ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, она умерла на том странном пляже и попала на небеса?– Лиза, дорогая! – позвала снизу Кэтрин. – У нас гость. Говорит, что твой знакомый по университету!Университету? Это наверняка какое-то чудо. Если бы только Цирцен был рядом...Лиза надела свой любимый белый халат и вышла из комнаты, но едва она начала спускаться по лестнице, как вдруг застыла. Сердце учащенно забилось в ее груди.Внизу стоял лорд Броуди, ее Цирцен, и улыбался ей. И тут же горячая волна его любви незримо плеснула в ее грудь, в сердце, в душу.Лиза едва не лишилась чувств от счастья. На Цирцене были дорогие итальянские туфли, брюки и тенниска, грозившая вот-вот лопнуть на его могучей груди. Он был чисто выбрит, а волосы были стянуты в «конский» хвост кожаным ремешком.Лиза только покачала головой, представив себе, какой фурор он производил, когда шел по улице, хотя потертые джинсы пошли бы ему куда больше.– Миссис Стоун, вы позволите украсть у вас Лизу и пригласить ее на завтрак? Нам очень нужно поговорить.Кэтрин бросила оценивающий взгляд на потрясающе красивого кавалера своей дочери и кивнула.– Конечно. Хотите кофе, пока Лиза переоденется?– Надень джинсы, – шепнул Цирцен Лизе. Его голос был глухим от едва сдерживаемого желания.Кэтрин сразу заметила выражение лица Лизы. Она недоумевала, почему дочь не сказала ей, что встречается с таким красивым мужчиной. И, судя по всему, они влюблены друг в друга по уши. Впрочем, когда Кэтрин в свое время встретила Джека, она тоже никому не говорила о нем, потому что это была настоящая любовь, которая касается только двоих и никого больше.Лиза, не в силах сдвинуться с места, смотрела на Цирцена. Как он здесь оказался? Как случилось так, что ее отец жив, а мама здорова?– Как ты это сделал? – Лиза с трудом выговорила эти слова – слишком велико было потрясение.– Сделал что? – поинтересовалась Кэтрин.– Нам о многом надо поговорить, Лиза, – осторожно ответил Цирцен.– Судя по акценту, вы шотландец, – заметила Кэтрин. – Мне всегда так хотелось побывать в этой чудесной стране, и мы с Джеком собирались поехать туда этим летом.Цирцен подошел к Кэтрин и поднес ее руку к губам.– Я был бы счастлив принять в своем замке родителей Лизы.Лиза никогда не видела маму такой ошеломленной.– В замке? – переспросила она. – Неужели у вас есть замок? Ой, кофе закипел, я сейчас...Она направилась было в кухню, но заметила, что дочь по-прежнему стоит на лестнице.– Лиза, ты что, заснула? Вы же идете завтракать! Давай, быстренько одевайся.Лиза машинально кивнула, но тут до нее наконец дошло, что мама совершенно здорова, и она бросилась за ней в кухню.– Мама!Кэтрин обернулась и удивленно посмотрела на нее.– Ты какая-то странная сегодня. – Она улыбнулась и шепнула на ухо дочери: – Потрясающий мужчина! Почему ты ничего не говорила мне раньше?Лиза обняла ее.– Я люблю тебя, мама.Кэтрин улыбнулась той счастливой улыбкой, которой Лиза не видела на ее лице с тех пор, как умер отец... там, в другой жизни.– И я люблю тебя, дорогая. Только не говори мне, что ты беременна и побыстрее хочешь замуж, – поддразнила ее Кэтрин. – Я еще не готова расстаться с тобой.Рука Лизы сама опустилась на живот, и ее глаза широко открылись.– Я... я... я побежала одеваться.
Лиза оглядела номер отеля, который предусмотрительно снял Цирцен. Она не переставала удивляться происходящему. И тому, как легко он чувствовал себя в ее веке, и как играючи вел машину. А потом она напомнила себе, что он всю жизнь был завоевателем, поэтому двадцать первый век стал для него очередным вызовом, и Цирцен хотел доказать, что он и здесь может быть хозяином положения.Он кое-что рассказал ей по дороге в отель и, как бы между прочим, заметил, что простил ей ее бегство. Но по его голосу Лиза поняла, что ее поступок причинил ему боль. Потом Цирцен объяснил, как они с Адамом изменили ее будущее, и рассказал ей об острове, на котором она была все это время, хотя и вне времени.– А я думала, ты ненавидишь Адама.Цирцен вздохнул, наполнил шампанским два бокала, а потом улегся на широченную кровать и посмотрел на Лизу.– Иди ко мне, – тихо сказал он. – Мне так не хватало тебя...Лиза подошла к кровати, и они начали медленно и нежно раздевать друг друга.– Как я люблю эти твои женские штучки, – пробормотал Цирцен, опуская бретельку ее лифчика.– А я люблю тебя, – прижалась к нему Лиза. Никогда не покидай меня , девочка моя , ты ведь у меня единственная... навсегда. – Что? – Лиза была готова поклясться, что слышала его голос, хотя он молчал.– Ага, значит, ты слышала? – Он нежно поцеловал ее грудь.– Слова! Я не чувствовала, а именно слышала твои слова!Цирцен целовал ее грудь и соски, спускаясь все ниже. Ты всегда будешь любить меня? – Что? – Хотя они уже много раз занимались любовью, Лиза все равно начинала плохо соображать, стоило ему прикоснуться к ней. – Что ты сказал? Я сказал , что ты нужна мне навсегда , Лиза Броуди. Стань моей женой , роди мне детей и подари мне веч ность. – Лиза Броуди?Цирцен нежно положил ей руку на живот. А ты как думала? Я же не хочу опозорить тебя. Будь моей женой. Лиза подозрительно посмотрела на его руку, лежащую у нее на животе.– Ты, кажется, знаешь что-то, чего не знаю я. Только то , что ты уже выполнила одно из моих же ланий. – Ты хочешь сказать, что я беременна? Что я ношу твоего ребенка? – с радостным изумлением спросила она. Нашего ребенка. И он будет... особенным. Ты выйдешь за меня? – Да, – прошептала Лиза, задыхаясь от любви и нежности. – Да, да, да... Тогда я самый счастливый человек на свете.
Потом они пошли в душ, где тоже занялись любовью – на мраморном полу и в джакузи. После этого Цирцен с удовольствием средневекового человека, никогда не видевшего ничего подобного, стоял под душем, постанывая и фыркая от наслаждения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики