ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц выпалила она. Ц Двух мнений быть не может, сэр! Как ска
жете, сэр!
Глаза Хейла потемнели, и он, круто развернувшись, направился к лестнице.

Ц Кстати, мистер Донован, Ц Валери бросилась за ним вдогонку и успела о
казаться на ступеньках раньше, чем он, Ц можете забрать ваши платья и укр
ашения и выбросить их за борт ко всем чертям! Я не собираюсь носить их!
Дрожа от злости, она попыталась снять ожерелье, чтобы швырнуть, этот черт
ов хрусталь Хейлу в лицо. Но запуталась в собственных волосах и вместо то
го, чтобы расстегнуть замок, выдернула пару шпилек из прически. Нескольк
о густых прядей упали ей на плечо.
Ц Платья останутся, Ц ответил он не терпящим возражений тоном, мрачно у
ставившись на ее распущенные волосы. Ему было невыносимо трудно боротьс
я с нараставшей волной желания. Сам, того не ведая, Хейл принялся шепотом у
говаривать себя уйти, но очень быстро понял, что не в состоянии справитьс
я с многократно превосходящей его волю силой. Ц Проклятие! Ц тихо выруг
ался он, и в следующее мгновение Валери оказалась в тесном кольце его рук.
Хейл жадно прильнул к губам девушки, и у той перехватило дыхание, неистов
о забилось сердце. Она едва не упала и, чтобы удержаться на ногах, обхватил
а Хейла за шею. Все произошло так быстро, что ей в голову даже не успела при
йти уже ставшая привычной мысль: «Целует, потому что кто-то наблюдает за н
ами».
Как приятны были нежные, но настойчивые поцелуи теплых и влажных губ! Яхт
а мерно покачивалась на волнах, и, словно убаюканная этим монотонным дви
жением, Валери закрыла глаза, наслаждаясь как чувственным эхом, разбужен
ным в ее теле прикосновениями Хейла, так и царившими в воздухе пьянящими
запахами: ароматом его лосьона и свежим дыханием моря. Горячие мужские р
уки заскользили по ее обнаженной спине. Неожиданно, после очередного поц
елуя в губы, только на этот раз очень осторожного, будто он пробовал райск
ий запретный плод, Хейл нехотя выпрямился, дрожащими руками поправил сво
и растрепанные ветром волосы и прошептал:
Ц Ох, Валери... это была моя ошибка.
Еще не пришедшая, как следует в себя Валери огляделась вокруг в поисках с
видетелей их любовной сцены. Но палуба оказалась совершенно пустынной. С
удивлением девушка вновь заглянула ему в глаза. И обомлела: они горели ис
кренней, необузданной страстью.
Ц Почему ты поцеловал меня? Ц спросила она. Ц Ведь никого же нет.
Он повернулся и вместо ответа стал смотреть на пенистый кильватер «Редж
ины».
Ц Я и сам хотел бы понять. Ц Хейл произнес эти слова так тихо, что Валери
ничего не расслышала. Он стоял, засунув руки в карманы, и ветер раздувал по
лы его пиджака. Ц О Господи, как жаль, что я не знаю ответа...

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Ц Мы сделаем остановку в Портленде, Ц объявил Уильям на следующее утро.

Ц Это еще зачем? Ц морщась и прикрывая глаза от солнца, вяло спросил Стю
арт, лежавший в полосатом шезлонге на палубе.
Возможность после беспокойной ночи погулять по городу обрадовала Вале
ри. Возникшее в отношениях между ней и Хейлом напряжение было настолько
велико, что она позарез нуждалась в отдыхе.
Ц Астория ведь ближе, Ц ворчал Стюарт.
Ц Знаю, знаю, но твоей сестре хочется побегать по магазинам, а Портленд
Ц большой город.
Ц Но чтобы добраться до него, нам придется еще долго тащиться по реке.
Ц Зато оставшаяся часть путешествия, даю слово, не изменится. И мы прибуд
ем в Викторию точно, как и планировали, Ц успокоил его Уильям.
Стюарт что-то недовольно заворчал себе под нос. В эту секунду на палубе по
явилась Бет и тотчас принялась отчитывать сына:
Ц Кончай скулить, Стюарт. Главное Ц настрой себя как следует и получай у
довольствие от путешествия. Ну, куда тебе спешить?
Ц Правильно рассуждаешь, Ц согласился Стюарт. Ц Если отец действител
ьно продал компанию Доновану, то меня дома ничего особенного уже не ждет.
Скажешь, не прав?
У Бет не было настроения жалеть сына.
Ц Думаю, тебе придется подыскать новую работу. Услышав слова матери, Стю
арт надвинул себе на глаза козырек капитанской фуражки, скрестил руки на
груди и обиженно замолчал.
Валери держала в руках журнал, делая вид, что полностью, погружена в чтени
е. Поведение Стоуэллов не переставало ее удивлять. Она никак не могла пон
ять, почему такая умная и опытная женщина, как Бет, и ее муж Уильям, крупный,
умеющий работать бизнесмен, вырастили столь избалованных детей.
Хейл и Уильям вновь закрылись в кабинете и дорабатывали последние мельч
айшие детали сделки. Валери это было только на руку. Ей хотелось какое-то
время побыть одной, без Хейла. Всю ночь она не сомкнула глаз, вспоминая вче
рашний поцелуй. Что Хейл хотел сказать? Неужели он действительно влюбилс
я в нее? Нет, не стоит себя обманывать... Поверить в то, что он к ней неравноду
шен? Невозможно!
К радости Валерии, Ц хоть на какое-то время ее оставит морская болезнь!
Ц «Реджина» вошла в устье Колумбии, разделяющей штаты Орегон и Вашингто
н. Они плыли по широкой серо-зеленой глади реки. По обеим сторонам поднима
лись поросшие лесом холмы, залитые ярким солнечным светом. Вода сверкала
. Валери стояла, прислонившись к мачте, стараясь не думать о Хейле Донован
е, и особенно о том, что он самый обаятельный, остроумный, красивый и, конеч
но, самый страстный мужчина из всех, которых ей доводилось когда-либо вст
речать. Ей нравились его шутки, за исключением, правда, тех случаев, когда
их объектом становилась она сама. Ее привлекала его неординарность. Коро
че говоря, будь другая ситуация, кто знает, она бы вполне могла влюбиться в
такого мужчину, как Донован.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики