ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В Уэрнес изображены еще несколько персонажей, чьи имена говорят
о том, что в этом царстве ни один враг Солнца или Озириса не
имеет шансов спастись. Вот примеры: "Та -
Что - Пожирает - Мертвых", "Тот - Кто - Вызывает - Падение, Кто
- Отсекает - Тени", или "Тот - С - Могучим - Плечом - Который -
Бьет - Своих - Врагов". И судки умерших, сидящие в ряд,
напоминают о возможной гибели грешника. Эта двойственность
запредельного мира соответствует извечному противостоянию добра
и зла, что нашло выражение в мифе об Озирисе и Сете, о борьбе с
Сетом мстителя Гора. В своей основе оба эти божества имели
позитивный характер, что не отрицает некой демоничности Сета.
"Общий знаменатель" для них - связь с Озирисом, на что в этой
части "Книги Амдуат" указывает двуглавый персонаж в верхнем
регистре - с головами сокола-Гора и Сета. Рядом находятся: уже
знакомая персонификация "Указаний Озириса" (стела с человеческой
головой) и два жезла Озириса - символы его власти в Царстве
Мертвых. В верхнем и нижнем регистрах - еще несколько образов,
которыми воображение египетских теологов населило Уэрнес. Мы же
вместе с Солнцем отправимся дальше, простившись с замыкающим
врата стражем, чье грозное имя звучит так: "Тот - Кто - Из -
Двойного - Пламени".
Египетская "Книга мертвых"
Третий час ночи...
азвание третьего часа ночи указывает на особенности этой
части Подземного мира. Здесь так же толпятся на берегу души,
благословляющие Великого Бога, который своим появлением
вернул им жизнь, но главная задача изображенных тут существ
(особенно в нижнем регистре) - уничтожение злых душ. Большая
часть этих образов не встречается нигде, кроме "Книги
Амдуат", хотя есть среди них и персонажи традиционного
пантеона - Анубис с головой шакала и Озирис, похожий на
мумию в пеленах. Именно Озирис, который здесь назван "Первым
из Западных", является владыкой этого царства, напоминающего
размерами и "священной топографией" Уэриес - Подземное
царство, описанное во 2-й части "Книги Амдуат". Здесь
подземная река разливается так же широко, и божественный
кортеж пока не встречает препятствий. Сам бог во время
странствий может принимать различные формы, что
символизируется здесь изображениями четырех разных, барок.
Иногда, как это видно по первой слева барке, бог может быть
невидим. А текст этой части книги читается так: "Пребывание
Величия этого Великого Бога в царстве богов Пертийу
("Прибрежных" (?) - А. Н.). Странствие с помощью этих богов
по долине Озириса. 309 (или 480) итеру - длина этого
царства, ширина - 120. Этот великий Бог дает указания тем,
кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на
этих полях. "Тайные Души" - таковы имена богов в этом
царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то
место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его
полях. "Долина - Единственного - Владыки - Где - Возникают -
Могильные - Жертвы" - так называется это царство. Эти
таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они
начертаны в сокрытом Помещении Дат - начало письма на
Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе,
поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не
погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает,
тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные
печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит
светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место
уничтожения. Будет он выходить, как образ ("Ка". - Примеч.
пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя
часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: "Тот -
Который - Рассекает - Души".
Пройдены первые три часа ночи из двенадцати - самая легкая
четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие
процессии .ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины
запредельного мира грозит затруднениями и опасностями...
Египетская "Книга мертвых"
Четвертый час ночи...
четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и
отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств
Дат. Безусловно, среди них - и умерший властитель гробницы,
для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский
владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно
смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что
царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на
барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два
направления в загробном мире. "Царское" сохраняло привилегию
обожествления исключительно для фараона. "Частное",
связанное с процессом демократизации верований,
распространяло эти привилегии на других людей. "Книга
Амдуат", как и другие "Книги подземного мира", предлагает
своеобразный компромисс.
Примечание переводчика:
Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной,
"неклассической" логикой построения сакрального образа. Для
сравнения вспомним известную строку из стихотворения
Владимира Соловьева:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10