи девушки и с силой сдавил их.
– Прекрати кричать! На нас смотрят. Я же предупреждал – веди себя тактично.
Глубоко вздохнув и сдерживая дыхание, Лу перешла на хриплый требовательный шепот:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики