ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ло Гуаньчжун, Фэн Мэнлун: «Развеянные чары»
Ло Гуаньчжун, Фэн Мэнлун
Развеянные чары
сд SDer4@Yandex.ru
«Ло Гуаньчжун. Фэн Мэнлун. Развеянные чары: Роман»: Художественная литература; М.; 1983
Аннотация Роман «Развеянные чары» был создан известным писателем Ло Гуаньчжуном в XIV в., а свою окончательную редакцию приобрел после переработки его Фэн Мэнлуном в начале XVII в. Это первый и наиболее значительный из так называемых «романов о чудесах», пользующихся в китайском народе огромной популярностью.Роман представляет собой едкую сатиру на китайское общество XIV — XVII вв. Ло ГуаньчжунФэн МэнлунРазвеянные чары
Глава первая Обучив воинов искусству фехтования, Небесная дева покидает горы. Похитив на Небесах даосскую книгу Даосская книга — даосизм — одно из трех главных философско-религиозных учений Китая (наряду с конфуцианством и буддизмом), основоположником которого является легендарный Лао-цзы (подробней см. статью «Волшебный мир Фэн Мэнлуна»).
, Юань-гун возвращается в пещеру Многообразны явления жизни,перемен и рождений не счесть,Однако у всех воплощений в природенечто общее есть;Тому, кто не верит, что души мертвыхмогут менять обличья,Об ожившем комочке свечного нагаранадо скорее прочесть!
Как гласит предание, во времена великой династии Тан Династия Тан (618—907 гг.) — один из ярких периодов в истории страны, с которым связано развитие духовной культуры Китая.
, в годы правления под девизом Начало начал Начало начал — девиз правления танского государя Сюань-цзуна (713—741 гг.). В соответствии с традициями, каждый император, вступая на престол, выбирал себе девиз правления, который обозначался иероглифами, несшими в себе добрый смысл.
, жил в Чжэньцзэ отставной чиновник по имени Лю Чжицин, бывший придворный советник. Как-то пожаловался он государю на злоупотребления первого министра Ли Линьфу, но государь не внял его жалобе, и пришлось Лю Чжицину подать в отставку.До этого случая жене Лю Чжицина кое-как удавалось удерживать его от неосторожных речей; но тут благоразумие изменило ему, и он наговорил лишнего. Ведь не мог же он, слывший прямым и честным, молчать, глядя на бесчинства. Отставка мужа так расстроила госпожу Лю, что она заболела и слегла. Приглашали лекарей, те прописывали лекарства, но они не помогали.Однажды ночью госпожа Лю, сидя в постели, выпила немного рисового отвара и позвала служанку убрать чашку. В это время огонь в лампе потускнел.— Радуйтесь, госпожа! — вскричала служанка. — Видите, сколько нагара на фитиле? Это к счастью.— Чему тут радоваться? — отмахнулась хозяйка. — Сними-ка лучше нагар — когда в комнате светло, на душе легче.Служанка щелчком сбила обгоревший кончик фитиля. Лампа снова ярко вспыхнула, а раскаленный нагар упал на стол. Тотчас же откуда-то сзади налетел порыв ветра и, подхватив упавший нагар, завертел его, словно огненную жемчужину.— Как интересно, госпожа! — засмеялась служанка. — Смотрите, нагар ожил!Жемчужина между тем продолжала кружиться, стала величиной с чашку, приняла форму шара, скатилась на пол и взорвалась с треском, словно хлопушка. Искры снопами разметались кругом и погасли. И тут госпожа Лю увидела старуху ростом в три чи Чи — китайская мера длины, равна 30,2 см. Состоит из десяти вершков — цуней.
, которая поклонилась ей, пожелала счастья и промолвила:— Госпожа, я прослышала о вашем недуге и принесла чудодейственную пилюлю.Госпожа Лю испугалась было, но потом поняла, что перед ней добрая фея, обрадовалась, проглотила пилюлю и сразу почувствовала себя здоровой.В награду за исцеление старуха потребовала, чтобы госпожа Лю признала ее своей родственницей. С того дня она часто являлась в паланкине, который несли четыре носильщика, и устраивала в доме госпожи Лю всяческие беспорядки. Ее старались отвадить пренебрежительным отношением, гнали вон — но все тщетно. Того, кто пробовал ей перечить, она манила к себе, и он замертво падал, а его окровавленное сердце неведомым образом оказывалось в руках злобной старухи. И лишь вняв мольбам простить строптивца, она подбрасывала его сердце в воздух, и оно, попав через рот в тело мертвого, тотчас же его оживляло.Посоветовавшись с родными, Лю Чжицин тайком послал людей разведать, откуда является старуха. Ему доложили, что она всплывает со дна озера «Шея иволги». Но как можно жить под водой?Лю Чжицин приглашал даосов Приглашал даосов... — Даосы нередко играли роль ворожеев, знахарей, магов. Их приглашали в дома для гаданий, отправления культовых обрядов, совершения религиозных и бытовых церемоний. Как предсказатели будущего нередко занимали важные места при дворе.
читать заклинания, но и это не помогало. Тогда святой монах из хижины Южного леса призвал на помощь бодисатву Бодисатва — божество, занимавшее, согласно буддийской религиозной иерархии, второе место по святости после Будды. Здесь речь идет о буддийских святых, близких бодисатвам, но не равных им.
Драконова дерева, тот расставил волшебные сети, которыми вылавливают оборотней и возвращают им первоначальный их облик, и в эти сети удалось поймать старую обезьяну.Обезьяна была ловкой и изворотливой и очень походила на человека. Она проникала в дома, шарила по столам, опрокидывала кувшины, воровала одежду. Характер у нее был прескверный — впрочем, чего можно ждать от обезьяны, к тому же от старой?..А вот другая история.Во времена Чуньцю Чуньцю — историческая эпоха Весен и Осеней (VIII — V вв. до н. э.); прославилась в китайской истории как период плодотворной деятельности разного рода философских школ и направлений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154