ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я был на конюшне, — оправдывался мальчишка. — Она раньше принадлежала моему папе, и Том разрешает мне там иногда подрабатывать. Но я не брал ничьих денег!Шериф обернулся на лысого громилу, которого все еще держали за руки Фил и молодой клерк. В глазах его горела ярость, но обращена она была отнюдь не на Мануэля и не на тех, кто держал его, а на Тайлера и Эви.— Где ты держал свои деньги и когда видел их в последний раз? — спросил его шериф.— Они были в моей седельной сумке, и последний раз я видел их, когда клал туда. Сумка осталась вместе с лошадью на конюшне, когда я решил заглянуть в салун. Я не собираюсь подавать в суд на этого пацана, пусть только вернет украденное!— Выверни свои карманы, — сказала Эви. Просьба ее прозвучала довольно глупо, ибо брючки на Мануэле были по меньшей мере на два размера меньше и всем было видно, что никакого кошелька при нем нет, но другого способа доказать шерифу невиновность мальчика она не придумала.Мальчик сделал, как ему велели, и толпа одобрительно загудела. В карманах, кроме перочинного ножика и мраморного шарика, ничего не оказалось.Шериф взглянул на Эви и Тайлера:— Вы хотите подать в суд на этого мистера за нападение?Эви услышала, как Тайлер скрипнул зубами. «Он вспомнил, как этот человек пытался меня ударить. Но ведь я увернулась». Взяв Тайлера за руку, она сказала:— Я думаю, мы в расчете. Подавать в суд мы ни на кого не будем. Может быть, стоит помочь этому человеку и поискать в конюшне пропавшие деньги?Фил и клерк отпустили здоровяка, и тот, не сказав ни слова, ушел на конюшню. За ним последовало несколько человек. Всем хотелось найти деньги. Эви смотрела вслед удалявшемуся громиле почти с сожалением. Ему было что-то известно о человеке по фамилии Пейтон, которую никак нельзя было назвать распространенной. Эви всегда интересовало, откуда она у нее взялась. Может быть, в ней заложен какой-то скрытый смысл, ключ к разгадке тайны ее появления на свет?Тайлер поймал ее взгляд, крякнул и, взяв за руку, повел прочь.— Испанских кровей, говоришь? Черт возьми, Эви, нельзя же так откровенно врать! Если ты будешь и дальше продолжать в том же духе, скоро люди вообще перестанут тебе верить.— Попридержите язык, Тайлер. Я не хочу, чтобы дети научились от вас богохульству, — тихо проговорила Эви, заметив пробежавших рядом Мануэля и Хосе . Маленькие сорванцы знали в конюшне все ходы и выходы, и она не сомневалась, что в эту самую минуту они бегут именно туда. «Господи, если выяснится, что они еще и воришки, мне придется совсем худо».Оставалась, правда, надежда на то, что их дядя получил телеграмму, которую Кармен отправила ему несколько дней назад.— Да плевать мне на то, как я говорю! Бен сообщил, что ты перебралась жить к детям. Но мне хорошо известно, что ты вовсе не за этим сюда ехала. Объясни, ты хочешь остаться в Минерал-Спрингсе навсегда или просто ждешь возвращения в город адвоката? Имей в виду, он приедет уже скоро. Я слышал, как Джейс говорил это своему брату.Эви подобрала юбки и метнула на Тайлера быстрый взгляд. Адвокат! Значит, ждать осталось недолго и дело наконец сдвинется с мертвой точки. В глазах ее мелькнула радость, но она, потупив их, тихонько промурлыкала:— Оставаться мне здесь или нет, это от вас зависит, муж мой. Ведь я теперь за вами хоть на край света. Разве нет?Тайлер с трудом удержался от резких слов, которые готовы были сорваться с его языка. Всего пару минут назад Эви сражалась, словно уличный мальчишка, а теперь уже скромно смотрела на него из-под длинных ресниц и улыбалась, как примерная юная леди. «Это всего лишь маска, но и у меня душа не нараспашку, так что мы квиты», — подумал он.— Давай-ка не будем дурачить друг друга. Тебе этот брак не нужен точно так же, как и мне. Свои преимущества, не скрою, имеются. Например, теперь можно с чистой совестью умерять пыл женщин заявлениями о том, что я уже женат. И потом, я не прочь делить с тобой супружеское ложе. О, ты хороша в постели, и одно только это способно компенсировать недостатки семейной жизни, но… я не гожусь на роль мужа-домоседа и примерного отца, а тебе ведь именно такого подавай. Меня же от этого уволь.Они остановились в переулке между конюшнями и гостиницей, куда не доставало жаркое солнце. Эви подняла на Тайлера возмущенный взгляд. Он занимался с ней этим, сам признался, что ему понравилось, и вместе с тем считает, что у них ничего не получится. Возможно, он прав, поскольку в таких вопросах неизмеримо опытнее ее. Но когда она увидела его глаза, то не поверила, что он был сейчас с ней искренен. Золотистые огоньки в них погасли, а по углам рта вновь обозначились складки. Тайлер был красив, его лицо и безупречный костюм манили женщин, но Эви видела его без обычной маски и без одежды. И в такие мгновения он становился обыкновенным человеком, ее мужчиной. Втайне Эви всегда упрекала Джен Эйр за то, что так обошлась с мистером Рочестером.На губах ее появилась улыбка.— Вы правы, Тайлер. Но почему бы вам не отужинать сегодня с нами, а? Дэниел будет рад вас видеть. Нога еще не зажила, он почти все время вынужден лежать, и это его угнетает. Ваш визит немного развлечет его.От такого приглашения Тайлер просто не мог отказаться. Он твердо заявил ей, что не относит себя к людям семейного склада, а она не стала спорить, устраивать сцену, слезно умолять. Напротив, согласилась с ним и пригласила на ужин, чтобы порадовать брата. Тайлер нутром чуял, что это ловушка, но она заманивала его туда так изящно, что не поддаться было невозможно. Трюк с беременностью был поистине бесовским, но в конце концов это он сам сделал его возможным. Все уловки Эви были на редкость изобретательны и претворялись в жизнь с таким невинным выражением лица, что уворачиваться от них не было сил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики