ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Просто прекрасно, – с улыбкой ответила Гарднер.
Сэм отступил на шаг и подтолкнул Уинна вперед. Уинн не отрывал глаз от Гарднер, в то время как Сэм осматривал квартиру.
С первого же взгляда ему показалось, что квартира светлая, веселая и уютная.
Стены гостиной были выкрашены в ярко-желтый цвет. Полы выстланы деревянными панелями. Почти всю стену занимал огромный малиновый диван. Два кресла – одно зеленое, второе в цветочек – стояли по обеим сторонам от дивана. Сэм увидел ковер на полу, пару столиков с лампами, журнальный стол, телевизор. В трех больших окнах, прямо напротив двери, виднелись ветви деревьев. Удобное место для снайпера? Сэм подошел к одному из окон и посмотрел на улицу, оценивая расположение комнаты. Он увидел внизу с десяток задних двориков, разделенных заборами. Через четыре двора спала на траве собака. Она была размером с пони, и, вспомнив злоключения Хендрикса, Сэм усмехнулся: он был почти уверен, что это именно тот самый монстр. Верхние этажи соседних зданий скрывались в зелени старых огромных дубов и кленов. Это хорошо. По крайней мере с соседних крыш никто в нее стрелять не будет. Немного успокоившись, он отвернулся от окна, чтобы осмотреть остальную часть квартиры. Справа он увидел часть кухни. Слева – две закрытые двери.
– Так где же она? – спросил он Гарднер.
– В ванной, душ принимает.
Гарднер села в уголок дивана, а Сэм опять подошел к окну. Гарднер сидела, закинув ногу на ногу и изогнувшись таким образом, чтобы – как он подозревал – представить в лучшем свете свою фигуру. Она кивнула, указывая на закрытую дверь налево, где находилась Мадди.
– Ну и каков наш план? – задала Гарднер тот же вопрос, что и несколько минут назад задавал Сэму Уинн.
– План остается прежним. – Сэм беспокойно прошелся по комнате и направился на кухню. – Мы будем наблюдать за мисс Фицджеральд, пока не поймаем убийцу.
Кухня у нее оказалась старомодной, с белыми шкафчиками и линолеумом в золотую крапинку. В центре стоял прямоугольный дубовый стол с четырьмя стульями. На тумбочке рядом с мойкой – подставка для сушки посуды с одной тарелкой.
Надо было проверить черный ход. Сэм подошел к застекленной двери, выглянул, затем открыл ее и вышел наружу, где по-прежнему было влажно и жарко.
Он оказался на маленьком деревянном крыльце, с которого зигзагом спускались три открытых лестничных пролета. Это была пожарная лестница, которую сделали, видно, когда дом перестраивали под квартиры. Он проверил замок. Тот оказался ненадежным. Сэм подумал, что надо как можно быстрее укрепить эту дверь.
Он снова зашел в гостиную.
– Значит, так. Нам надо отоспаться и поесть. В то же время мы должны двадцать четыре часа в сутки охранять мисс Фицджеральд. Будем сменять друг друга. – Он посмотрел на Гарднер. – Я думаю, ты уже запустила компьютерную программу, чтобы поискать там хоть что-то о следующей жертве?
– О да. Сейчас компьютер наверняка уже выдал нам сто тысяч кандидатов с именем или фамилией Уолтер в самых разных городах. Если у нас не будет ничего поконкретней, все это бесполезно.
– Ты у нас настоящий компьютерный ас, – сказал с восхищением Уинн.
– Спасибо.
Она улыбнулась, и Сэм увидел, как краска начинает заливать лицо Уинна, так что вскоре его физиономия стала такого же цвета, как диван Мадди.
– Да, это так, – сказал он, чтобы разрядить ситуацию. – Нам надо организовать где-то здесь опорный пункт. Наверняка поблизости есть какая-нибудь гостиница. А потом…
Он обрисовал им свой план на последующие несколько дней. К тому времени, как он закончил, атмосфера уже была полностью деловой.
– Я могу заступить первой. Мне удалось поспать пару часов в самолете, – предложила Гарднер.
Сэм рассеянно кивнул. Это было разумно. Он не думал, что убийца предпримет попытку нападения днем. Он предпочитал действовать под покровом темноты, а к этому времени Сэм уже будет в квартире Мадди. Но он ничего этого не сказал. Он прислушался к звукам, доносившимся из-за закрытой двери ванной комнаты.
Что это, все еще бежит вода?
Он сдвинул брови. Она с кем-то разговаривает?
– У нее есть какие-нибудь домашние животные?
– Я по крайней мере никого не видела. А почему ты спрашиваешь?
– Она с кем-то разговаривает, – сказал Сэм и громко постучал в дверь.
Мадди тут же замолчала.
– Мисс Фицджеральд? – Он постучал еще раз. Молчание. Что-то здесь было не так. – Вы не могли бы открыть дверь?
Вода бежать перестала. Он это отметил, и в тот же миг дверь приоткрылась на несколько сантиметров. Сэм увидел ее сощуренные глаза цвета спелого меда. Она казалась раздраженной.
– Вы что-то хотели? – спросила она.
Сэм ожидал, что ее тело будет мокрым, она обернется полотенцем. Она действительно завернулась в огромное голубое полотенце. Но на коже у нее не было ни одной капельки воды.
– Что вы здесь делали?
Мадди провела в ванной по меньшей мере двадцать минут, и все это время он слышал, как текла вода. Не было похоже, чтобы она принимала здесь душ.
Она улыбнулась, правда, не очень естественно.
– А почему это вас вдруг так заинтересовало?
– Вы с кем-то разговаривали?
Ее улыбка сразу исчезла.
– Как бы сказать… в общем, это не ваше дело.
Пока они разговаривали, она раскрыла дверь чуть пошире, и он теперь видел большую часть ванной комнаты. На туалетном столике лежал сотовый телефон.
– Вы разговаривали по телефону.
Она сжала губы, заметив, куда он смотрит.
– Да, я разговаривала по телефону. Ну и что из этого?
А потом он понял, что в ванной что-то не так. Зеркало. Оно блестело, никаких следов пара.
Либо она принимала холодный душ, либо пустила воду для отвода глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57