ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ты вообще ложился?Дик отрицательно покачал головой.– Ел что-нибудь?– Выпил кофе.Неудивительно, что вид у него жуткий. Странно, что еще на ногах держится!– Подожди меня здесь, Дик. Мне нужно кое-чего сделать. Только не уходи, пока я не вернусь. – К великому облегчению Мелли, спорить он не стал. Снова упал в кресло и закрыл глаза.Из ординаторской Мелли позвонила доктору Бомэну. Тот не заставил себя ждать.– К воротам подъедет такси. – Он вручил ей ключ от служебного входа. – С той стороны здания газетчиков вроде бы нет. – Фред взглянул на часы. – Это все? Потому что, видите ли…Мелли чмокнула его в щеку. Толстяк порозовел от удовольствия.– Это все, обещаю, – заверила она. – Большое вам спасибо!Дик не проявил особого интереса, когда Мелли за руку вывела его из здания, предусмотрительно оставив медсестрам телефон отеля, порекомендованного Тимоти. Назвала адрес таксисту. С облегчением вздохнула: машина беспрепятственно выехала за больничные ворота.Мелли позвонила в ресторан и попросила принести в номер несколько блюд. Дик жадно набросился на жаркое, но, не успев доесть, откинулся на спинку кресла и заснул как убитый: так засыпают только дети либо люди вконец обессиленные. Сердце Мелли щемило от любви: во сне Дик казался таким трогательным и беззащитным! Но нельзя себя обманывать: идиллия долго не продлится.Сегодня она застала Дика на грани истощения – физического и душевного. Проснувшись, он станет прежним и никому не позволит собою распоряжаться, тем более ей! Мелли не роптала: она хотела помочь и хоть немного, но поддержала любимого, оказавшись в нужном месте в нужное время.А ведь она своими руками оттолкнула от себя счастье! Допустила, чтобы трагедия прошлого разрушила золотое будущее! Мелли ощутила горький привкус во рту. Дик – лучший из отцов, и сегодня она получила наглядное тому подтверждение. Если бы она поверила любимому с самого начала!..Мелли стянула со спящего ботинки и набросила на него одеяло; Дик даже не пошевелился. Распаковывать сумку она не стала. К чему? На сегодня ей ничего не нужно. В последний раз, оглянувшись на любимого мужчину, она разделась, натянула ночную рубашку, потушила свет и прилегла на широкую постель. Одна-одинешенька.Разбудил ее грохот, а затем приглушенные ругательства.– Дик? – Сонно протирая глаза, Мелли включила ночник.Дик склонился над перевернутым журнальным столиком. Едва вспыхнул свет; он выпрямился и заморгал, заслоняясь ладонью.– Какого черта? Мелани? – Он недоверчиво воззрился на нее. Во взгляде его отразилась былая настороженность, и Мелли захотелось разрыдаться. – Где я?– Ты ничего не помнишь?– Ник, в самом деле, пришел в сознание? Это не сон?– Нет, не сон. – Приподнявшись на локте, она поправила бретельку ночной рубашки.С его губ сорвался глубокий вздох облегчения.– Который час? – Дик взглянул на часы. – Почему ты не разбудила меня раньше? – Нахмурившись, он потянулся к телефону. – Ник уснул, – сообщил он, спустя несколько минут. Дик уже взял себя в руки: ничто не выдавало внутреннего напряжения. – Врачи не склонны со мной откровенничать.– Мальчик сильно пострадал?Дик изумленно поднял глаза.– А ты ничего не знаешь? Что она могла сказать в свою защиту? Что прыгнула в самолет, даже не узнав толком, в чем дело?– Нет.Дик подозрительно сощурился, но с ответом не замедлил.– Ника сбил пьяный водитель.Мелли невольно похолодела: во взгляде собеседника читалась ледяная ненависть. Попадись виновник ему в руки, Дик свернул бы мерзавцу шею, ни минуты не колеблясь.– Многочисленные переломы, внутренние кровоизлияния и сотрясение мозга. Обо всех изменениях в состоянии здоровья меня обещали известить. А теперь не будешь ли ты так любезна, прояснить мне кое-что? Каким образом я оказался в одном гостиничном номере с тобой?Этого вопроса она ждала и страшилась.– Отель переполнен, две комнаты снять не удалось…Дик шагнул ближе и уселся на край кровати. Мелли с трудом совладала с паникой.– Распределение спальных мест мы обсудим чуть позже. Начнем с того, как я попал в гостиницу.– В такси, – уклончиво пояснила Мелли. Ответ: «Я отвела тебя за ручку», – явно не пошел бы спасительнице на пользу.– О Боже, теперь я все вспомнил. – Дик встряхнул головой, словно разгоняя туман. – А что ты вообще делаешь в Штатах?– У меня назначена деловая встреча… с доктором Бомэном, он как раз работает в этой больнице, – лихорадочно импровизировала Мелли. Незачем Дику знать правду! – Мне захотелось расширить кругозор… в профессиональном смысле.– Как тесен мир! – По каменному выражению лица собеседника Мелли не могла определить, верит он ей или нет.– И вот… решила заглянуть к тебе, поздороваться.– Кажется, простым «здравствуй» ты не ограничилась.– Я бы сделала то же самое для любого другого.– В самом деле?Она нервно затеребила одеяло.– Ты просто с ног валился. Ты не робот, Дик, ты живой человек, тебе необходимы еда и сон. Если ты о себе не позаботишься, твой сын лишится отца.– Обо мне позаботилась ты, – тихо проговорил Дик, переводя взгляд со смятого пледа на поднос с недоеденным ужином.– Повторяю: я сделаю то же самое для любого другого.– А твой ухажер не возражает против подобных благотворительных миссий?– Ухажер? Что? Ох, да… нет. То есть… Что ты затеял? – встревоженно осведомилась Мелли, наблюдая, как он стягивает с себя рубашку.– Как правило, я не сплю в одежде. – Джинсы упали на пол, и Дик откинул одеяло. – Как далеко ты готова зайти в своем, стремлении утешить и обогреть страдальца?– Дик, не будь идиотом!Она натянуто рассмеялась, словно услышала неостроумную шутку. Но упругое, мускулистое бедро, прижавшееся к ее ножке, трудно было не воспринять всерьез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики