ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
- Извините его, господа, - прозвучал над ухом Сигурда тихий знакомый
голос.
И все остановилось.
Наставник Фарамарз поклонился собравшимся, еще раз извинился, взял
нахохлившегося Ойглу за плечо и повел прочь. Сигурд стряхнул со своей
спины липкие горячие пальцы давешней торговки и потащился следом. Толпа
перешептывалась, провожая их взглядами, и женщины помоложе подмигивали
друг другу, причмокивая губами.
...Уже за городом Ойгла наконец заговорил.
- За что они, учитель?
Злые слезы душили юношу.
- За что? - Фарамарз помолчал. - За что пума ненавидит кугуара больше
иных зверей? За то, что они похожи, - но разные. Какую пряжку ты носил на
Первом Уровне, салар Ойгла?
- Золотую, учитель.
- А сейчас на Втором?
- Серебряную, учитель.
- Правильно... А Третий уровень носит бронзу. А я - наставник,
Седьмой уровень, - ношу железную пряжку. Золотой век давно кончился,
салары. Или даже и не начинался. И серебряный. Боги навсегда ушли в Пенаты
Вечных, и лишь старейшины саларов - Сыны Богов - знают дорогу туда.
Возможно и я вскоре узнаю... Железный век, мальчики, железный, ржавый... И
если мы - Скользящие в сумерках, синяя сталь века, Девятикратные - не
закроем своими жизнями людей Калорры, то они уйдут раньше назначенного
срока. Уйдут раз и навсегда. И не все равно тогда - хороши они были или
плохи? Наш ствол, наш корень по материнской линии...
- Ну и что? - недоуменно спросил Сигурд. - Я уже два раза уходил.
Болел в детстве... потом пардус рвал... И каждый раз возвращался.
- Верно, - сказал наставник Фарамарз, грустно улыбаясь, - ты уходил
два раза. Брайан - три. А я - шесть. Так что простим людей Калорры -
уходящих один раз. Не нам, Девятикратным, судить их...
Сигурд кивнул. Он уже простил людей. Только вот почему бородач назвал
их - потомков богов - бесовским отродьем?! Разве их предки - бесы?..
Бесы... Бессмертные боги? Безумные боги? Бессмысленные? Бесполезные?
Какие?..

2
...Он гнал ее уже больше двух часов. Она допустила ошибку. Всего
одну, но непростительную. В полной уверенности, что падающее дерево
непременно раздавит человека, она выглянула из-за веток, и человек
встретился взглядом с ликующими глазами лани.
А дерево рухнуло напрасно.
Перевертыш. Не та тварь, не та повадка, но глаза - те. И он прыгнул
вслед за убегающим зверем. Больше не было леса и Сигурда Ярроу.
Были сумерки и Скользящий в сумерках.
Его время. Его дело.
Нужное состояние пришло само собой. Когда ты просачиваешься сквозь
время и пространство, сквозь лопающиеся лианы и тонкие стволы бамбука, а
лес обнимает тебя, и корни послушно ложатся под ноги, и хлещущие ветки
стряхивают на разгоряченное лицо вечернюю росу... Когда перестаешь видеть,
перестаешь слышать, понимать и оценивать, но начинаешь - ощущать и
чувствовать. Чувствовать направление гона, его азарт и ритм, ощущать
панику ослепшей жертвы, безошибочно выбирая дорогу, - именно туда, куда
надо тебе и не надо ей. Срезая углы, не давая опомниться, тенью скользя в
застывших сумерках...
Он гнал ее уже больше двух часов. И лань стала задыхаться.
Зу с самого начала взял гораздо левее, и Сигурд не знал, где сейчас
находится удав, но и не очень-то задумывался над этим. Он успел лишь
прикрепить к ошейнику змеи свинцовую каплю наголовника: с таким украшением
Зу в броске пробивал двойную кирпичную кладку, - так что ловчий удав
вполне способен был сам о себе позаботиться. Лишь бы он не достал
Перевертыша раньше Ярроу... Выучка выучкой, а слабость крупных змей к
детенышам копытных...
Сигурд остановился шагах в десяти от обрыва и внимательно посмотрел
на девушку, стоящую у края. Одежды на ней не было, но она держалась с
естественностью, заменявшей цивилизованность.
Во всяком случае, цивилизованность в представлении людей Калорры. И
саларов.
Девушка тяжело дышала, захлебываясь сиреневым воздухом и успокаивая
его прохладой воспаленные легкие; руки ее тряслись. Бегство растопило
ледышки темных глаз, и теперь в них метался страх, ненависть, ожидание...
и что-то еще, незнакомое, мешавшее салару сразу нанести удар.
Он сбросил вьюк на землю и ослабил защелку ножен. Не отрываясь от
хрупкой фигурки над обрывом. Потом сел, скрестив ноги, снял меч и положил
его перед собой.
Она не двигалась. Скользящий в сумерках молчал, полуприкрыв глаза, но
девушка-лань прекрасно понимала всю обманчивость его неподвижности.
Она не знала, что Сигурд Ярроу, салар Пятого уровня, охотник за
Перевертышами, - он еще ни разу не убивал оборотней просто так.
Безнаказанно.
Только в бою. Ярость за ярость.
Но ярость за слабость?..
Девушка не выдержала первой.
- Я - Оркнейская лань.
Сигурд молчал.
- Назови свое имя, Серый Убийца, Бич Судьбы!.. Я хочу знать его,
прежде чем забыть все...
"Я не убийца", - хотел сказать Сигурд, но сдержался. Ответил только:
- Я не хочу носить на своем имени твое предсмертное проклятие...
Оркнейская лань отошла от обрыва. Но всего на один шаг.
- Этот лес не знал войны, Девятикратный. В здешних местах нет людских
поселений, и охотничьи угодья моих братьев лежат гораздо ниже предгорий
Муаз-Тай... Люди, которых ты защищаешь, далеко. Может быть, твой меч
освободит мою дорогу?..
Она говорила легко и быстро, с едва уловимым акцентом. Сигурд смотрел
на девушку, и в глазах его была насмешка и тень от падающего дерева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики