ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сказал, что его зовут Клиф Флетчер и что ему нужна пара свежих лиц для рекламных целей, поскольку он работает на большое рекламное агенство или что-то в этом роде.
- Мне сразу же это дело не понравилось, - доверительно сообщил Норман, осовело глядя в кружку. - Подумал, что этот парень хочет, чтобы Фрида позировала ему нагишом. Но он и меня пригласил и хотел отснять только наши физиономии. Предложил нам полсотни за работу. Ну, а мы, как я уже сказал, были на мели. Потому, немного поломавшись для виду, мы быстро согласились.
- Он нам дал свою визитку с адресом студии, - продолжала Фрида. - Это как раз и оказалось заведение Филиппа Хольта, о котором мы вам говорили. Мы пообещали прийти туда на следующий день к десяти утра. Той ночью мы с Норманом долго спорили, но в конце концов решили, что вреда от этого не будет, а хорошие деньги упускать грех.
- И вам заплатили, как обещали? - спросила Рут.
- Да, конечно.
- А для каких снимков вы позировали?
- Идиотских, просто идиотских! - заявил Норман. - Лучше уж снимали бы Фриду в костюме Евы. - Он подмигнул Филиппу. Вы, может, не согласитесь, но у неё совсем неплохая...
- Норман! - предостерегающе одернула его жена, беззлобно толкнув в грудь. - Хватит, не распускай язык! - И, повернувшись к Рут, добавила укоризненно: - Уж эти мужчины...
- Все они одинаковы, - охотно согласилась Рут. - Расска жите нам о фотографиях.
- Ну, как сказал Норман, они были просто идиотскими. Мне на плечи навесили аккордеон, а Норман стоял позади и улыбался в камеру, пока я занималась клавишами. Я же не могу взять ни одной ноты, так что можете догадаться, как я себя чувствовала, держа в руках эту тяжесть. Но потом немного освоилась. Они сделали массу снимков - все более или менее одинаковые, меняли только положение рук на клавишах.
- И что же, сам Филипп Хольт делал снимки? - спросил Филипп.
- Да.
- Кто ещё там был?
- Только этот тип, Флетчер. Он сидел в сторонке и давал советы и инструкции по бумажке.
- По бумажке? Для чего?
- Мы с Норманом так и не поняли, в чем тут дело. Время от времени они прекращали съемку и, пока мы жарились под яркими лампами, склонялись над этим клочком бумаги. Потом переставляли мои пальцы на клавишах и снимали снова. Было в этом что-то странное.
- Ничего другого вам не предлагали?
- Нет, только это.
- А что за человек Филипп Хольт? - с невинным видом спросила Рут. - Он похож на своего брата? Вы, конечно, видели фотографию Рекса в газетах.
- Трудно сказать...
Филипп пережил неприятный момент, когда перед тем, как ответить, Фрида задержала на нем свой взгляд. Он опустил глаза и уставился на фото Моффет на конверте пластинки, впервые радуясь тому, что у них с младшим братом не было большого сходства. Рут называла его Филиппом, но супруги Стэнсдейлы явно воспринимали это как простое совпадение; если бы они обнаружили семейное сходство, то могли заподозрить что-то неладное и отказаться отвечать на вопросы.
- Нет, большого сходства я не заметила, - сказала наконец Фрида.
- Рекс был высокого роста, светловолосый и очень симпатичный, отважно продолжала Рут.
- В самом деле? - солдат покачал головой. - Тогда они вовсе не были похожи, хотя его брат-фотограф-человек достаточно высокий, верно, Фрида?
Жена кивнула, но не проявила интереса к словам мужа и, хотя разговор коснулся чрезвычайно интересной темы, ни Филипп, ни Рут не решились подтолкнуть супругов к его продолжению.
- И что же случилось потом? - спросила Рут.
- Вроде бы ничего больше. Под конец они расплатились с нами, и мы ушли. С тех пор мы их не видели. Я забыл про всю эту чепуху, как только закончился мой отпуск.
- Вы видели снимки, которые они сделали?
- В то время - нет.
- А позднее?
- Да, я видел. Забавно получилось. Как раз несколько дней назад. Я был в Олдершоте - навещал приятелей, с которыми давным-давно не виделся. Мы играли в "дартс" в пивной, когда вошел какой-то штатский и, поболтав с барменом, подо шел ко мне и показал несколько снимков. Честное слово, никогда в жизни не был я так удивлен!
- И что дальше?
- Ну, он стал спрашивать, где меня фотографировали, сколько за это заплатили и всякое такое. Я, естественно, говорю, какого черта, это вас не касается. А он улыбается и показывает мне жетон Скотланд-Ярда! Напугал меня до смерти, я вам скажу. Но он заверил, что мне нечего беспокоиться, это обычная проверка и ничего больше. По-моему, мы не сделали ничего плохого, как вы считаете?
- Как?.. Плохого? Нет, конечно, ничего, - рассеянно произнес Филипп. Вы поступили очень разумно, подняв пятьдесят фунтов, валявшихся на дороге. Мне бы кто-нибудь сделал такое предложение... Ну что ж, дорогая, - заметил Филипп, глядя на часы и обращаясь к Рут, - уже поздно, пора отваливать. Очень было приятно познакомиться с вами, - сказал он супругам. - Желаю удачно провести оставшиеся дни отпуска.
Они обменялись рукопожатиями, и Филипп пошел получать плащи. Рут ждала его в вестибюле.
- Что теперь? - возбужденно спросила она.
- Мне хотелось бы перекинуться парой слов с джентльменом по имени Гайд, - хмуро ответил Филипп.
- Вы уверены в том, что это инспектор нашел Стэнсдейла в олдершотской пивной?
- Гайд или кто-то из его помошников. В любом случае создалась кошмарная ситуация. Стэнсдейла и его супругу нельзя винить за то, что их провел какой-то самозванец. Но если я не поспешу и не развею заблуждения инспектора Гайда, он под махнет ордер на мой арест - и пикнуть не успеешь!
- Почему же инспектор до сих пор этого не сделал? Он, должно быть, несколько дней уже в курсе.
- Ему, наверное, нравится играть в кошки-мышки. Я просто должен встретиться с ним и оправдаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики