ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Дьяна, иди сюда.
Беспокойство на ее лице уступило место недоумению.
— Ричиус, почему ты здесь прячешься? Я тебя ищу. Пора встретиться с Форисом.
— Я не прячусь. Входи. Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Дьяна вошла в комнату и воззрилась на Прис, сидящую на полу. Маленькая девочка по-взрослому ей улыбнулась.
— Привет.
— Привет, — ответила Дьяна и тотчас повернулась к Ричиусу. — Кто это?
— Это дочь Фориса. Ее зовут Прис Скажи ей что-нибудь по-нарски.
— Что?
— Давай, — поторопил ее Ричиус. — Что хочешь.
Дьяна с подозрением посмотрела на девочку, а потом очень тихо сказала:
— Привет, Прис. Меня зовут Дьяна. Сколько тебе лет?
— Скоро десять, — сказала Прис. — Ты — красивая.
Ричиус засмеялся.
— Поразительно, правда? Она говорит лучше многих талистанцев, с которыми мне приходилось встречаться!
Дьяна опустилась на колени рядом с девочкой и пристально посмотрела на нее, словно не могла поверить, что перед ней трийский ребенок.
— Удивительно, — прошептала она.
От похвалы Прис зарумянилась и гордо вскинула голову.
— Ты — женщина Кэлака? — спросила она.
— Нет. — В голосе Дьяны послышалась печаль, которую Ричиус мысленно одобрил.
— Она — жена твоего бхапо, — объяснил он. — Она здесь, чтобы нам помогать. Дьяна, правда, она — чудо? Она училась нарскому у Тарна и по книге, которую он ей подарил. Это просто сборник стихов, но она очень многое усвоила!
— Сюда. — Прис похлопала по полу рядом с собой. — Садись. Кэлак будет нам читать.
— Да? — протянула Дьяна. — Как чудесно!
Ричиус покраснел.
— Это ее любимое стихотворение, Дьяна. Она хочет его услышать в моем исполнении. — Он посмотрел на Прис. — И я вовсе не обещал тебе почитать.
— Ну пожалуйста! — взмолилась девочка.
— Да, — поддержала ее Дьяна. — Пожалуйста, Ричиус, почитай нам.
Ричиус нежно посмотрел на книгу. Почему-то ему хотелось прочитать ее Прис, а теперь, когда здесь оказалась Дьяна, это желание стало непреодолимым, тем более что обе во все глаза глядели на него, лишая сил отказаться.
— Кажется, у этого стихотворения нет названия, — неуверенно сказал он. — Так что я просто начну. — Он откашлялся и подождал, пока Дьяна и Прис устроятся поудобнее. — Готовы?
— Да! — звонко выпалила девочка.
Но Ричиус так и не успел открыть рот, потому что у двери раздался отчаянный крик. В комнату ворвалась какая-то женщина, окинув взглядом всех троих. Она бросилась к Прис, привлекла к себе и прижала ее голову к своим коленям. Лицо ее пылало гневом. Она оттащила девочку в угол комнаты и разразилась такой безумной скороговоркой, что все слова слились в невнятный поток. Ричиус инстинктивно отодвинулся от нее подальше.
— Дьяна, что тут, черт возьми, происходит? Кто она такая?
— Ш-ш, — приказала Дьяна. — Это Наджир, Ричиус. Жена Фориса.
Девочка, притиснутая к юбке матери, пыталась протестовать, но та ее не слушала. Она продолжала отчитывать Ричиуса. Дьяна встала между ними, силясь успокоить женщину. Ричиус по-прежнему держал книгу в руках. Он стоял молча, не зная, следует ему оставаться на месте или уйти. Ему хотелось исправить ситуацию, но он совершенно не представлял себе, что можно предпринять.
— Кэлак! — крикнула женщина и плюнула в его сторону. — Кэлак!
— Я ничего дурного не сделал. — Ричиус, отступил к двери. — Скажи ей, Дьяна.
— По-моему, тебе следует уйти, — с тревогой произнесла Дьяна. — Сейчас же.
— Дьяна, я не сделал ничего плохого! Объясни ей это.
— Просто уходи, Ричиус. Я все ей объясню, когда она успокоится.
— Проклятие!
Ричиус повернулся к двери — там маячила чья-то тень. Из дверного проема на него смотрел Форис. Его лысая голова побагровела от ярости.
— Ногья аса? — гневно спросил он у впавшей в истерику жены. Та указала на Ричиуса.
— Кэлак!
У Фориса глаза полезли на лоб. Он шагнул в сторону и указал на дверь. Его жена послушно удалилась, волоча за собой Прис. На прощание девочка успела бросить на Ричиуса виноватый взгляд. Дьяна стала защищать Ричиуса, она пыталась все объяснить военачальнику. Но Форис ничего не желал слушать.
— Кэлак! — прогремел он, едва справляясь с собой.
Ричиус без труда догадался, в чем дело.
— Скажи ему, что я не причинил ей вреда, — спокойно попросил он Дьяну. — Скажи, я просто зашел поговорить с ней.
Дьяна начала переводить. Ее голос терялся в гневном реве военачальника.
В конце концов Ричиус поднял руку и не менее громко отрезал:
— Хватит!
Форис умолк и, сдвинув брови, пронзил Ричиуса свирепым взглядом.
— Хватит, — повторил Ричиус уже миролюбивым тоном. — Форис, выслушайте меня. Я не сделал вашей дочери ничего плохого. И никогда, ни при каких обстоятельствах не сделаю. — Он протянул ему книжку Прис. — Вот, это все, чем мы занимались. Просто читали стихи.
Услышав перевод Дьяны, Форис вырвал у него из рук книгу. Когда Дьяна закончила, он посмотрел Ричиусу в глаза и повел дальше свою речь.
— Он говорит, Прис было запрещено читать на этом языке, — перевела Дьяна. — Он хочет знать, сказала ли она тебе об этом.
— Сказала, — признался Ричиус. — Передай ему, что мне очень жаль. Мне не следовало идти наперекор его желаниям.
Форис ответил на это извинение бешеной тирадой.
— Это его не удовлетворяет, — произнесла Дьяна. — Ты теперь живешь в его доме. Ты будешь следовать его правилам.
Ричиус кивнул:
— Да, вы правы. Извините.
Форис продолжал между тем говорить, и его голос дрожал от злости. Он замолчал, предоставив Дьяне перевести его слова. Дьяна молчала.
— В чем дело? — спросил Ричиус. — Что он сказал?
— Извини, Ричиус. Я его не поняла. Он приказывает тебе не приближаться к его детям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279