ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Спасибо, что дождались, — с чувством произнес Джарред, когда Нейл поставил под договором размашистую подпись, окончательно скрепив сделку.Они обменялись рукопожатием, после чего Джарред вернулся к себе в офис и остаток дня провел, пытаясь поймать Тревора по телефону. Когда ему наконец это удалось, он ограничился тем, что просто сказал:— Сегодня я встречался с Нейлом Брунсвиком. Он дал мне честное слово, что не подписывал договор с вашей фирмой.— Ну, это только вопрос времени, — отозвался Тревор, однако голос его чуть заметно дрогнул, и чуткое ухо Джарреда уловило в нем нотку страха.— Можете с этой самой минуты считать, что вопроса больше нет.На другом конце провода воцарилось гробовое молчание. Потом послышались короткие гудки — Тревор, не прощаясь, бросил трубку.Спустя минут десять после этого разговора в дверь кабинета постучал Уилл.— Что ты сделал с Тревором Таггартом? — удивленно спросил он. — На наш отдел договоров обрушился целый шквал звонков!— Могу себе вообразить, — хмыкнул Джарред. В нескольких словах он рассказал Уиллу о сделке с Брунсвиком, а потом добавил: — Таггарт давно уже напрашивался, чтобы его щелкнули по носу, да ты и сам это знаешь. А мои собственные планы, увы, провалились.— Что ты имеешь в виду?— Я рассчитывал выяснить, кто же все-таки снабжает его информацией.— Надо было предупредить меня о том, что ты задумал, — проговорил Уилл. — Может быть, я бы смог чем-нибудь помочь.Джарред предпочел промолчать. Да и что он мог ответить? Что по-прежнему никому не доверяет? В том числе и самому Уиллу? Единственным человеком, с которым ему хотелось обо всем поговорить, была Келси. Хотя Джарреду трудно было согласиться с предположением Ньюкасла, будто на его жизнь покушается кто-то из сотрудников его же собственной компании, все же не мешало проявлять осторожность — нельзя исключить, что убийца где-то рядом. Кто-то ведь хочет убрать его с дороги — в этом у Джарреда не было ни малейших сомнений. И вряд ли он оставит свои Попытки. А этот человек вполне может оказаться одним из служащих “Брайант индастриз”. Одним из его, Джарреда, ближайших сотрудников — тех, кому он привык доверять.Не утерпев, Джарред схватил трубку, собираясь позвонить Келси, и тут же услышал звук захлопнувшейся двери гаража. На какую-то долю секунды он позволил себе перенестись мыслями назад, вспомнить, как только прошлой ночью прижимал к себе ее теплое, содрогающееся от желания тело, как занимался с ней любовью, а яхта медленно, точно нехотя, покачивалась на волнах.— Эй, привет! — пробормотал он, увидев ее на пороге.— Привет! — Келси, оглядев кухню, одобрительно потянула носом. — М-м-м… как хорошо пахнет!— Мэри заупрямилась — сказала, что придет и приготовит нам что-нибудь на обед. Я твердил ей, что мы переехали на яхту, но она была неумолима. Мне показалось, что ей просто хочется прийти и сделать хоть что-то.Вытащив из ящика вилку, Келси потыкала ею в куриную грудку. Сунула в рот маленький кусочек и рассеянным взглядом обвела кухню.Ее отрешенный вид говорил о том, что мысли ее были сейчас где-то далеко.— А я как раз собирался тебе звонить. Решил узнать, что с тобой стряслось и куда это ты пропала.— Я заезжала на свою прежнюю квартиру. Думаю, пришло время что-то решать с ней… может быть, сдать на время. — Она небрежно отбросила со лба прядь спутанных волос и задумчиво сдвинула брови. — Знаешь, странная штука: автоответчик зафиксировал, что мне кто-то многократно звонил, но не оставил ни одного сообщения. Я даже проверила определитель номера. Все звонки были с платных автоматов где-то в районе Сиэтла.— Думаешь, это тот самый шутник? — неестественно бодрым тоном спросил Джарред, не желая признаваться, что все это начинает ему здорово не нравиться.— Может быть. Во всяком случае, не исключено.— Иди сюда.Келси охотно скользнула в его объятия. Какое-то время оба они молчали. Потом Келси, видимо, все же решилась.— Мне это нравится, — застенчиво проговорила она.— М-м-м… мне тоже, — нежно прошептал Джарред, с наслаждением втягивая в себя запах ее волос и вспоминая, как красиво они оттеняют белизну ее обнаженной кожи.— Какие у тебя планы? — чуть слышно спросила она.— Как насчет жаркого секса прямо тут, на кухонном столе? Вот на этой самой мраморной столешнице?Плечи Келси затряслись от беззвучного смеха.— Боюсь, что жаркого не получится, во всяком случае, с моей стороны — столешница страшно холодная! И неудобная!— Тогда как насчет жаркого секса в теплой постели на озере Вашингтон?— Давай-ка сначала я накрою на стол. Мы можем поесть прямо здесь. А потом… — Келси оставила мысль недосказанной.— А как насчет того, чтобы вместе принять душ? — с энтузиазмом предложил он. — Или вдвоем понежиться в этой замечательно-греховной ванне в виде сердца?— Все по порядку. А сейчас принеси-ка лучше тарелки, пока я займусь обедом.С трогательной покорностью, от которой сердце Келси радостно дрогнуло, Джарред выполнил ее распоряжение, а она перемешала салат и вытащила из духовки горячие булочки. Джарред отыскал в холодильнике бутылку шардоннэ и настоял на том, чтобы открыть ее немедленно. А потом они уселись за стол прямо здесь, на кухне — в первый раз за все годы их брака.Когда с едой было покончено, Келси вдруг с удивлением почувствовала, что слегка захмелела — впрочем, не столько от вина, сколько от любви. Пока Джарред загружал тарелки в посудомоечную машину, она смахнула крошки со стола, бросила полотенце на стол и вприпрыжку помчалась вверх по лестнице.— Буду ждать тебя наверху! — объявила она, не оборачиваясь.— Сейчас приду! — крикнул ей вслед Джарред.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики