ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Этот меч стоил, вероятно, горсть медяков, и я принял его с удовольствием. Теперь, когда течение работало на Шива, наш спуск по реке был необычайно быстрым – у воскресших колонистов аж дух захватывало. Я заметил, что Гуиналь всю поездку говорила с Узарой – наверняка они обменивались магическими теориями; Паррайл предупредительно болтался у ее локтя, а Темар наблюдал за ними с изрядной долей раздражения. Влекомый непонятной симпатией, я направился к борту, у которого он стоял.
– Если она тебя не хочет, парень, все это не имеет значения, как бы сильно ты ни хотел ее.
– Спасибо, но я не понимаю, как это касается тебя, – огрызнулся Темар.
– Весь прошлый сезон меня это очень даже касалось благодаря твоим же стараниям. – Я упреждающе поднял руку. – Нет, я тебя не виню. Мы закрыли эту тему, не так ли? Просто я подумал, что ты мог бы извлечь пользу из ошибок, которые я совершил, будучи в твоем возрасте.
Легкая улыбка тронула губы юноши.
– Я потерял всех своих старших братьев, ты знаешь об этом?
– Знаю, а я потерял младшую сестру, поэтому мне больше некем командовать.
Корабль бесшумно несся по быстрой реке, а мы с Темаром стояли, опершись на борт, и разговаривали, обменивались рассказами о семье и друзьях, попутно обнаруживая, как много у нас с ним общего. Видимо, поэтому Высшее Искусство и не смогло предотвратить нашу связь. Заодно я, кажется, понял, почему мои старшие братья, Хенси и Риднер, иногда считали нас с Мисталем просто невыносимыми. Спустя некоторое время к нам присоединился Паррайл и предложил несколько теорий об эфирных симпатиях, но, должен признаться, я мало что в них уразумел. Миновал полдень, и, пройдя последнюю излучину реки, мы увидели в устье три корабля с высокими мачтами, стоящие на якоре.
– Зубы Даста! – выругался я. – Эльетиммы!
– Их должны были заметить из лагеря. – Ливак подбежала к борту, чтобы лучше видеть. – Почему никто не поднял тревогу? Во что они играют?
Дым бивачных костров лениво тянулся в небо из-за стен усадьбы. Я видел часовых, патрулирующих стены, – они небрежно держали луки на плечах, словно вообще не видели ничего неладного.
– Это охранное заклятие, очень мощное. Кто-то на тех кораблях использует Высшее Искусство, оно способно заставить любого, кто выглянет из вашего лагеря, видеть только то, что он видел раньше. – Гуиналь уже стояла возле меня, лицо ее было бледным и решительным. – Глядите, должно быть, заклинание скрывает тех солдат, вон там. Они высадили людей для внезапной атаки.
Теперь и я увидел небольшие отряды в черных мундирах, тишком пробирающиеся через подлесок, дабы окружить ничего не подозревающих магов.
– Сэдрин их всех побери! – выругался позади нас Шив.
Он смотрел на далекий холм, а вокруг его рук слабо светились зеленые ореолы. Остальной магический свет Шив подавлял, чтобы не выдать нас эльетиммам, засевшим ниже по реке. – Плохо дело, я не могу ни с кем связаться.
– Мы дуем против ветра, пытаясь пройти защиты Калиона, – с досадой произнес Узара. – Недаром он – мастер Очага.
– Ты можешь что-нибудь сделать? – повернулся я к Гуиналь. – Можешь снять это охранное заклятие? Или заставить наших людей видеть то, что есть на самом деле?
Она оглядела берега дальше по течению и далекие суда.
– Пока я не найду того, кто это делает, я не смогу бороться с заклятием. И даже тогда их Высшее Искусство может оказаться слишком сильным, если несколько их адептов работают одновременно, – нахмурилась девушка. – Нам нужно сделать нечто такое, к чему они не готовы. Единственный способ вынудить их сбросить заклятие и выдать себя – это захватить их врасплох, а они ждут Высшего Искусства и защищены от него. Я вижу это по тому, как они обманывают охранные заклятия, которые друзья Паррайла пытаются сохранять. Кто бы ни делал это, он – мастер иллюзий.
– Тогда попробуем что-то менее изощренное.
Узара перевел дух и послал в реку копье охровой магии. Вода взбаламутилась, закипела, ил и водоросли закружились в водовороте, поднимаясь с речного дна.
– Преподнесем им кое-что, чего они не ждут.
– Дай помогу.
Шив протянул руки, и тусклый, желтовато-зеленый свет загорелся в глубине. Внезапно этот грязно-зеленый клубок понесся вниз по течению прямо к эльетиммским кораблям. А когда приблизился, массивная фигура изверглась из воды в шуме брызг и клочьях пены. Если я думал, что морской змей в Архипелаге огромен, то он был червяком-наживкой по сравнению с чудищем, которого эти двое сотворили из ила и магии. Поднявшись из воды выше самой высокой мачты, оно грохнулось на палубу, разбив судно пополам. Когда чудовище снова высунуло тупую голову, чтобы выхватывать из воды барахтающиеся фигуры, рваная обшивка торчала из его боков. Оставшиеся корабли срочно рубили якоря, канаты змеились в воде, паруса конвульсивно хлопали, а чудище нырнуло обратно в воду и снова встало во весь рост между судами и их спасением в открытом море. Скользнув по поверхности реки, огромное животное со всей силой ударило в борт одного корабля и чуть не опрокинуло его. Во все люки хлынула вода, а хвост чудовища тем временем безжалостно хлестал по последнему судну – разбитый рангоут оказался в воде.
– Маги не оставят корабелов без работы, верно? – крикнула откуда-то из-за спины Ливак. Я услышал одобрительные возгласы наемников, готовящихся к бою. – Это должно было привлечь всеобщее внимание!
– Дай мне что-нибудь блестящее, быстро! – закричал ей Узара. – И свечу, и то, что будет гореть.
Маг, щелкнув пальцами, зажег лучину и поднес магическое пламя к оловянному нагруднику какого-то наемника, затем уставился в отраженный свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики