ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дэшил Хэммет: «Стеклянный ключ»
Дэшил Хэммет
Стеклянный ключ
OCR: RockMover
Оригинал: Dashiel Hammett,
“The Glass Key”
Перевод: Э. Медникова
Аннотация Роман «Стеклянный ключ» может считаться образцом классического американского детектива, в котором есть все, что составляет «соль» этого жанра: и хитросплетения сюжета с чередой интриг и заговоров, и яркие типические персонажи вроде «роковых красавиц» и «крутых парней». Дэшил Хэммет«Нед Бомонт»Стеклянный ключ «The Glass Key» 1931, перевод Э. Медниковой Глава 1Труп на Китайской улице I Зеленые кости закувыркались по зеленому сукну, ударились о борт стола и отскочили назад. Одна сразу же остановилась, на ее верхней грани было шесть белых крапинок — два ровных рядка. Другая покатилась к центру. Когда она замерла, на ней белела одна-единственная точка.Нед Бомонт тихо хмыкнул. Счастливчики собрали со стола деньги.Гарри Слосс сгреб кости широкой волосатой рукой и подбросил их на ладони.— Ставлю четвертной. — Он швырнул на стол две бумажки.— Задайте ему жару, ребята, — сказал Нед Бомонт. — А мне пора подзаправиться. — Он пересек бильярдную и в дверях столкнулся с Уолтером Айвенсом. — Привет, Уолт! — Нед кивнул и хотел пройти, но Айвенс схватил его за локоть.— Т-т-ы г-г-говорня с П-п-полем? — Когда Айвенс произнес «П-п-полем», с его губ брызнула тонкая струйка слюны.— Я как раз иду к нему. — Голубые глаза на круглом белом лице Айвенса было заблестели, но Нед, сузив глаза, добавил: — Особенно ни на что не рассчитывай. Вот если бы ты мог немного обождать...У Айвенса дрогнул подбородок.— Н-н-о она д-д-должна родить в с-с-следующем месяце.В темных глазах Неда промелькнуло удивление. Он высвободил свой локоть из руки коротышки Айвенса и отступил. Уголок рта под черными усиками дернулся.— Сейчас трудное время, Уолт... В общем, лучше ни на что не рассчитывать до ноября. — Его глаза опять стали узкими и настороженными.— Н-но, если т-ты ему с-скажешь...— Я ему объясню все в самом наилучшем виде. Да ты ведь знаешь, он бы для тебя все сделал, но только сейчас у него самого положение не из легких. — Нед пожал плечами, лицо его помрачнело, лишь блестящие глаза попрежнему смотрели зорко и настороженно.Айвенс облизнул губы и часто заморгал, потом глубоко вздохнул и, прижав руки к груди, попросил:— Иди, я п-подожду т-тебя з-здесь. II Закурив тонкую, в зеленых крапинках сигарету, Нед Бомонт пошел наверх. На площадке второго этажа у портрета губернатора он свернул в коридор и постучал в широкую дубовую дверь в самом его конце.Услыхав «Войдите!», он толкнул дверь и вошел.Поль Мэдвиг был один. Он стоял у окна спиной к двери, руки в карманах брюк, и смотрел вниз на темную Китайскую улицу.— А, вот и ты! — не спеша повернувшись, сказал он.Полю Мэдвигу было сорок пять лет. Такой же высокий и крепкий, как Нед, он был фунтов на сорок тяжелее. Крупные, грубоватые черты румяного, по-своему красивого лица обрамляли светлые, гладко зачесанные волосы, разделенные посередине пробором. Одевался он, пожалуй, слишком франтовато, но костюмы его всегда были отлично сшиты, и он умел их носить.Нед закрыл дверь.— Одолжи мне денег, — попросил он.Мэдвиг вынул из внутреннего кармана большой коричневый бумажник.— Сколько?— Пару сотен.Мэдвиг дал ему одну стодолларовую бумажку, пять двадцатидолларовых и спросил:— Кости?— Да. — Нед положил деньги в карман. — Спасибо.— Давненько ты не выигрывал, а? — Мэдвиг опять засунул руки в карманы брюк.— Не так уж давно — месяц или полтора.Мэдвиг улыбнулся:— Срок немалый.— Только не для меня. — В голосе Неда послышалось легкое раздражение.Мэдвиг побренчал в кармане монетами.— Как сегодня, крупная игра? — Он присел на угол стола и посмотрел на свои блестящие ботинки.Нед с любопытством взглянул на белокурого Мэдвига и покачал головой.— По мелочи. — Он подошел к окну. Над домами напротив нависло тяжелое, черное небо. Пройдя за спиной Мэдвига к телефону, Нед набрал номер.— Привет, Верни, это Нед. Почем сегодня Пегги О'Тул?.. И это все?.. Ладно, поставь за меня по пятьсот в каждом... Еще бы... Бьюсь об заклад, что будет дождь, а если так, она как пить дать обштопает Крематория... Ладно, заметано. Я согласен, давай подороже... Пока!.. — Он положил трубку и снова повернулся к Мэдвигу.— Почему бы тебе не переждать, раз уж ты попал в полосу невезенья? — спросил Мэдвиг.Нед ухмыльнулся.— Так будет еще хуже, — только затянет дело. Мне бы и сейчас не надо распыляться, а поставить все полторы тысячи в одном заезде. Проиграл бы — и дело с концом.Мэдвиг засмеялся и поднял голову.— Для этого надо характер иметь и выдержку.Уголки губ Неда, а за ними и усики поползли вниз.— А я смогу выдержать все, что надо, — ответил он на пути к двери.Он уже взялся за ручку, когда раздался серьезный голос Мэдвига:— Да, пожалуй, ты сможешь, Нед.Нед обернулся.— Что смогу? — спросил он раздраженно.Мэдвиг перевел взгляд на окно.— Все выдержать.Нед пристально посмотрел на отвернувшегося Мэдвига. Тот неловко поежился под его взглядом и опять забренчал монетами в кармане. Тогда Нед изобразил на лице величайшее недоумение.— Кто? Я?Мэдвиг покраснел, привстал со стола и шагнул к Неду.— Иди ты к черту, — сказал он.Нед рассмеялся.Застенчиво ухмыльнулся и Мэдвиг. Потом он вытер лицо платком с зеленой каймой и спросил:— Почему ты не заходишь? Ма вчера сказала, что не видела тебя почти месяц.— Может быть, забегу на этой неделе, как-нибудь вечерком.— Обязательно, ты же знаешь, как она тебя любит. Приходи ужинать. — Мэдвиг спрятал платок.Следя за Мэдвигом уголком глаза, Нед снова медленно двинулся к двери. Уже положив ладонь на дверную ручку, он спросил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57