ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему придется хорошенько напрячь свои мозги, если он действительно хочет вернуть солдат на свою сторону.Ведя своего коня попастись с остальными, он, как мокрый щенок, тряс головой, чтобы вытряхнуть воду из ушей. Он все еще чувствовал грязным и усталым, но вода, сбегавшая по косичке за ворот его кожаного доспеха, к счастью, была прохладной. Призвав всю свою отвагу, он поднял свое седло на плечо и, пошатываясь, побрел к разведенному старым Ламбертом костерку, прикрытому камнями.Остальные — Ламберт, Маттиас, Джасс и… Сайард — были уже там, разделив между собой свою скудную провизию, они сидели, облокотившись на свои седла. Когда Дугал опустил свое седло на землю и сел рядом с ними, они даже не посмотрели на него, лишь Ламберт протянул ему кружку эля и кусок черствой лепешки. Сайард практически отвернулся. Поглащая пищу, он почувствовал, что остальные специально не смотрят на него, и кусок застревал у него в горле. А пламя костра не могло избавить его от холода, которым веяло от его четырех спутников.Никто из них не разговаривал с ним уже несколько часов, они просто выполняли его приказы. Сайард, казалось, был готов взорваться; шустрый Джасс МакАрдри, который был всего лишь чуть старше Дугала, выглядел так, как будто готов заплакать. Маттиас и старый Ламберт просто не замечали его и всякий раз, прежде чем выполнять его команды, смотрели на Сайарда.Да, Сайард был главным — и единственным среди них, кто был способен понять и принять всю правду. Если ему удастся убедить Сайарда, остальные трое, скорее всего, беспрекословно подчинятся.Дугал поставил свою кружку и стряхнул крошки с рук, его аппетит мгновенно исчез.«Пожалуйста, не надо со мной так,» — тихо сказал он. — «Мне нужна ваша помощь.»Сайард покорно повернул голову к своему юному господину, но глаза его выказывали только боль и горькое разочарование.«Тебе нужна наша помощь. Да, парень, она тебе действительно нужна. А епископу Дункану была нужна твоя помощь. Но он ее не дождался, правда?»«Если ты дашь мне объяснить…»«Объяснить что? Что вождь клана МакАрдри бросился наутек и удрал? Что он бросил своего командира, чтобы того убили или схватили? Дугал, хвали Бога, что твой отец не дожил до этого дня! Он бы умер от стыда.»Дугал чуть было не выпалил, что Дункан— его отец, и что он покинул поле боя по приказу Дункана, но вовремя прикусил язык. Вряд ли стоило рассказывать им о своем настоящем происхождении, когда они считали, что он опозорил имя МакАрдри.Ему во что бы то ни стало надо было перетянуть их на свою сторону. Он не трус! Может быть, они удовлетворятся частью правды.«Мой отец выслушал бы меня, прежде чем осуждать,» — холодно сказал он.— «Не всегда все так, как выглядит.»«Может быть, и так,» — сказал старый Ламберт, впервые заговорив. — «Но ты, молодой МакАрдри, похоже , просто испугался и сбежал. Вряд ли это может выглядеть иначе.»Дугал вспыхнул, но не отвел глаза от их обвиняющих взглядов.«Я действительно сбежал,» — нетвердо сказал он, — «но не по своему желанию.» — И, предвидя их реакцию, он набрал полную грудь воздуха, стараясь взять себя в руки. — «Епископ Дункан приказал мне бежать.»«Приказал, ну да. Своим волшебством, наверное?» — презрительно сказал Сайард. — «Малец, не добавляй к своей трусости еще и вранье.»«Я не вру,» — спокойно сказал Дугал. — «И не зови меня мальцом . На самом деле, епископ Дункан действительно воспользовался своей магией — хотя вы, похоже, предпочитаете просто считать меня трусом!»Сайард, ничего не сказав, сжал зубы и отвернулся, и Дугал понял, что его задача куда труднее, чем ему казалось. Остальные, глядя куда угодно, только не на него, были явно рассержены на него, тяготились и стыдились его. А он не мог позволить себе тратить время на никчемные объяснения. Он долженбыл постараться связаться с Келсоном, и его ужасно беспокоила судьба отца. Кроме того, он не был уверен, удастся ли ему заставить остальных выслушать его.Нет, решил он, всех ему не убедить. Разве что только Сайарда. Старик не может верить, что он струсил — ведь Сайард служил ему с самого его рождения.«Сайард, я могу поговорить с тобой с глазу на глаз?» — спокойно спросил он через несколько мгновений. — «Пожалуйста.»«Мне нечего сказать тебе, кроме того, что я могу сказать при сородичах,» — холодно ответил Сайард.Дугал стерпел и попытался снова.«Ты можешь потом рассказать им об этом,» — тихо сказал он. — «Сайард, пожалуйста. Ради любви, которую ты когда-то питал ко мне.»Сайард медленно повернул голову, взгляд его был холоден и полон презрения, но, тем не менее, он поднялся и пошел следом за Дугалом к краю поляны, где щипали траву их кони. Остановившись возле серого жеребца Дугала, он, положив руку ему на холку, искоса поглядел на Дугала, скрытого полумраком.«Ну?»Дугал, тщательно обдумывая слова, подошел поближе и погладил шею коня. Он чувствовал, что того, чему его научили Дункан и Морган, вполне достаточно, чтобы заставить Сайарда войти в транс и узнать, что случилось на самом деле, но он был уверен, что он слишком неопытен, чтобы сделать это без физического контакта, которого Сайард, считавший, что его юный господин предал его, неи за что не допустит. Дугал был куда меньше и слабее Сайарда, чтобы меряться с ним силой, тем более, что именно Сайард научил Дугала тому, что тот мог сделать.Но ему придется установить физический контакт, если он хочет, чтобы его слабо развитые способности хоть как-то пригодились. У него просто не было времени, чтобы все объяснить, тем более, что все его ответы вызовут еще больше вопросов. Продолжая поглаживать шелковистую шею коня, Дугал задумался, а нельзя ли использовать тело коня, разделявшего их с Сайардом, в качестве столь необходимого ему физического контакта — хотя бы для того, чтобы Сайард не сопротивлялся ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики