ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Он сказал это очень нежно и тут же заметил, что то
гда никто не будет приставать к нему с автографами или поздравлять с поб
едой. Никто.
У нее перехватило дыхание, когда она посмотрела в его глаза.
Ц Ага. Постараюсь. Ц Внутри у нее все дрожало, но это было чудесное ощуще
ние.
Ц Хорошо. Мы это обсудим.
Том не стал давить. Идя на посадку, он шутил и смеялся. Когда пришла пора пр
ощаться, она подумала: поцелует он ее или нет? И он медленно наклонился к н
ей, улыбнулся и поцеловал. Сначала нежно, а потом, когда она обвила его шею,
ближе прижал к себе и поцеловал всерьез. У нее остановилось дыхание и зак
ружилась голова. А затем все кончилось Ц он ушел, а она осталась одна.
Том позвонил в тот же вечер. И так продолжалось каждый день в течение меся
ца. Он приглашал ее всюду, где играл, но то она не могла выбраться, то ему не
позволяло встретиться с ней слишком напряженное расписание, то она долж
на была демонстрировать модели, то у ее родителей были относительно нее
свои планы, то... Да и она сама не была еще убеждена, что хочет «этого». Ей каз
алось, что да, но... Она не могла объяснить. Но он все понимал сам.
Ц Что ты мне хочешь сказать, Принцесса? Что я больше никогда тебя не увиж
у?
Ц Конечно, нет. Просто я пока не могу. И все.
Ц Чушь собачья. Неужели тебе трудно поднять свою тощую задницу и прилет
еть в Кливленд на выходные, а может, мне самому за тобой прилететь? Ц Но в е
го голосе всегда слышались смех и такая нежность, что она чувствовала се
бя в полной безопасности.
Он был самый деликатный парень из всех, кого она до сих пор знала. Но понем
ногу он начал портиться, более настойчиво добиваясь, чтобы она приехала.
В этом был здравый смысл. Он хотел оторвать ее от привычной обстановки и о
бязательств перед родителями и друзьями. Он хотел провести с ней не толь
ко ночь, но целый медовый месяц.
Ц В Кливленд на этой неделе? Ц У нее дрожал Голос.
Ц Да, дорогая, в Кливленд. Не в Милан. Извини.
Ц А жаль.
Тем не менее она приехала. Кливленд показался ей отвратительным, а Том Ц
чудом. Он встретил ее в аэропорту с самой счастливой на свете улыбкой. Он с
тоял с длинной розой кораллового цвета в руке, не отрывая от нее глаз, пока
она шла навстречу. Ему уступил свою квартиру товарищ по команде, милую и у
ютную. Том оказался легким, нежным и любящим человеком. Он лишил ее невинн
ости так осторожно, что именно она захотела все повторить. Этого он и доби
вался. Он хотел пробудить в ней страсть. С того самого момента она стала пр
инадлежать ему, и только ему. И они оба это поняли.
Ц Я люблю тебя, Принцесса.
Ц Я тоже люблю тебя. Ц Она искоса посмотрела на него сквозь рассыпавшие
ся по плечам каштановые волосы, ее удивляло, что она совсем не чувствует с
мущения.
Ц Ты выйдешь за меня замуж, Кейт?
Ц Шутишь? Ц Она широко открыла глаза.
Они лежали обнаженные на кровати, глядя на затухающий огонь в камине. Был
о около трех часов утра, а днем ему предстояла игра. Он почувствовал, что э
тот момент Ц самый важный в его жизни.
Ц Нет, Кейт, я серьезно.
Ц Не знаю. Ц Но в глазах загорелся интерес. Ц Мысль о замужестве никогд
а не приходила мне в голову. Я полагала, до этого еще так далеко. Мне только
восемнадцать и... Ц Она посмотрела на него озорно и озабоченно одновреме
нно. Ц Мои родители взбесятся.
Ц Из-за меня или из-за твоего возраста? Ц Том понимал, что она в нерешите
льности, и не мог подобрать нужные слова. Ц Не стоит, я тебя читаю как откр
ытую книгу. Ц Он улыбался, но Кейт видела, что его задели ее слова, и она быс
тро обвила Тома руками.
Ц Я люблю тебя, Том. И если мы поженимся, то только потому, что я тебя люблю.
Мне все равно, кто ты, я люблю тебя потому, что ты Том, а не из-за всей этой шел
ухи. И мне наплевать, что скажут другие. Просто... Ну, я никогда не думала об э
том. Мне надо еще немного побыть в свободном полете.
Ц Чушь собачья, любовь моя. Ты не воздухоплаватель. Они оба понимали, что
он прав. Это было просто безумием.
Казалось, это она должна мечтать выйти за него замуж, но именно он преподн
ес ей предложение на серебряном блюдечке с голубой каемочкой. Некоторое
время Кейт наслаждалась упоительной силой своей власти. Она впервые поч
увствовала себя женщиной. Больше того, женщиной Тома Харпера.
Ц Знаете что, сэр? Вы чудовище! Ц Она лежала на спине и улыбалась, закрыв г
лаза. Он с удовольствием разглядывал ее изящно вылепленное лицо.
Ц Вы тоже чудовище, мисс Кейтлин. Она скорчила гримасу:
Ц Я ненавижу это имя.
Но когда он поцеловал ее, она обо всем забыла. А Том вдруг встал с постели и
направился в кухню за пивом. Она смотрела на его широкие плечи, узкие бедр
а и длинные ноги, пока он шел по комнате во всем своем естественном велико
лепии. Он был необычайно красив, и Кейт неожиданно покраснела, когда он об
ернулся и улыбнулся. Она перевела взгляд на огонь, но румянец все еще игра
л на ее щеках. Он вернулся, сел рядом на кровать и поцеловал.
Ц Не бойся смотреть на меня, Принцесса. Я не кусаюсь. Она кивнула и отхлеб
нула у него пиво.
Ц Ты красивый. Ц Она произнесла это очень ласково, и он медленно обхвати
л ее за плечи, не сводя глаз с ее обнаженной груди.
Ц Ты сумасшедшая. Но у меня есть замечательная идея. Раз ты еще не готова
выйти замуж, давай поживем некоторое время вместе. Ц Он был в восторге, а
Кейт, подумав, улыбнулась.
Ц Знаешь что? Ты и вправду чудак, предлагаешь достать мне с неба луну и хо
чешь преподнести ее мне на голубой ленте. Ц Она смотрела ему в глаза.
Ц А ты предпочитаешь на красной бархатной? Она покачала головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики