ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Взрыв! — завопила она.
— Успокойся, детка. Квин Би просто чуть-чуть пошумит, но из этого ничего не выйдет. Не беспокойся, я смогу ее приструнить.
— Кто я, по-твоему, Угроза Взрыва? Ты таскаешься повсюду с этой Квин Би, балдеешь в стрип-клубах и рассчитываешь, что я буду греть тебе постельку здесь, в Нью-Йорке, как верная супруга? Что за дерьмо!
— Чертовски верно, полное дерьмо! — заорал он в ответ. — Ни одна женщина не смеет указывать мне, что делать! Я веду все эти гребаные дела! И ты это знаешь! Квин Би была моей маленькой забавой. Мы повеселились. Я бросил ей кость. Это мое, блин, дело! Не твое!
— Думаю, это и мое дело тоже, — яростно проговорила Габриэль. — Особенно если ты рассчитываешь, что я останусь в твоей постели и на обложках твоих дисков.
Повисло долгое напряженное молчание.
— Детка, тебе сейчас лучше повесить трубку и взять себя в руки, — посоветовал Угроза Взрыва. На этот раз в его голосе действительно слышалась угроза. — Я создал Черный Сахарок, но я могу и уничтожить ее.
И он отключился.
Игра перестала быть забавной. Габриэль поспешно оделась: велюровые брюки от Шона Джона, пара коричневых туфель от «Тимберленд» и облегающая белая блузка, украшенная ярко-красной неровной, словно выполненной губной помадой надписью «СЛИШКОМ МНОГО, СЛИШКОМ ГРОМКО, СЛИШКОМ БЫСТРО».
Медвежонок сидел за дверью, поедал пиццу и смотрел на видео «Лицо со шрамом». Увидев Габриэль, он тут же вскочил.
— Лимузин, — коротко приказала она.
— Куда едем? — поинтересовался Медвежонок.
Габриэль чувствовала, как бушует адреналин в крови, как бешено колотится сердце.
— Охотиться на сук. Так что держись поблизости. Сегодня вечером у нас могут быть серьезные неприятности.
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА ОТ ДЖИНКС УАЙЕТТ
Читаем между строк
Это просто несправедливо, что некая рафинированная специалистка по организации торжеств забирает себе лучших парней. Сначала это был роскошный представителе золотой молодежи, наш Американский Принц. А теперь это мужчина с вселенским обаянием, некий игрок в поло, при виде которого женщины на Манхэттене падают в обморок (да, вот так старомодно). Но не ревнуйте. Ходят слухи, что мистер Сердцеед скрывает кое-какие грязненькие секреты.
8.
ЛАРА
Лара скользнула под одеяло, испытывая удовлетворение от сознания того, что день прошел на редкость удачно. Она справилась с жесточайшим похмельем. Ее душу грела мысль, что вскоре Биззи Грузарт проинформируют о том, что для организации празднования своего дня рождения Мио и Мако Кометани выбрали фирму «Не горюй». На удивление приятной оказалась и встреча с Бейб — никакого неловкого молчания и невысказанных обид.
Лишь только она закрыла глаза, ожил телефон. Лара, вздрогнув, взглянула на дисплей: номер был ей не знаком. Она перевела взгляд на часы, увидела, что уже далеко за полночь, и довольно жестко ответила:
— Алло?
— Ты не спишь, — раздался глубокий, с ярко выраженным акцентом голос Хоакина Круза.
— Как ты узнал этот номер? — прошипела Лара. — И почему ты звонишь в такое неподобающее время?
— Номер мне дал наш общий знакомый.
— Кто бы это мог быть?
— Ни за что не скажу, — поддразнил Хоакин. — И поскольку сейчас неподобающее время, у меня, совершенно естественно, неподобающие мысли. — Пауза. — Насчет тебя.
Лара почувствовала, как тепло разлилось по ее телу. Она вздохнула, надеясь, что в этом звуке послышится недовольство и раздражение.
— Если этот звонок предполагает непристойный разговор…
— Только скажи. И он станет таким.
— Уже поздно. Звонить в такое время неприлично и неуважительно.
— Прости. Может, стоит перезвонить завтра? В какое время ты предпочитаешь вести непристойные разговоры?
Вопреки собственному намерению Лара рассмеялась в ответ на эту шутку.
— Я рассмешил тебя, — сказал Хоакин. — Это вселяет надежду.
— У меня был длинный день. Я просто не в себе и очень озабочена, — возразила Лара.
— Сексуально озабочена, надеюсь.
Лара ощутила некоторое возбуждение меж бедер. Внезапно ей стало жарко, и она откинула одеяло.
— Ты уверен, что набрал правильный номер? Ты разговариваешь со мной, как с барменшей, которая подавала тебе пиво на прошлой неделе.
Он изобразил удивление:
— Так это что, не Энжи, официантка из «Хутерс»?
Она вновь рассмеялась.
— Мое предложение остается в силе, — продолжал Хоакин.
— И что же это за предложение? — полюбопытствовала Лара. Она уже поняла, что он имеет в виду, но хотела, чтобы он произнес это еще раз.
— Трахнуть тебя как следует и заставить забыть Дина ПолаЛокхарта.
Хотя внутренний голос говорил ей, что пора повесить трубку, Лара не делала этого. Многозначительное молчание затянулось. Сердце забилось быстрее. Наконец она проговорила:
— Даже девочки из «Хутерс» заслуживают лучшего обращения.
— Досадно слышать, — проворковал Хоакин. — Я-то думал, что это неплохой подход. Уверенность и волнующие перспективы.
— Попробуй чуть меньше самоуверенности, — посоветовала Лара.
— Ты не веришь в мою способность выполнять обещания?
На этот раз она вздохнула откровенно устало. Разговор, конечно, был достаточно игрив, но она знала, что за ним ничего не последует.
— Уже поздно, Хоакин. Слишком поздно для игр.
— А я и не играю, — настойчиво говорил он.
— Поищи удачи в каком-нибудь баре. Доброй ночи. — И она собралась повесить трубку.
— Держу пари, ты никогда такого не получала, — продолжал Хоакин. — И сама не делала.
Лара помедлила. На этот раз он разбудил ее любопытство.
— О чем ты говоришь?
— Кажется, американцы называют это… секс по телефону.
Лара улыбнулась:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78