ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хорошо, Ц сказала Мартина, Ц не будем больше об этом говорить. Будем с
пать на полу.
Ц Тебе не придется спать на полу, мы возьмем отсюда кровать и все, что пот
ребуется.
Даниель сел в постели и почти кричал, вперив взгляд в яркую звезду.
Ц Не ори, пожалуйста! Ты похож на мужа моей матери. Я лучше буду спать на по
лу, чем на здешних Кроватях. Настоящие гробы. От них пахнет потом и трупом.

Ц О господи… Что за мучение! Ц Даниель откинулся на подушки.
Ц Даниель, я напрасно тебе об этом сказала. Я уже выбрала мебель, которая
мне безумно нравится, и я ее приобрету! Вот увидишь. Ты еще будешь мной гор
диться. Хоть я и говорю, по-твоему, как необразованная дуреха. Я напрасно н
адоедала тебе всем этим. Больше приставать не стану. Поцелуй меня.

С тех пор вопрос о спальне не поднимался. Да и времени не было, пронизанные
солнцем дни летели все быстрее, они мчались один за другим, разделяемые л
ишь лунными ночами. А Даниелю нужно было довести до конца начатую гибрид
изацию, он уходил на плантации и работал наравне со всеми: с одной стороны
, он хотел своей работой отплатить отцу хотя бы за те розы, которых его лиш
ил, а с другой стороны, незаметно занимался искусственным опылением роз,
так ему было легче, чем если бы он это делал, приходя только для этой цели. Б
ыло и другое, и тут Мартина могла ему помочь: кузен Пьеро, тихоня, воды не за
мутит, посадил-таки весной розовые кусты на одном из участков, принадлеж
ащих мсье Донелю, на таком маленьком, что никто до тех пор его не возделыва
л. Теперь надо было произвести скрещивание, а также посадить шиповник, к к
оторому Пьеро в августе привьет новый гибрид: красную розу с чистым аром
атом, ту розу, на которую они возлагали все надежды и которая будет носить
имя «Мартина Донель»! Даниель и Мартина отправились вдвоем на машине как
будто на прогулку Ц так выглядело естественнее, Ц а Пьеро должен был до
гнать их на велосипеде.
Это было дело нешуточное, вдруг да кто-нибудь обнаружит участок… При одн
ой только мысли об этом Даниель умирал от стыда, он представлял себе, как б
удет смеяться отец и работники над его ребячеством, не говоря уже о Берна
ре. А Поло? Что подумает маленький Поло, который боготворит Даниеля? Ужас,
просто ужас! В это утро, боясь быть обнаруженными, они на все смотрели с тр
евогой. За завтраком «собачья мамаша» ворчала что-то непонятное. Когда Д
аниель выводил машину, ни во что не вмешивающаяся Доминика вдруг спросил
а:
Ц Куда это вы направляетесь? У вас вид контрабандистов.
Но, встретившись глазами с Мартиной, ушла в контору, не дожидаясь ответа. А
когда машина проезжала через ворота, усатый работник им крикнул:
Ц Прогуливаетесь, а?… Ц и разразился дурацким смехом…
Они ехали молча.
Ц Я тебе не советую пытаться убить Бернара, Ц сказала Мартина, Ц у тебя
не хватит пороха!
Но Даниель не засмеялся, он был грустен, очень грустен.
Ц Это верно, Ц сказал он. Ц У меня не хватит пороха. Я теперь понимаю, что
преступники бывают так же недоверчивы, как полицейские. Все им кажется п
одозрительным… Им кажется, что все кругом «знают»…
Ц По-моему, это увлекательно.
Ц Ты не слишком щепетильна. А я… Только потому, что это необычайно важно
для нас Ц для меня и для Пьеро, Ц мы пускаемся на такие махинации. Если бы
жизнь садовода не была так коротка, так трагически коротка… Ведь чтобы у
знать, чего стоит роза «Мартина Донель», надо ждать еще целых три года. Име
ть бы мне все розы моего отца, землю, теплицы, которые у Донелей повсюду… Я
бы, наверно, пустил по миру и тебя и наших детей, но то-то была бы жизнь! Наст
оящая жизнь. И подумать только Ц есть люди, которые отправляются куда-то
на поиски приключений, есть и такие, что умирают от скуки… А самые увлекат
ельные приключения ждут их в каждой травинке, в каждом камешке на дороге.

Мартину немного лихорадило: страсть Даниеля начинала пугать ее. Тяжко пр
идется тому, кто станет ему перечить. Она подумала, что при таком положени
и дел трудно будет не жить все время на ферме. А между тем она твердо решил
а не возвращаться сюда: значит, розы так и не увлекли ее. Первый случай в се
мье Донелей.

XV. Чары пружинного матраса

Смешно пожениться и жить врозь. Это было предметом шуток для друзей. Но, по
правде говоря, постоянная неудовлетворенность подогревала и освежала
любовь Мартины и Даниеля, их стремление быть вместе, не разлучаться. Они п
риходили в отчаяние от необходимости назначать друг другу свидания и ка
ждый раз снова расставаться; ограничиваться короткими встречами, снима
ть комнату в отелях, писать друг другу записки… Мартина мечтала о своей к
вартире. Даниель предпочитал о ней не думать, не говорить. Ведь они все рав
но будут жить на ферме… «Что же мне Ц бросить работу?» Ц спрашивала Март
ина. «Ты можешь заняться розами…» Тогда Мартина умолкала. Часто такие ра
зговоры кончались ссорой. А тем временем мадам Донзер, мсье Жорж и Сесиль
платили взносы за сделанный ими свадебный подарок Ц квартиру. Квартира
начала становиться реальностью. А розам там места не было. Даниеля и Март
ину тянуло друг к другу, они жаждали быть вместе.
Но сейчас, вне зависимости от квартиры Даниель должен был жить в Версале
в общежитии Школы садоводства. На третьем курсе у них была специализация
, он работал как проклятый, и ему некогда было мотаться в Париж; а Мартина н
е могла бросить свой «Институт Красоты» Ц надо ведь зарабатывать на жиз
нь: мсье Донель после свадьбы не увеличил пособие сыну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики