ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Этот крепыш, казалось, немного съежился.— Босс?— Элис Мэндерли отвалили намного больше, чем тебе, и за ту же самую работу. За кражи, я хочу сказать, и подбрасывание улик в мои комнаты.Дрекслер дотянулся до подмышки. Он выпучил глаза и тяжело дышал.— Ты это ищешь? — Майджстраль показал Дрекслеру пистолет, который только что вынул из потайной кобуры.Майджстраль собрался было крикнуть, чтобы Роман взял этого предателя, но не успел и рта раскрыть.Роман уже ухватил Дрекслера за ноги, перевернул и стукнул головой об пол.Раздался жуткий треск. Дрекслер обмяк, руки его задрожали и скрючились. Майджстраль хмуро глянул на него сверху вниз.— Роман, я хотел бы, чтобы он был в состоянии отвечать на вопросы.— Простите, сэр.— Ладно. — Майджстраль пожал плечами. — Пока он без сознания, обыщи его. А потом… — Он обернулся к Твар. — Нет ли у вас, Твар, комнаты, похожей на тюремную камеру?Твар весело облизнулась.— Темной? — уточнила она. — Без вентиляции, без окон? С каменными стенами?— Да, что-то в этом духе.— Пожалуй, у меня найдется подходящее местечко. Я купила комнату, в которой Дикий Саймон пытал свои жертвы, и перевезла сюда из Куалу. — Она просияла. — Там есть и кое-какие орудия пытки. Для колорита.Майджстраль обернулся к Роману:— Отнеси туда Дрекслера. Поговорим с ним, когда он очухается.— Хорошо, сэр.Роман вытащил детектор и принялся обыскивать Дрекслера. Не обнаружив ничего подозрительного, он ухватил своего соотечественника за воротник и выволок из комнаты, словно куклу.Майджстраль обернулся к Твар:— Мисс, вы проводите Романа в темницу?— С восторгом.— Роман, после того как разместишь пленного, отвезешь нас с Кончитой Спэрроу в Грейсленд.Слуга остановился на полпути к двери:— Мисс Спэрроу, сэр?— Нам понадобится технарь, — объяснил ему Майджстраль.— Гр-р-р-р, — задумчиво прорычал Роман — Хорошо, сэр.— Вперед.Майджстраль помедлил, чтобы насладиться зрелищем: Роман поволок за собой беспомощного Дрекслера.Хотя он и не чувствовал себя в полной мере капитаном судна собственной судьбы, по крайней мере он вырос в собственных глазах. Дрейк ощущал себя сержантом. А может — и лейтенантом. 15 Ты шпионил на Империю, Дорнье!Шпионил? Ах, не говорите глупостей. За кого вы меня принимаете — за Тайного Драгуна?Ты принадлежал к Имперскому Кругу. К Ассоциации Высоких Традиций, к Ностальгической Партии. К Обществу Защиты и Воссоединения Имперских Вооруженных Сил. К Имперской партии. К Ассоциации Благородных Старейшин…Ах да. Благородные Старейшины. Чудесная была компания.Ты был в сговоре с ними против Созвездия!У нас были такие блестящие планы насчет возвращения Императора…Ты признаешь это!Конечно. В этом не было никакой тайны. Протоколы наших заседаний были опубликованы.Мне нужно, чтобы ты сознался в том, что не было опубликовано. Кто собирал информацию? Кто шпионил?Не понимаю, о чем это вы.Об Ассоциации Благородных Старейшин! Кто шпионил?Благородные Старейшины. Какая прелесть. Какая прелесть!Назови их имена.А вы не Берти?Берти? Кто такой Берти?Мы были такие приятели. Мы вместе учились в школе, знаете ли.Я не Берти!Он был такой шутник. Знаете, все так похоже на одну из его шуток.Это не шутка, Дорнье!Он мог подкрасться ночью и крикнуть: «Бу-у-у!» Ну и хохотали же мы.Я твой инквизитор, и это Ад!Ах да. Совсем забыл.Это продлится вечно, Дорнье. Вечно!О, конечно же, нет. Уверен, у меня назначена какая-то встреча…Дорнье! Слушай меня!…Где же это было? Не на Земле ли? Если бы только я мог вспомнить…
Двое ночных патрульных Грейсленда вздрогнули, когда из темноты появился Роман.— Стой! — крикнул один из них.В тени, отбрасываемой фигурой Романа, стояла Кончита Спэрроу, одетая в плащ с капюшоном. Она держала поднос с фарфоровой посудой. Роман, зловеще рыча, приблизился к охранникам.Один из караульных откашлялся:— Что вам надо?— Я несу восстановительный чай принцу-епископу Наны в Медитационный Зал.Сторожа явно ощутили облегчение из-за того, что Роман не пригрозил переломать им хребты.— Проходите.Роман, продолжая порыкивать, прошел мимо.Охранники, выпучив глаза, смотрели на Романа и ни тот, ни другой не заметили, как мягко взметнулась над ними волна ночного воздуха, обозначавшая полет знаменитого вора, облаченного в костюм-невидимку.
Майджстраль вошел в Медитационный Зал Джунглей и на миг остановился. Он знал, что Грейсленд перестроен — об этом свидетельствовал его экстравагантный вид, — но ничего подобного он никогда не видел.Папоротники и настоящие пальмы тянулись к куполу, а на нем красовалась фреска «Элвис, покоряющий блюз». Фигуру «короля» покрывали блестки, венчали звезды, а ноги покоились на розовом закатном облаке. Пол был устлан звериными шкурами. В озерцо, обрамленное вулканической лавой, ниспадал серебристый водопад, похожий на поток ртути. Щиты, копья и более экзотическое оружие украшали стены, и его хватило бы на целую армию варваров. Чучело носорога, ряды слоновьих бивней. Мебель, покрытая мехами.Самым будничным, на взгляд Майджстраля, был вид его самого, Дрейка Майджстраля, облаченного в одеяние священника и храпящего на кушетке.Майджстраль подлетел к кушетке, опустился на пол и отключил голографический камуфляж.— Мартин.«Майджстраль», вздрогнув, проснулся:— Сэр!Он вскочил и отключил голограмму, сразу приняв свое обличье — небольшой человечек со светлыми жиденькими волосами.— Я вас не ждал.— Что здесь происходит?— Как только я прибыл сюда, один из Элвисов — Элвис XXIII — позвонил и предложил персональную экскурсию по Грейсленду на завтра. Я поблагодарил его за любезность и сослался на занятость.— Отлично, Мартин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики