ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Нужды не было. Я могу позаботиться о себе.
- Это уж наверняка! Вся эта болтовня в тронном зале - дымящаяся куча поодоо, вот что! Мой любезный апаша и его подпевалы поддержали тебя, лишь потому что сами того захотели. Они старые, они устали, все никак не могут придумать причину уйти с дороги. Но я не купился, будь спокоен. Я насмотрелся на Империю, я знаю, что они всегда пользуются нашими услугами. Ты же сам постоянно берешь заказы у этого ситха. Мы кое-что умеем, чего больше никто не умеет.
- Проницательное замечание.
- Держу пари, ты тоже отпускаешь подобные фразочки, - Босск опять покопался в зубах, потом внимательно изучил кончик когтя. - С Палпатином мы сработались лучше, чем с Республикой. Императору подавай головы тех, кто не хочет быть обнаруженным. И тут являемся мы и приносим добычу. Плюс Альянс… у этих свои нужды. В стороне и без дела мы не останемся, можно продавать услуги всем, кто согласен платить. А покупателей уйма, Трандошану тоже следует отдать должное. Босск, может, и дурак, сволочной и кровожадный дурак, но ему хватило мозгов разобраться - пусть и на простейшем уровне - в природе зла.
Больше дел, больше заказов для нас… Боба Фетт не испытывал эмций. Никаких.
- Все просто, - следующую мысль он произнес вслух. - Ты уверен, что мы получим назначенную цену?
- Верно понимаешь! Ты ведь поэтому и явился сюда и попросился к нам в Гильдию, да? Плевал ты на перемены, - Босск смачно сплюнул на каменный пол; видимо, в качестве демонстрации. - Сама Гильдия изменилась или собирается измениться. Ты довольно долго жил без проблем, да? Даже когда папашины клыки были остры, он никогда не был тебе ровней в нашем деле. Никто из стариков. Они все уже одной ногой стоят в могиле и путаются под ногами у меня и других молодых, а мы не можем похвастаться твоей славой. Так что я говорю: ты урвал себе жирный кусок, а, Фетт? Должно быть здорово получать такие огромные деньги.
Охотник в мандалорских доспехах лениво пожал плечами; ему как-то не приходило в голову рассматривать свои гонорары с такой точки зрения. Он не видел в деньгах удовольствия, лишь свободу.
- Это было нелегко.
- Да, но было бы еще труднее, если бы тебе пришлось постоянно иметь дело со мной, - вертикальные зрачки, расширившись, отразили свет; Босск ткнул себя когтем в широкую грудь. - Знаешь, чего мне хочется больше всего? Взять с тобой один и тот же след и устроить соревнование. Хочешь померяться силами? Тогда перестань цепляться за кучи кредиток, которые тебе отваливают хатты.
- Да, - спокойно сказал Боба Фетт. - Будь у меня настоящий соперник, тогда - другое дело.
Босск иронии не уловил, а Фетт просвещать его не собирался.
- Но все кончается, а? Вот почему ты здесь. Ты прознал, что мой папаша и его угодники готовы откинуть когти. И кому-то другому придется браться за дело. Кому-то покрепче и посильнее, кто не позволит тебе так просто уйти с добычей и всей кучей легких денег.
- Полагаю, ты говоришь о себе.
- Не полагай, когда разговариваешь со мной, Фетт! Пришло время нам с тобой кое о чем побеседовать. Членство в Гильдии ты видел у ситха в заднице, ты явился потому, что знаешь: не долго ждать, когда я встану во главе организации. Я читаю твои мысли, будто раскрытую книгу.
- Да ну? Босск кивнул.
- У нас с тобой одинаковые мысли, вот что. Мы с тобой хотим одного и того же: самую высокую цену и чтоб никто не путался под ногами. Но нам придется договоpиться дpугг с дpугом - с морды рептилии исчезли остатки ухмылки. - На равных.
Идиот.
- Переговоры между равными выгодны. Или фатальны.
- Я выбираю выгоду, вот условия сделки, Фетт, - 5осск торжественно поднял правую лапу. - Нет смысла рвать друг Другу глотки, даже ради забавы. Этим мы только продлим срок пребывания стариков у власти. А они еще долго протянут. Я не хочу ждать дольше, чем нужно.
- Чего ты от меня хочешь?
- Дело не в том, чего я хочу, дело в том, чего хочешь ты. Тебе лучше держаться меня, Фетт, я опасный враг, - один из когтей царапнул броню мандалорских доспехов, потом ткнулся в зеленоватую чешую. - Давай охотиться на пару, ты и я. Я знаю, ты для этого пришел сюда.
- Я сказал: ты - умное существо. Я был прав. Но недостаточно умное.
- Осыпать меня лестью будешь в другой раз. После того, как мы приберем к когтям Гильдию, - зубастая ухмылка вновь засияла на хищной физиономии Босска. - Когда я буду обгладывать останки моего любезнейшего родителя, я оставлю кусок и для тебя.
- Не стоит. Буду рад, если выполню то, для чего я здесь. Интересно, будет ли Босск настолько же счастлив?
И доведется ли ему остаться в живых?
- Я рад… я, правда, рад, что мы договорились.
Босск поднялся, сделал шаг вперед, теперь они с Феттом стояли так близко, что морда ящера чуть ли не упиралась в визор шлема.
- Потому что в противоположном случае мне пришлось бы убить тебя.
- Наверное, - без интереса обронил Фетт, не делая попытки отодвинуться. - Но тебе повезло. А теперь посмотри вот сюда.
Щелки раскосых глаз расширились: повинуясь почти незаметному кивку, Босск опустил взгляд и увидел упирающийся ему в живот бластер. Палец Фетта удобно расположился на спусковой скобе.
- Проясним кое-что, - Боба Фетт говорил, как всегда, равнодушно, но его необычный выговор заставлял слова звучать странно. - Мы можем быть напарниками Но мы не станем друзьями. Эти мне вообще не нужны.
Босск некоторое время молча разглядывал оружие - редкая модификация, впрочем, как и все у Бобы Фетта Потом трандошан поднял голову и хрипло, вымученно рассмеялся.
- Здорово! Как мне все это нравится! - он продемонстрировал все свои клыки, яростно пытаясь прожечь взглядом темный визор мандалорского шлема.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики