ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мери настоящая леди, что бы там о ней ни говорили.
Они встречались в маленьком отеле на берегу океана. Она никогда не приводила Данби в свое бунгало. Не хотела, чтобы он столкнулся там с Картером или с этим вторым хлыщем, с Рендаллом. Поэтому они встречались в отеле.
На следующий день Данби должен был уехать в Лас-Вегас. В этом городе удачи он собирался встретиться с Ренни Логаном -- и их мастерству, а не удаче, предстояло решить, кто из них двоих уйдет с ринга, а кого вынесут.
Данби победил. И в эту же ночь Картер убил его Мери.
Груша дрожит под мерными ударами. То же самое будет и с тобой, Картер. Только надо успокоиться.
В тот вечер он приехал в отель раньше нее. Долго стоял у окна, глядя на океан. Если он выиграет матч в Лас-Вегасе, думал он, то сможет предложить Мери кое-что. Конечно, не столько, сколько было у Картера, но кое-что.
Ведь он любил ее, а Картер только использовал.
Он узнал ее шаги. Повернулся, глядя, как медленно отворяется дверь, и появляется она.
Легкие резные туфельки плотно охватывали ее ступни -- это он их ей подарил. Носит ли она их, когда встречается с Картером? Длинные стройные ноги Мериен были покрыты нежным слоем загара -- она любила океан и пляж.
Данби сделал шаг по направлению к ней, любуясь своей королевой.
Короткая темная юбка распахивалась при ходьбе, открывая плавно покачивающиеся упругие бедра. Легкая белая блузка просвечивала насквозь, вызывающе намекая на лифчик цвета морского песка -- чуть более темный, чем следовало, чтобы быть невидимым. Высокая грудь Мериен слегка покачивалась при ходьбе в такт движению бедер.
На полных губах, окаймлявших ряд жемчужных зубов, играла лукавая улыбка. Мериен Шелл была настоящей леди, что бы о ней ни говорили.
Данби сделал еще шаг, и ее упругие соски уткнулись в его грудь. Горячая плоть девушки обожгла его сквозь легкую рубашку.
-- Я пришла, мой чемпион, -- тихо произнесла она.
Он не ответил.
Их руки встретились, пальцы сомкнулись. Он наклонился к ней и нашел ее губы. Мериен крепче прижалась к нему, и его тело пронзила горячая сладостная истома. Он отпустил ее руки и обнял за талию.
Его Мери. Скоро он получит много денег и уедет с ней далеко-далеко, где нет богатых хлыщей с их толстыми кошельками и нитяными душонками. Там будет только океан. И они двое.
Мери откинула голову назад, слегка отстраняясь от него.
-- Ты уезжаешь завтра, Юджин? -- спросила она.
-- Да, детка, -- хрипло ответил он. Он ничего не мог поделать со своим голосом, хотя добрую сотню раз давал себе слово боксера-профессионала следить за тем, что вытворяют слова, рождаясь в его глотке.
-- Я выиграю этот бой, -- сказал он. -- Я получу много денег, и мы уедем. Правда, Мери?
Она засмеялась. Ее смех был теплым, он успокаивал Данби и в то же время безумно возбуждал. Ему хотелось слышать этот смех до конца своей жизни.
-- Даже если ты не выиграешь, мой чемпион, -- сказала она, -- мы все равно уедем.
-- Без денег? -- его пальцы ласкали ее спину. -- Моя королева должна жить в роскоши.
-- У нас будут деньги, Юджин. -- она снова рассмеялась. -- Много денег. И мы уедем.
Что она хотела этим сказать? Он собирался спросить ее, ему следовало это сделать.
Горячие руки Мериен опустились на шею Данби. Губы девушки прижались к его.
-- И я буду только твоей, Юджин, -- тихо промолвила она, -- навсегда.
Крепкие руки боксера осторожно блуждали по ее спине. Он сильный, очень сильный -- гораздо сильнее Кларенса. Но и тот тоже может сделать девушку счастливой...
Данби слегка отодвинулся от Мериен, его короткие грубые пальцы, привыкшие смыкаться в кулаке под боксерской перчаткой, неловко взялись за верхнюю пуговицу ее блузки. Он чувствовал сквозь ткань, как вздымается ее грудь. Данби расстегнул первую пуговицу и принялся за вторую.
Дурачок... Вот где у Кларенса никогда не бывало заминок. Он умел раздеть ее свободно, изящно, и в те мгновения ей казалось, что, снимая с нее цветные тряпки, он в то же время одевает ее в бархатистую пену океана. Она была счастлива с Кларенсом -- но прекрасно понимала, что это состояние не продлится дальше постели в бунгало, купленном на деньги Уесли Рендалла.
А на Юджина можно положиться. Он никогда не бросит ее. К тому же он такой сильный...
Данби справился со второй пуговицей и перешел к третьей. Он спешил, и от этого его сильные грубые пальцы становились еще более неловкими. Он чувствовал под руками ее упругую грудь, и его душа наполнялась теплой щенячьей радостью.
Юджин Данби был счастлив.
Длинные пальцы Мериен осторожно сомкнулись на его запястьях. Он поднял глаза к ее лицу, она улыбалась. Девушка мягко отвела руки Данби от себя и начала расстегивать блузку.
Данби закинул обе руки себе за плечи и начал стаскивать сорочку через голову. Кларенс никогда бы этого не сделал...
Когда голова Юджина вынырнула из тесных об?ятий воротника, блузка Мери была уже распахнута. Он положил ладони ей на плечи и осторожно совлек рубашку.
Пальцы девушки уперлись в его грудь и начали неторопливо обследовать ее. Данби расстегнул застежку на юбке. Мериен слегка качнула бедрами, и юбка опала, как лепестки черной розы.
Руки Мери спускались все ниже, пока не начала теребить его молнию. Ладони Данби легли на ее груди, из ее горла вырвался вздох.
-- Ударь меня, Юджин, -- хрипло сказала она, -- ударь.
Его правая рука оторвалась от розовой плоти, затянутой в оранжевую сеть лифчика, и поднялась в воздух. В глазах Мериен плавилось томление. Он слегка размахнулся и ударил ее по правой щеке.
Голова девушки качнулась в сторону, ее глаза закрылись, крепкие белые зубы закусили нижнюю губу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики