ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А пушки на нем есть? — поинтересовался Джек.
— Шестнадцать, — ответил Эбад. — Было двадцать, но четыре затонули. Остальные отполированы и находятся в рабочем состоянии.
— И где этот зверь? — спросил Вкусный Джек.
Эбад смотрел только на Артию.
— Уже в пути к побережью.
Они заплясали с радостным гиканьем, хлопая друг друга по спине. Уолтер от счастья сжал в объятиях цыпленка.
Но Артия не сводила глаз с Эбада, и в ее взгляде блестел металл.
— Значит, ты уже решил. Мне больше нечего сказать.
— Можно тебя на пару слов?
Он отвел ее в сторону по одной из немногих заросших тропинок. Подлесок здесь был свежий — его срубили не больше недели назад, но затем оставили тропу зарастать.
— Какая-то тайна? — безучастно спросила она. Загадки и секреты больше не манили ее. Она потеряла Эбада. Теперь у нее никого не осталось.
Дорогу преградила высокая скала. Это был тупик. Но тут Эбад коснулся гладкого камня золотым кольцом с бирюзой, которое с недавних пор появилось у него на пальце. Скала вздрогнула, вбок плавно отъехала небольшая плита.
— Вообще-то вход гораздо больше, но нам хватит и этого.
Перед ними распахнула свой зев черная пещера.
Фараон, человек современный, зажег спичку. У Артии перехватило дыхание.
Под высокими сводами у самого входа на деревянных столах были аккуратно разложены инструменты, веревки, деревянные ящики, бочонки. На полу штабелями лежали доски, листы металла, стоял кузнечный горн, сейчас спящий. А за всем этим, едва различимый в темноте, высился стройный силуэт, внизу узкий, кверху расширявшийся. Его венчал высокий столб, похожий на ствол огромного дерева, от которого расходились ровные, симметрично расставленные ветки…
Артия решительно прошла вперед. Мимо бревен и металла, мимо наковальни и незажженного горна.
И вот она уже стоит возле носа.
До чего же он высок, этот корабль! А когда на нем идешь, даже высота мачт не удивляет — потому что они всегда с тобой, как небо.
Артия коснулась днища. Провела рукой по растрескавшимся дубовым брусьям, ощутила следы раковин. Как он ей знаком, и в то же время неведом. Непривычно смотреть на него снизу.
Ростра, как кто-то заметил, ушла на дно, в сундук к морскому дьяволу. Но остов сохранился, и грот-мачта тоже, и часть фок-мачты, и обломки палубы, и далее штурвал — почти на две трети. И даже пушки выстроились вдоль бортов, как усталые солдаты…
— «Незваный гость», — промолвила Артия. — Ты говорил, что он…
— Он не выставлен в лесу с другими кораблями, с теми, что никогда не увидят моря. Но починить его можно. Они сказали, на это уйдет целый год.
— Так долго? — Глупый вопрос.
— Да, Артия. Видишь, вот франкоспанский план, который принес Эйри. Это недавно изобретенный сверхмощный корабль. «Незваный» погиб, но он возродится. Станет другим. Сильнее. Быстрее. Может быть, даже вовсе непотопляемым.
— Это всё ложь, Эбад! Театр!
— Нет. Это правда. Это часть той цены, которую заплатит за меня Черная страна Кем. Твоя свобода, корабль, спущенный на воду, восстановление «Незваного гостя». Неужели я не стою этого?
Интермеццо
Вторая перекличка
Процессия уверенно двигалась к побережью. Люди уже привыкли к слонам, повозкам, воинам, деревьям с громадными листьями. Их не пугали ни притаившиеся в зарослях змеи, ни доносящиеся из джунглей крики и визги, ни рычание леопардов. На обратном пути ничего интересного не случилось, как будто вся земля знала, что им не до нее. Все их помыслы были сосредоточены на кораблях.
Останавливались ненадолго — только чтобы набрать свежей воды или пищи. Спали на ходу.
Артия полностью взяла власть в свои руки. И всякий раз подчеркивала это, даже если относилась к просьбам терпимо и с пониманием. Она лишилась и первого, и второго помощника. Эбад стал фараоном, а Эйри вечером накануне отъезда пришел в обеденный зал с чернокожей дамой в обнимку.
— Мы поженились, Артия, клянусь горчичными мулами. Я не могу с тобой идти. — И покраснел. Девушка, блеснув вплетенными в волосы золотыми нитями, погладила его по щеке. Артия нахмурилась, потом пожала ему руку.
И таких случаев было немало. Влюблялись и другие — кто в женщин страны Кем, кто в принятые здесь обычаи гонок на колесницах и выездки лошадей. Некоторые просто не смогли отказаться от привычки возлежать у лилейных прудов. И все они говорили, что через год Артия вернется, обязательно вернется. Господин фараон подарил ей особое кольцо, она не носит его на пальце, а положила в карман. Когда она приедет, то покажет это кольцо на побережье или в джунглях, и местные жители сразу доставят ее в город. Милая добрая капитан Артия. Она опять заберет нас. Обязательно заберет, где еще ей найти такую классную команду. Вот восстановят «Незваный гость» — тогда мы ей и пригодимся. На будущий год. А сейчас — да ей нипочем не найти сокровища. Карты развалились в клочья и пошли на корм рыбам. К тому же, в морях кипит война, и все корабли ощетинились пушками, как дикобразы. Тут лучше. Спокойнее. Передайте-ка мне жареную утку да наполните бокал вином!
— Они что, не знают своего капитана? — сказал Ниб Разный. — Бросят ее сейчас — и потом она лучше наберет в команду крокодилов, чем возьмет их обратно.
Те, кто остался ей верен, были очень довольны собой. Только Вкусный Джек хмурился. Накануне отъезда, на закате, он стоял и смотрел, как из города уходит свет, а потом возвращается в каждой лампе.
— Я бы остался здесь, если бы мог, — сказал он Катберту.
— Тогда что же тебя останавливает? — спросил Глэд, готовый перегрызть горло всем дезертирам.
— Во-первых, без моего кулинарного искусства вы отравитесь, — ответил Джек, — а во-вторых, у меня в море назначена одна важная встреча.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики