ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вы не хотите иметь детей?
Вопрос застал мисс Лоринг врасплох, и она не смогла сдержать сожаления, кольнувшего ее в сердце. Бездетность была огромным недостатком решения никогда не выходить замуж. Единственным, по мнению Арабеллы, недостатком.
– Хочу, но не настолько, чтобы вытерпеть мужа, – ответила она наконец.
– Я планирую со временем завести детей, – признался лорд Данверс. – Мой долг передать по наследству имя и титул. Но для этого мне сначала нужно жениться.
– Значит, вам нужна племенная кобыла, чтобы произвести на свет наследников? – насмешливо спросила Арабелла. – Я так и думала.
– Нет, – гневно ответил граф. – Мне нужна также спутница жизни и помощница.
Арабелле с трудом верилось, что такому распутному аристократу, как лорд Данверс, могла понадобиться спутница жизни, однако ей удалось вовремя прикусить язык и не ставить под сомнение правдивость его слов. Вместо этого мисс Лоринг заставила себя любезно улыбнуться.
– Вежливый ответ в подобных случаях предполагает выражение признательности. Поэтому благодарю вас за щедрое предложение, милорд. Но я вынуждена отказаться.
– Я намерен переубедить вас.
Услышав это вызывающее заявление, Арабелла еще сильнее выпрямила спину. Когда лорд Данверс подарил молодой леди обаятельную улыбку, она поспешила подавить ответный трепет, возникший где-то в желудке.
– По-моему, я предельно ясно объяснила свою позицию, лорд Данверс: ни за что на свете я не соглашусь стать вашей женой. Я достаточно ясно выражаю свои мысли?
Граф насмешливо поднял бровь.
– Знаете ли вы, сколько женщин с превеликой радостью приняли бы мое предложение?
– Тогда обратитесь к одной из них. Не сомневаюсь, что она будет безумно счастлива. А я – нет.
При этих словах лорд Данверс искренне улыбнулся.
– Мне не нужны другие женщины. Я выбрал вас, Арабелла, и собираюсь вас завоевать.
У мисс Лоринг отвисла челюсть. Как же все-таки самонадеянны эти мужчины!
Не желая продолжать далее бесполезный спор, Арабелла повернулась и направилась к своей лошади, мирно пасущейся на лугу.
Однако следующая реплика графа заставила мисс Лоринг остановиться.
– Я мог бы сделать вас безумно счастливой, Арабелла. Уверен, вам понравится наше брачное ложе.
Не зная, обижаться на дерзкие слова графа или потешаться над ними, она повернулась лицом к Маркусу.
– А вы, оказывается, хвастун, милорд.
– Это не бахвальство. Вы прекрасно будете чувствовать себя в роли моей любовницы, я позабочусь об этом. Но для нас есть только один достойный путь стать любовниками – заключить брак.
Ответом было гневное молчание девушки.
– Признаюсь, вы меня чрезвычайно привлекаете, – добавил Маркус. – Вы тоже это почувствовали, когда мы целовались, не отрицайте. Вы трепетали от желания.
Краска залила щеки Арабеллы. Она действительно трепетала в объятиях графа… хотя, конечно, ни за что бы ему в этом не призналась.
– Не говорите глупостей, – ответила мисс Лоринг. – Просто я была шокирована вашим внезапным нападением. Уверяю вас, вы меня ни капельки не привлекаете.
Данверс приблизился на шаг.
– Доказать вам o6paтное?
– Если дерзнете попытаться, я дам вам пощечину!
В глазах его светлости заплясали насмешливые огоньки, когда он потянулся к челюсти и осторожно потер ее. На месте удара образовался небольшой синяк, заметила Арабелла. На какое-то мгновение ей стало совестно, но потом она вспомнила, что предшествовало ее воинственным действиям: граф бесцеремонно стащил ее с лошади и отказался отпустить даже после того, как возмутительно интимно поцеловал. А может быть, она действовала так отчаянно как раз потому, что он поцеловал ее?
Лорда Данверса, однако, угроза Арабеллы ничуть не напугала.
– Если вашей целью было ухо, любимая, возьму на себя смелость заметить, что вы на несколько дюймов промахнулись.
Он намеренно ее провоцировал, Арабелла прекрасно это понимала. И получалось у его светлости отменно. Арабелла сжала руки в кулаки, с трудом сдерживая желание подойти к нему и еще раз хорошенько стукнуть по красивому лицу.
– Еще ни один человек не выводил меня из себя так, как это удается вам, лорд Данверс.
– Возможно, но лишь потому, что я еще как следует не старался угодить вам. Вы не сможете передо мной устоять, если я начну всерьез за вами ухаживать.
Арабелла раскрыла рот от изумления.
– Конечно же, я смогу перед вами устоять!
– Готовы держать пари?
Граф говорил слишком уж приятным тоном, и Арабелла вдруг снова насторожилась.
– Что вы имеете в виду?
– Насколько вам дорога независимость?
– Прошу прощения? – От неожиданной атаки у мисс Лоринг снова голова пошла кругом.
– На что вы согласны пойти ради освобождения от моего опекунства?
На очень многое, было ее первой мыслью.
– Какое это имеет значение?
– Я не могу отказаться от ответственности за вас, но могу поручить своим юристам составить правовой документ, гарантирующий вам полную свободу действий. Вам и вашим сестрам.
– Зачем?
– Чтобы получить законную возможность ухаживать за вами.
– Ухаживать за мной? Какого дьявола вам понадобилось за мной ухаживать? Я ведь уже сказала, что не выйду за вас замуж ни при каких обстоятельствах.
– Дайте мне шанс переубедить вас. Если я не смогу в течение, скажем, месяца уговорить вас выйти за меня замуж, то подарю вам и вашим сестрам свободу и сделаю вас юридически и финансово независимыми от моего опекунства. Закройте ротик, дорогая, – добавил граф, видя, что Арабелла не может прийти в себя от изумления. – Вы слишком хороши, чтобы ловить воздух, словно выброшенная на берег рыба.
Мисс Лоринг послушалась, хотя у нее было ощущение, что она потеряла почву под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики