ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Видно, давно он не мылся».Тем временем Хромой взял лепешки, повертел, помял пальцами и протянул обратно:— Старший брат, моей матушке восемьдесят лет — разве сможет она разжевать такие жесткие лепешки? Обменяйте на пампушки.«После того как они побывали в таких грязных руках, их уже вряд ли кто купит», — с неудовольствием подумал торговец, однако лепешки взял, а взамен дал Хромому пампушку. Тот потрогал ее и спросил:— Старший брат, а начинка какая?— Мясная, — отвечал Жэнь Цянь.— Нет, не годится. Моя матушка ест только постное. Дайте мне лучше пампушку со сладкой начинкой.«Ну и покупатель!» — с досадой подумал Жэнь Цянь, но так как вокруг уже толпился народ, спорить не стал и исполнил просьбу монаха. Однако Хромой повертел пампушку в руках и вернул.— Разве одной пампушкой насытишься? Дайте лучше две лепешки.Тут уж Жэнь Цянь не выдержал:— С таким покупателем сам голодным останешься! Покупает на два медяка, а товару испортил на шесть! Не буду менять!— Не сердитесь, старший брат! — продолжал Хромой, словно не замечая его раздражения. — Раз так, не надо мне лепешек, ведь ими все равно не насытишься. А куплю-ка я лучше риса да сварю жидкую кашицу.С этими словами он взял с лотка свои монеты и, дунув на него, пошел прочь.— Ну, и нахал! Испортить столько товару! Погоди у меня!Жэнь Цянь хотел было догнать Хромого и поколотить его, но передумал: еще, чего доброго, от одного удара дух испустит, а тебя же за это в суд потащат. Ладно, пусть убирается подобру-поздорову.Он вернулся к лотку и не мог удержаться от горестного вопля: на лотке горой лежали подгорелые пампушки и обуглившиеся лепешки...— Уж этого-то я не потерплю! — Жэнь Цянь попросил других торговцев присмотреть за его лотком, а сам, сжимая в ярости кулаки, бросился в погоню.Хромой неторопливо ковылял впереди, но, как только увидел, что Жэнь Цянь настигает его, вдруг исчез. Жэнь Цянь в нерешительности огляделся по сторонам и уже собрался было возвращаться назад, как вдруг впереди опять послышался звон колокольчика. Так повторялось несколько раз. Жэнь Цянь бросился вперед и, сам того не замечая, очутился возле городских ворот. Там возле выставленного на улицу мясного прилавка толпились люди.«Да ведь это же дом моего знакомого, мясника Чжана! Видно, что-то у него произошло, раз столько народу собралось?» — подумал Жэнь Цянь и протиснулся сквозь толпу.Перед прилавком прямо на земле лежала старуха с закрытыми глазами, а возле нее хлопотал молодой человек. Он тормошил старуху за плечо:— Матушка, матушка! Что с вами? Откройте же глаза!..— Скорее уведи меня домой! — бормотала старуха.— Матушка, успокойтесь! Откройте глаза! — просил молодой человек.— Не могу! Боюсь...Молодой человек кое-как поднял старуху и повел в дом.«Что стряслось со старухой? Чего она так испугалась?» Не успел Жэнь Цянь так подумать, как услышал голос самого мясника Чжана:— Люди добрые, разойдитесь! Что здесь интересного?!Жэнь Цянь обрадовался встрече со старым знакомым и окликнул его:— Брат Чжан Ци! Давненько мы с вами не виделись!— Это вы, брат Жэнь Цянь?! — в свою очередь обрадовался мясник Чжан. — Куда направляетесь?— Да вот иду по делам, — неопределенно отвечал тот.— Заходите, поговорим, брат Жэнь Цянь, — пригласил мясник.— Что у вас тут произошло у ворот? — спросил Жэнь Цянь, едва они вошли в дом.— Признаться, мне еще не доводилось видеть столь странных и удивительных вещей! — воскликнул мясник. — Только что является хромой даос в рваной головной повязке и с колокольчиком в руках и говорит: «Подайте денежку, и торговля ваша прибыльно пойдет, и богатство к вам придет!» Я ему говорю: «Неужто не знаешь, когда надо приходить за подаянием? Или у тебя в келье окна нет и ты не видишь, когда светает, а когда смеркается?» Хромой выслушал меня и говорит: «Может, у вас денег нет? Так бы и сказали! Зачем же насмехаться и стыдить меня?» Потом увидел на прилавке свиную голову, потрогал пальцем, пробормотал что-то и ушел. Я не придал этому особого значения. А надо сказать, что эту свиную голову сторговал у меня сосед Чжай Эрлан — он делает цветы на продажу, — и прислал за нею свою мать. Подаю ей голову, а голова вдруг бровями зашевелила, пасть разинула да как укусит старуху! Та в обморок.Я тоже перепугался. Ведь помри старуха, меня же в суд потащат! Послал за ее сыном. Тот пришел, я ему все объяснил. Поглядел он на свиную голову — голова как голова — и говорит мне: «Видно, ей померещилось. Слыханное ли дело, чтобы мертвая голова шевелила бровями и разевала пасть?» Привел он мать в чувство, а я стал уговаривать народ разойтись.Выслушав мясника, Жэнь Цянь рассказал в свою очередь, как хромой монах покупал у него лепешки.— Странно, странно! — воскликнул мясник Чжан, выслушав его, и почти в то же мгновение оба услышали звон колокольчика.— Никак, этот дьявол опять явился! — вскричал Жэнь Цянь, вскакивая с места.— Ваши испорченные лепешки — пустяк! — удержал его мясник. — Лучше представьте, что было бы, помри старуха от испуга! Мне бы пришлось за это жизнью поплатиться! Ох, и вздул бы я этого мерзавца!..— Так бежим его догонять!..И оба бросились в погоню за Хромым. Гнались долго, но вскоре потеряли его из виду. Мясник Чжан сказал Жэнь Цяню:— Пожалуй, придется возвращаться. Все равно не догоним.Только было повернули они назад, как опять услышали неподалеку звон колокольчика. Снова погнались, и снова неудача. На сей раз оба решительно повернули назад и зашагали к городу. При подходе к городским воротам они вдруг увидели, что их общий знакомый У Саньлан, хозяин лапшевни, колотит своего помощника-мальчика.Мясник остановился и спросил, в чем дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики