ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она не хотела провести всю жизнь на плантации, быстро теряя молодость и красоту. Услышав о приезде полковника, она была просто на седьмом небе от счастья и, быстро собравшись, поехала на разведку.
Она увидела, как он богат, как умеет работать и решила, что, даже если она не расстанется с Эмилем, то все равно станет его любовницей. Мысль увести мужа у своей давнишней соперницы Энэлайз тоже приятно щекотала ее самолюбие.
Марк, наверняка, будет дарить ей дорогие подарки. Один раз Бекки уже просчиталась в выборе мужчины. Второй раз ей ошибиться нельзя. Марк вполне подходил для роли нового мужа или, в крайнем случае, любовника. Но лучше все-таки мужа.
Теперь она уже не такая простушка, как когда выскочила замуж за Эмиля, да еще и была счастлива. Бекки наметила цели, наметила жертву и собиралась непременно исполнить задуманное.
Марк, со своим страшным шрамом, при первом визите, конечно, шокировал ее. Ведь она помнила его дьявольски красивым мужчиной! А однажды, когда прогуливаясь в экипаже, она специально разыскала его на полях «Белль Терр», ей пришлось увидеть и его изуродованную руку. Она ужаснулась, но быстро взяла себя в руки. Ради того, чтобы выбраться из этой нищеты и дыры, можно было все стерпеть, к тому же даже, несмотря на шрамы, полковник оставался интересным мужчиной.
У него было такое сильное, загорелое тело, при взгляде на которое, Бекки охватывала приятная дрожь. Она чувствовала, что он должен быть прекрасным любовником.
Но Марк, хотя и был с ней любезен, казалось, не понимал ее намеков и вел себя уж слишком, как джентльмен. Бекки, расстроившись вконец, решилась сыграть на его ревности и вскользь упомянала о дошедших до нее сплетнях.
— Мистер Шэффер, я слышала, что ваша жена имеет общие дела с Джо Гримсхау, и он проявляет к ней большой интерес.
— С кем? — переспросил Марк, нахмурившись, но вспомнив, сказал облегченно:
— А это тот грубый, невоспитанный мужлан, который скупил за бесценок у южан во время войны земли? У Энэлайз с ним действительно общие дела — она арендовала купленные им земли и здания под магазин, но ничего большего у нее с таким типом быть не может. — Марк засмеялся и добавил:
— Эналайз презирает его.
Марк слышал от жены достаточно негодующие замечания в адрес этого самого Джо Грисхау, но она и словом не намекнула ни разу, что тот пытается ухаживать за ней.
Помня о наглости этого выскочки, Марк решил, что не помешает послать в Новый Орлеан Джексона, чтобы тот, в случае необходимости, мог защитить Энэлайз. Да и самому не мешает встретиться с этим Гримсхау и дать ему понять, что Энэлайз — замужняя женщина.
Занятый этими мыслями, Марк почти не слушал, о чем еще болтала Бекки, пока произнесенное ею знакомое имя, не насторожило его, и он замер.
— Кто? Что ты сказала?
Бекки про себя язвительно подумала: — «Ну вот, попался голубчик!», — а вслух, мило улыбаясь, произнесла:
— Да, ничего особенного. Просто я сказала, что приехал господин Курт Миллер, глава той фирмы, что открыла новый магазин, и он часто посещает миссис Шэффер у нее дома.
У Марка в горле застрял судорожный комок, и он еле выдавал из себя очередной вопрос:
— Ты… ты… говоришь, что он все время проводит у нее в доме?
— О, Боже, полковник Шэффер! Ну что же тут особенного? — рассмеялась Бекки, но выражение ее лица и ее голос утверждали совсем противоположное. Она была, конечно, убеждена в обратном.
Марк замолчал и продолжал напряженно думать:
«Итак, Курт Миллер… Он появился в Новом Орлеане, и, если уж до Бекки дошли эти сплетни, то ясно, на какие отношения она намекала».
Бекки даже испугалась вызванной ею реакции — лицо Марка потемнело от гнева и страдания — и сидела, как мышка, ожидая, что будет дальше.
А Марк продолжал лихорадочно думать:
«Ах, Курт Миллер! Она захотела Миллера! Так пусть его и получит! Пусть тот немец теперь заботится, чтобы Гримсхау н приставал к Энэлайз. Пусть становится новым мужем и защитником!»
И он, вдруг резко повернувшись к Бекки, обнял ее и грубо поцеловал.
О, это был страстный поцелуй, и Бекки вполне оценила его. Она так и предполагала, что полковник — опытный любовник!
Не успела Бекки и глазом моргнуть, как Марк уже расстегнул пуговицы у нее на груди и наполовину стянул платье с ее плеч.
Бекки, несмотря на все свои планы, все же растерялась от его бурного натиска и позабыла, как собиралась говорить и действовать, и только сумела пролепетать, изображая полную невинность:
— Опомнитесь, полковник Шэффер? Что вы делаете?! Вы… Вы не должны так делать… Я… я не должна…
Марк только рассмеялся:
— Да, прекрати, Бекки! Ты стремишься к этому, как только появилась здесь. Не делай из меня дурака!
Не успела она вновь открыть рот, как следующий страстный поцелуй заставил ее совершенно потерять голову. Она больше не сопротивлялась, и сама стала помогать расстегивать до конца все многочисленные пуговицы своего платья.
В мгновенье ока на ней ничего не осталось, и они опустились на ковер, покрывавший всю гостиную.
Только сейчас Бекки поняла, что такое любовь опытного мужчины! Ничего подобного этой любовной игре и этим ощущениям она никогда не испытывала.
Единственное, что мешало ей, это звучавшее из уст Марка, ненавистное имя — Энэлайз…
Это Марк в экстазе все шептал и шептал его…
Энэлайз…
Глава 22
— Энэлайз! — восхищенно сказал Курт. — Это просто невероятно! Совершенно невероятно! Ты так быстро и прекрасно все устроила, что я просто преклоняюсь перед тобой.
— Спасибо, — радостно ответила Энэлайз, вся сияя от этих похвал. Она знала, что Курт не льстит. Она действительно сделала магазин очень быстро, и открытие прошло просто блестяще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101