ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее блюда отличались разнообразием и изысканностью. В наши дни эта ветвь превратилась в настоящее искусство. Французские повара употребляют всевозможные сорта сыра, различные грибные приправы, а также дары моря — устриц, крабов, морских ежей.
Общая характерная особенность французской кухни — изобилие овощей. Картофель, фасоль, лук, шпинат, капуста, помидоры, баклажаны активно используются для приготовления закусок, первых и вторых блюд, а также в качестве гарниров.
В отличие от других европейских стран французская кулинария использует мало молочных продуктов. Исключение — сыры, которых во Франции производится не менее 500 сортов. Самые знаменитые — рокфор, грюер, камамбер.
Характерны для французского стола омлеты и сырные суфле, которые готовят с разными приправами и начинками — ветчиной, грибами, зеленью.
Из первых блюд любимы суп-пюре из лука-порея с картофелем, луковый суп, заправленный сыром и провансальский густой рыбный суп — буйабес. Не игнорируются и мясные продукты — телятина, говядина, баранина, птица. Популярны блюда из морской и пресноводной рыбы: трески, палтуса, щуки, карпа, а также из морепродуктов — устриц, креветок, лангустов. Наиболее распространенное блюдо — устрицы, которых выращивают на специальных плантациях с морской водой. Французские виды устриц называются белон, маренн, аркашон. Знатоки считают их самым изысканным кушаньем.
Из десертов популярны вишневый пирог клафути, tarte tatin — открытые торты с фруктами и знаменитый крем-брюле — сливки, запеченные с карамельной корочкой.
Из напитков французы предпочитают фруктовые сoки и минеральную воду. Чрезвычайно популярен кофе. Из спиртных напитков распространены абсент, кальвадос, коньяк. Гордость французской кухни — вина, особенно бордо и бургундское. Бордо — легкое, светлое, тонкое вино. Бургундские вина, наоборот, темные, густые, тяжелые, бархатистые. Всемирной известностью пользуется и шампанское — вино, производимое в Шампани.
Из истории кулинарной путаницы
Часто заимствованные слова в новом языке меняют свое значение. Примеров тому из французской кулинарной терминологии, прижившейся на русской почве, более чем достаточно.
Винегрет. Мы считаем винегрет исконно русским салатом, не задумываясь о его названии. Между тем vinaigre по-французски значит «уксус». А слово vinaigrette означает «заправка для салатов из уксуса, масла, соли, перца». Французы о существовании салата «винегрет» даже не подозревают, зато соус умеет делать любая хозяйка и продается он во всех магазинах. Очевидно, когда-то и у нас винегрет заправляли таким соусом, но полюбился не соус, а салат, — за ним-то и закрепилось название.
Жюльен. Если провести опрос на тему «Что такое жюльен?», мнения разделятся. Одни скажут, что это блюдо, где грибы запекают в сметане под сыром в маленьких кокотницах. Другие возразят, что для настоящего жюльена помимо грибов нужен язык, ветчина и отварная говядина, иначе это не жюльен. Однако и те, и другие попадут пальцем в небо, ибо «жюльен» — не что иное… как способ нарезки продуктов «а la julienne», то есть тонкой соломкой! Поэтому в кулинарных книгах и журналах всяческих «жюльенов» хоть отбавляй, и объединяет их только способ нарезки ингредиентов.
Салат «Оливье». Его называют «Оливье» только в нашей стране. А во всем мире это «русский салат». И все потому, что придуман он в России поваром-французом по фамилии Оливье. То, что мы сейчас подаем на стол под названием «Оливье», мало напоминает созданное поваром блюдо — раньше в него клали раковые шейки и филе рябчиков, но не было даже намека на вареную колбасу.
Наполеон. Россия и Франция издавна спорят, кто придумал это пирожное. По русской версии, «Наполеон» считается московским изобретением. В 1912 г. в России появился ряд праздничных напитков и кушаний, созданных специально к торжествам по поводу 100-летия изгнания Наполеона из Москвы. Тогда же придумали и новое пирожное — слоеное с кремом, в виде треугольника, который, очевидно, должен был напоминать треугольную шляпу Наполеона. В связи с этим пирожное и получило свое название. Во Франции оно называется millefeuille — «тысячелистник». Однако у французов есть своя версия о появлении этого пирожного. Согласно этой версии, пирожное изобретено в 1807 г. кондитером Руже. Не исключено, что к 1912 г. оно «добралось» до России, где его просто переименовали.
Безе. Почему в России это пирожное стало называться «безе», неизвестно. Во Франции у него есть другое, правильное и общепринятое название — «меринги» (meringues). Не вздумайте попросить «безе» во французской кондитерской: сначала вас не поймут, а когда поймут, схватятся за бока. Дело в том, что слово baiser в общеупотребительном значении переводится как «поцелуй» (или «целовать»). Однако есть и неприличный перевод… Впрочем, лучше сами загляните в словарь.

Краткий курс истории
Около 250-225 гг. до н.э. Галльское племя паризиев расселилось на территории нынешнего острова Сите.
58-51 гг. до н.э. Юлий Цезарь основал на месте сожженного отступающими галлами поселения колонию — Лютецию.
100-200 гг. Римляне перестроили поселение паризиев, строят дома на левом берегу Сены, сооружают арены, виллы и термы.
285 г. Нашествие варваров и разрушение Лютеции.
360 г. Префект Галлии Юлиан провозглашен императором. Лютеция переименована в Париж.
451 г. Гунны пытались захватить Париж. Св. Женевьева спасла город от разорения и стала покровительницей Парижа.
508 г. Париж — резиденция короля Хлодвига, завоевавшего значительную часть Галлии.
885-886 гг. Осада Парижа норманнами.
987-996 гг. Правление Гуго Капета (графа Парижа), основателя династии Капетингов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики