ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он наблюдал, как двое молодых маратхи внизу прикончили солдата малва, перед тем как стали взбираться вверх по склону с противоположной стороны. По верху склона стоял ряд партизан, которые выпускали стрелы по собравшимся внизу войскам малва.— Они братья, как ты знаешь. Один из них, вероятно, ввязался в схватку, второй пришел на помощь.— Тем не менее..— Не расстраивайся, Маджоли. Они вскоре приучатся к дисциплине — Рао добавил мрачно. — После того как понесут тяжелые потери от излишнего энтузиазма.Он замолчал, оценивая малва. Командующие наконец приводили в порядок свою небольшую армию. По их приказу солдаты стали взбираться вверх по склону. Малва несли тяжелые потери от стрел, дождем летящих на них, но не прерывали продвижения вперед. Малва попытались втолкнуть слишком много солдат в узкую долину — по размеру не больше, чем ущелье. Эти плотно сомкнутые ряды стали легкой целью, но после того, как они начали контратаку, их оказалось слишком много, чтобы отразить их бросок.— Теперь вы должны уходить, собаки! — рявкнул Маджоли. — Вы же получили четкие приказы!Рао не стал спорить по этому вопросу. На самом деле он приказал своим людям выпустить не больше двух стрел после того, как малва начнут контратаку. Партизаны уже должны были отступать. Вместо этого молодые восставшие маратхи дождались, пока малва не окажутся на середине склона, перед тем как наконец отправились прочь.Рао развернулся и стал спускаться со склона. Маджоли последовал за ним, все еще ворча.— Тебе не следовало давать им этих лошадей. Именно поэтому они такие храбрые. Неуважительные молодые собаки. Они думают, что эти лошади убегут от кого угодно.Теперь, спустившись вниз на значительное от вершины расстояние, Рао встал в полный рост. Улыбнулся заместителю.— Эти лошади на самом деле могут убежать от кого угодно. От всего, что есть у этих жалких малва. Лучшие лошади, которых можно купить на иностранные деньги.Маджоли встал и отряхнулся.— Отличные лошади, признаю, — согласился он с неохотой. — Они были прекрасным подарком.— Я думаю об этом, как об обмене, — задумчиво произнес Рао. Посмотрел на запад. Конечно, он не видел Бхаруч. Великий порт находился во многих милях отсюда, спрятанный за горами. — Они дали нам лошадей, мы предоставляем им возможность.— Как ты думаешь, им удастся убежать?Рао пожал плечами.— Думаю, да. Мы остановили курьеров, мы… — он махнул рукой на склон, широко улыбнулся. — Отвлекаем малва.Он повернулся и отправился к лощине, где были спрятаны их собственные лошади. Несмотря на высокий темп, Рао не запыхался и разговаривал без труда.— Как я и говорил тебе раньше, Маджоли, эти люди обладают удивительными способностями, — бросил Рао через плечо.
Способности не требовались. В конце концов побег оказался детской игрой.Гармат просто прошел по мостику, соединяющему аксумский торговый корабль с причалом, и представился капитану. До того как Гармат достиг его, капитан выпучил глаза.— Хватит изображать лягушку, Эндубий, — проворчал он. — Не надо так на меня пялиться. У тебя глаза сейчас вылезут из орбит.Капитан отвесил челюсть.— И закрой рот, дурак. Тебя могут увидеть шпионы.Рот Эндубия захлопнулся. Капитан бросил быстрый взгляд на берег, искал опасность опытным глазом.Как и всем аксумским капитанам торговых судов, Эндубию приходилось участвовать в схватках. Торговые суда служили резервом военно-морского флота Аксумского царства. Моряк не мог дойти до капитана корабля даже в торговом флоте без одобрения негуса нагаста. Несмотря на отсутствие строгих правил в других областях жизни, аксумиты никогда не относились небрежно к своему морскому могуществу.— Проблемы? — спросил Эндубий.Гармат легко улыбнулся.— Можно сказать и так. Вся империя малва хочет нашей крови.Эндубий сморщился.— Принц?— С ним все в порядке, — Гармат почти незаметно кивнул. — На том складе. С даваззом и сарвенами. И еще кое с кем.Советник быстро осмотрел корабль.— В целом тринадцать человек. Займем много места, но…— Справимся, — пробормотал Эндубий.Капитан повернулся и стал выкрикивать приказы. Моряки тут же засуетились, бегая по кораблю и готовясь к отплытию.— Мне хотелось бы, чтобы вы появились завтра, — проворчал Эндубий. — Тогда у меня будет груз. Ненавижу ходить порожняком. Самый известный мне путь к бедности.Гармат улыбнулся.— Не так, Эндубий. Пустой корабль — это быстрый корабль, и нам не будет тесно. Что касается нищеты..Он опустил руку в кошель, вынул ее и открыл ладонь. Капитан снова выпучил глаза и напоминал лягушку.— Предполагаю, ты возьмешь деньги малва? — спросил Гармат. — О, взгляни! Мне кажется, тут даже есть рубин. Нет, три рубина.По пути из гавани Бхаруча их окрикнули с корабля малва и попытались встать вдоль борта.— Проигнорируй их, — приказал принц — Иди дальше.Капитан посмотрел на него уголком глаза.— Это осложнит дело для следующего торгового корабля Аксумского царства, — заметил он.Эон пожал плечами.— Не будет никакого следующего торгового корабля Аксумского царства. Теперь мы в состоянии войны с малва.Капитан вздохнул.— А. Плохо. Это был хороший бизнес.Офицер на носу корабля малва снова их окрикнул. Его голос звучал злобно.— Ты можешь уйти от него? — спросил принц.Эндубий фыркнул.— От корыта малва?Он пренебрег каким-то другим ответом, если не считать приказов морякам.Час спустя командир малва приказал прекратить преследование.Его просто трясло.Частично его ярость объяснялась превосходством аксумского корабля. В основном же голой черной задницей, свешивающейся с кормы аксумского корабля. А затем широкой белозубой улыбкой над нею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
Способности не требовались. В конце концов побег оказался детской игрой.Гармат просто прошел по мостику, соединяющему аксумский торговый корабль с причалом, и представился капитану. До того как Гармат достиг его, капитан выпучил глаза.— Хватит изображать лягушку, Эндубий, — проворчал он. — Не надо так на меня пялиться. У тебя глаза сейчас вылезут из орбит.Капитан отвесил челюсть.— И закрой рот, дурак. Тебя могут увидеть шпионы.Рот Эндубия захлопнулся. Капитан бросил быстрый взгляд на берег, искал опасность опытным глазом.Как и всем аксумским капитанам торговых судов, Эндубию приходилось участвовать в схватках. Торговые суда служили резервом военно-морского флота Аксумского царства. Моряк не мог дойти до капитана корабля даже в торговом флоте без одобрения негуса нагаста. Несмотря на отсутствие строгих правил в других областях жизни, аксумиты никогда не относились небрежно к своему морскому могуществу.— Проблемы? — спросил Эндубий.Гармат легко улыбнулся.— Можно сказать и так. Вся империя малва хочет нашей крови.Эндубий сморщился.— Принц?— С ним все в порядке, — Гармат почти незаметно кивнул. — На том складе. С даваззом и сарвенами. И еще кое с кем.Советник быстро осмотрел корабль.— В целом тринадцать человек. Займем много места, но…— Справимся, — пробормотал Эндубий.Капитан повернулся и стал выкрикивать приказы. Моряки тут же засуетились, бегая по кораблю и готовясь к отплытию.— Мне хотелось бы, чтобы вы появились завтра, — проворчал Эндубий. — Тогда у меня будет груз. Ненавижу ходить порожняком. Самый известный мне путь к бедности.Гармат улыбнулся.— Не так, Эндубий. Пустой корабль — это быстрый корабль, и нам не будет тесно. Что касается нищеты..Он опустил руку в кошель, вынул ее и открыл ладонь. Капитан снова выпучил глаза и напоминал лягушку.— Предполагаю, ты возьмешь деньги малва? — спросил Гармат. — О, взгляни! Мне кажется, тут даже есть рубин. Нет, три рубина.По пути из гавани Бхаруча их окрикнули с корабля малва и попытались встать вдоль борта.— Проигнорируй их, — приказал принц — Иди дальше.Капитан посмотрел на него уголком глаза.— Это осложнит дело для следующего торгового корабля Аксумского царства, — заметил он.Эон пожал плечами.— Не будет никакого следующего торгового корабля Аксумского царства. Теперь мы в состоянии войны с малва.Капитан вздохнул.— А. Плохо. Это был хороший бизнес.Офицер на носу корабля малва снова их окрикнул. Его голос звучал злобно.— Ты можешь уйти от него? — спросил принц.Эндубий фыркнул.— От корыта малва?Он пренебрег каким-то другим ответом, если не считать приказов морякам.Час спустя командир малва приказал прекратить преследование.Его просто трясло.Частично его ярость объяснялась превосходством аксумского корабля. В основном же голой черной задницей, свешивающейся с кормы аксумского корабля. А затем широкой белозубой улыбкой над нею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145